background image

18

Hrvatski

 

Sigurnosne upute

 

Prilikom montaže se radi sprječavanja prignječenja i 

posjekotina moraju nositi rukavice.

 

Proizvod se smije primjenjivati samo za kupanje, 

tuširanje i osobnu higijenu.

 

Velika razlika u pritisku između vruće i hladne vode 

mora biti izbalansirana.

Upute za montažu

• Prije montaže mora se provjeriti je li proizvod 

oštećen prilikom transporta. Nakon ugradnje se ne 

priznaju nikakve reklamacije koje se odnose na 

površinska i transportna oštećenja.

• Cijevi i armatura moraju biti postavljeni, isprani i testi-

rani prema važećim normama.

• Obvezno se moraju uvažiti propisi o instalacijama 

koji vrijede u dotičnoj zemlji.

Tehnički podatci

Najveći dopušteni tlak: 

tlak 1 MPa 

Preporučeni tlak: 

0,1 - 0,5 MPa 

Probni tlak: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Temperatura vruće vode: 

tlak 60°C

Razmak od sredine: 

150±12 mm

Spojevi G 1/2: 

hladna desno – topla lijevo 

Termička dezinfekcija: 

70°C / 4 min

• Funkcije samo-čišćenja
• Proizvod je koncipiran isključivo za pitku vodu!

Opis simbola

Nemojte koristiti silikon koji sadrži octenu 

kiselinu!

Regulacija 

(pogledaj stranicu 35)

Namještanje limitera tople vode. U kombinaciji s 

protočnim bojlerima nije preporučljiva primjena sustava 

za blokiranje dotoka tople vode.

Održavanje 

(pogledaj stranicu 40)

Ispravnost nepovratnog ventila mora se 

redovito provjeravati prema standardu 

EN 806-5 i u skladu sa važećim propisima 

(najmanje jednom godišnje).

Mjere 

(pogledaj stranicu 36)

Dijagram protoka 

(pogledaj stranicu 36

Rezervni djelovi 

(pogledaj stranicu 39)

XXX  =  Boje 

000 =  Krom 

670 =  Matt Black 

700 =  Matt White

Čišćenje 

(pogledaj stranicu 37)

Upotreba 

(pogledaj stranicu 38)

Sastavljanje 

(pogledaj stranicu 33)

Greška

Uzrok

Otklanjanje

Nedovoljno vode

- Aerator je začepljen naslagama 

kamenca ili prljav

- Očistite ili zamijenite aerator.

- Nepovratni ventil se nije vratio u 

početni položaj

- Zamijenite nepovratni ventil

Ručica se zaglavila

- Neispravan uložak Taloženje 

kamenca

- Zamijenite uložak

Slavina kaplje

- Neispravan uložak

- Zamijenite uložak

Preniska temperatura vruće vode, 

nedostatak hladne vode. Protočni 

bojler se pali pri podešenoj funkciji 

za protok hladne vode

- Limiter vruće vode nije dobro 

podešen

- Podesite limiter vruće vode

Protočni bojler ne radi bez obzira 

na rad termostata

- Filtri su prljavi

- Očistite ili zamijenite filtar

- Nepovratni ventil se nije vratio u 

početni položaj

- Zamijenite nepovratni ventil

- Limiter protoka u ručnom tušu nije 

odstranjen

- Odstranite limiter protoka

Содержание Finoris 76620 Series

Страница 1: ...Mont ny n vod 12 ZH 13 RU 14 FI K ytt ohje Asennusohje 15 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 TR...

Страница 2: ...nstellen der Warmwasserbegrenzung In Verbindung mit Durchlauferhitzern ist eine Warmwassersperre nicht zu empfehlen Wartung siehe Seite 40 R ckflussverhinderer m ssen gem EN 806 5 regelm ig in bereins...

Страница 3: ...s 35 R glage de la limitation d eau chaude En liaison avec les chauffe eau un blocage de l eau chaude n est pas recommandable Entretien voir pages 40 Les clapets anti retour doivent tre examin s r gul...

