2
3
D
Achtung!
Die Armatur muss nach den
gültigen Normen montiert, gespült und
geprüft werden.
F
Attention!
La robinetterie doit être
installée, rincée et contrôlée conformément
aux normes valables.
GB
Attention!
The fitting must be installed,
flushed and tested after the valid norms.
I
Attenzione!
La rubinetteria deve essere
installata, pulita e testata secondo le
istruzioni riportate.
E
Atención!
El grifo tiene que ser instalado,
probado y testado, según las normas en
vigor.
NL
Let op!
Leidingen doorspoelen volgens
Norm. De mengkraan vervolgens monteren
en controleren.
DK
Bemærk!
Ifølge gældende regler, skal
armaturet monteres, skylles igennem og
afprøves.
PL
Uwaga!
Armatura musi być zamontowana,
przepłukana i wypróbowana według
obowiązujących norm.
TR
Önemli!
Batarya monte edilmeli, geçerli
normlardan sonra akis testi yapilmalidir.
RUS
Ñìåñèòåëü äîëæåí áûòü ñìîíòèðîâàí ïî
äåéñòâóþùèì íîðìàì è â ñîîòâåòñòâèè
ñ íàñòîÿùåé èíñòðóêöèåé, ïðîâåðåí íà
ãåìåòè÷íîñòü è áåçóïðå÷íîñòü ðàáîòû
CZ
Pozor!
Armatura se musí montovat,
proplachovat a testovat podle platných
norem.
RO
Atentie!
Inainte de instalarea bateriei, este
obligatorie purjarea instalatiei de apa.
Testarea dupa instalare se va face conform
normelor in vigoare.
H
Figyelem!
A csaptelepet az érvényben
lévő előírásoknak megfelelően kell
felszerelni, átöblíteni és ellenőrizni.
HR
Pažnja!
Cijevi moraju biti postavljene,
isprane i testirane prema važećim normama.
PRC
注意!
必须按照现行的规定安装,冲洗和
测试产品
GR
Προσχή !
Η μπαταρία πρέπει να τοποθετηθεί
με βάση τους ισχύοντες κανόνες υδραυλικής
τέχνης να πλυθεί και να ελεγχθεί.
������
!
�� � ������� ��� �� ��� ����� ������
�������� �������� ��� ����� ����� ������
.
Die Armatur muss nach den gültigen
Normen montiert, gespült und geprüft
werden!
D
Achtung!
Die Armatur muss nach den
gültigen Normen montiert, gespült und
geprüft werden.
F
Attention!
La robinetterie doit être
installée, rincée et contrôlée conformément
aux normes valables.
GB
Attention!
The fitting must be installed,
flushed and tested after the valid norms.
I
Attenzione!
La rubinetteria deve essere
installata, pulita e testata secondo le
istruzioni riportate.
E
Atención!
El grifo tiene que ser instalado,
probado y testado, según las normas en
vigor.
NL
Let op!
Leidingen doorspoelen volgens
Norm. De mengkraan vervolgens monteren
en controleren.
DK
Bemærk!
Ifølge gældende regler, skal
armaturet monteres, skylles igennem og
afprøves.
PL
Uwaga!
Armatura musi być zamontowana,
przepłukana i wypróbowana według
obowiązujących norm.
TR
Önemli!
Batarya monte edilmeli, geçerli
normlardan sonra akis testi yapilmalidir.
RUS
Ñìåñèòåëü äîëæåí áûòü ñìîíòèðîâàí ïî
äåéñòâóþùèì íîðìàì è â ñîîòâåòñòâèè
ñ íàñòîÿùåé èíñòðóêöèåé, ïðîâåðåí íà
ãåìåòè÷íîñòü è áåçóïðå÷íîñòü ðàáîòû
CZ
Pozor!
Armatura se musí montovat,
proplachovat a testovat podle platných
norem.
RO
Atentie!
Inainte de instalarea bateriei, este
obligatorie purjarea instalatiei de apa.
Testarea dupa instalare se va face conform
normelor in vigoare.
H
Figyelem!
A csaptelepet az érvényben
lévő előírásoknak megfelelően kell
felszerelni, átöblíteni és ellenőrizni.
HR
Pažnja!
Cijevi moraju biti postavljene,
isprane i testirane prema važećim normama.
PRC
注意!
必须按照现行的规定安装,冲洗和
测试产品
GR
Προσχή !
Η μπαταρία πρέπει να τοποθετηθεί
με βάση τους ισχύοντες κανόνες υδραυλικής
τέχνης να πλυθεί και να ελεγχθεί.
UAE
Содержание Focus 31700 Series
Страница 1: ...Montageanleitung Focus 31720000 Focus 31700XXX 31704000...
Страница 15: ...15 96338000 10 Anschlussrohr...