Страница 4: ...etic acid Adjustment see page 35 To adjust the hot water limiter Using a hot water limiter in combination with a continuous flow water heater is not recommended Maintenance see page 40 The check valve...

Страница 5: ...Regolazione del limitatore di erogazione d acqua calda Un limitatore di erogazione di acqua calda in combinazione con le caldaie istantanee non consigliabile Manutenzione vedi pagg 40 La valvola di no...

Страница 6: ...de s mbolos No utilizar silicona que contiene cido ac tico Ajuste ver p gina 35 Ajuste del l mite de agua caliente En combinaci n con calentadores continuos no es recomendable utilizar un bloqueo de a...

Страница 7: ...g Gebruik geen zuurhoudende silicone Instellen zie blz 35 Instellen van de warmwaterbegrenzing In combinatie met een doorstromer is een warmwaterblokkering niet aanbevelenswaardig Onderhoud zie blz 40...

Страница 8: ...oldig silikone Forindstilling se s 35 Indstilling af varmvandsbegr nsningen I forbindelse med gennemstr mningsvandvarmere anbefaler vi ikke en varmvandssp rre Service se s 40 If lge EN 806 5 skal genn...

Страница 9: ...utilizar silicone que contenha cido ac tico Afina o ver p gina 35 Ajuste do limitador de gua quente Em combina o com um esquentador n o recomend vel o uso de um bloqueio de gua quente Manuten o ver p...

Страница 10: ...temperatury wody w po czeniu z przep ywowym podgrzewaczem wody nie jest zalecane Konserwacja patrz strona 40 Zgodnie z norm EN 806 5 krajowymi i miejscowymi przepisami dzia anie zabezpie cze przed pr...

Страница 11: ...staven viz strana 35 Nastaven omezova e tepl vody Ve spojen s pr tokov m oh va em se pou it uz v ru tepl vody nedoporu uje dr ba viz strana 40 U zp tn ch ventil se mus podle EN 806 5 v souladu s n rod...

Страница 12: ...nie vi strana 35 Nastavenie obmedzenia teplej vody V spojen s prietokov mi ohrieva mi sa neodpor a pou itie obmedzova a teplej vody dr ba vi strana 40 Pri sp tn ch ventiloch sa mus pod a EN 806 5 v s...

Страница 13: ...13 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 35 40 EN 806 5 36 36 39 XXX 000 670 Matt Black 700 Matt White 37 38 33...

Страница 14: ...14 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 G 1 2 70 C 4 35 40 EN 806 5 36 36 39 XXX 000 X 670 Matt Black 700 Matt White 37 38 33...

Страница 15: ...sivu 35 L mp tilan rajoittimen s t minen Emme suosittele k ytt m n l mp tilan rajoitinta vedenl mmittimen l pivirtauskuumennin yhteydess Huolto katso sivu 40 Vastaventtiilien toiminta on tarkastettava...

Страница 16: ...d inte silikon som inneh ller ttiksyra Justering se sidan 35 St lla in varmvattenregleringen Tillsammans med varmvattenberedare rekommenderas inte en varmvat tensp rr Sk tsel se sidan 40 Backventilers...

Страница 17: ...es Reguliavimas r psl 35 Kar to vandens ribojimas Kartu su cirkuliaciniais ildytuvais nerekomenduojama naudoti kar to vandens blokavimo tais Techninis aptarnavimas r psl 40 Atbulinio vo tuvo apsauga p...

Страница 18: ...mbinaciji s proto nim bojlerima nije preporu ljiva primjena sustava za blokiranje dotoka tople vode Odr avanje pogledaj stranicu 40 Ispravnost nepovratnog ventila mora se redovito provjeravati prema s...

Страница 19: ...k asit i eren silikon kullanmay n Ayarlama bak n z sayfa 35 S cak su s n rlamas n n ayarlanmas S cak su kilidinin s rekli s t c yla kullan lmas tavsiye edilmez Bak m bak n z sayfa 40 EN 806 5 ve ulusa...

Страница 20: ...vezi pag 35 Reglarea limitatorului de ap cald Nu se recomand folosirea unui limitator de ap cald n combina ie cu un boiler instant ntre inere vezi pag 40 Supapele antiretur trebuie verificate regulat...

Страница 21: ...21 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 min 35 40 EN 806 5 36 36 39 XXX 000 670 Matt Black 700 Matt White 37 38 33...

Страница 22: ...slino Justiranje glejte stran 35 Nastavitev omejevalnika tople vode V povezavi s preto nimi grelniki uporaba zapore tople vode ni priporo ljiva Vzdr evanje glejte stran 40 Delovanje protipovratnega ve...

Страница 23: ...aldavat silikooni Reguleerimine vt lk 35 Sooja vee piirangu seadistamine henduses boilerite ga ei ole sooja vee blokeeringu soovitatav Hooldus vt lk 40 Tagasil giklappide toimimist tuleb koosk las rii...

Страница 24: ...olu noz me Neizmantot silikonu kas satur eti sk bi Ieregul ana skat lpp 35 Karsta dens ierobe ot ja regul ana Kop ar caurteces sild t jiem nav ieteicams izmantot dens blo t ju Apkope skat lpp 40 Regul...

Страница 25: ...U kombinaciji sa proto nim bojlerima ne preporu uje se primena sistema za blokiranje dotoka tople vode Odr avanje vidi stranu 40 Ispravno funkcionisanje nepovratnog ventila se mora redovno proveravat...

Страница 26: ...mtvannsbegrensning I forbindelse med gjennomstr mningsvarmere er det ikke anbefalt bruke en varmtvannsperre Vedlikehold se side 40 Funksjonen til returl pssperren skal iht EN 806 5 og i samsvar med de...

Страница 27: ...27 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 G 1 2 70 C 4 35 40 EN 806 5 36 36 39 XXX 000 X 670 Matt Black 700 Matt White 37 38 33...

Страница 28: ...nxeht Nje kombinim me nj bojler ujit nuk sht i rekomanduar Mir mbajtja shih faqen 40 Penguesit e rrjedhjes n drejtim t kund rt duhen kontrolluar rregullisht n baz t normave EN 806 5 konform normave n...

Страница 29: ...29 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 60 C 150 12 G 1 2 4 70 C 35 40 5 EN 806 36 36 39 XXX 000 Matt Black 670 Matt White 700 37 38 33...

Страница 30: ...nk dol s 000 Kr m 670 Matt Black 700 Matt White Tiszt t s l sd a oldalon 37 Haszn lat l sd a oldalon 38 A csaptelepeken tfolyt v z h m rs klete fogyaszt s ra sz nt v z eset ben a 65 C ot nem haladhat...

Страница 31: ...t t meghib sodott A ker miabet tet ki kell cser lni T l alacsony melegv z h m rs klet nincs hidegv z A hidegv z kiv laszt sakor beindul az tfoly s meleg t A melegv z szab lyoz rosszul van be ll tva A...

Страница 32: ...32 0 1 MPa 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 35 40 EN 806 5 1 36 36 39 XXX 000 Chrome 670 Matt Black 700 Matt White 37 38 33...

Страница 33: ...33 4 1 3 1 2 Silicone SW 27 mm X X X 38 2 1 2 X 38 mm 5 7 6 Armaturenfett Grease 38 2 mm...

Страница 34: ...34 2 min 2 Nm 9 10 12 11 13 SW 3 mm 4 Nm 1 2 SW 3 mm 3x 8...

Страница 35: ...0 3 MPa 0 3 0 3 60 C 10 C 35 1 1 2 2 SW 2 5 mm 4x SW 2 5 mm 3 4 Nm 1 3 2 4 5 36 C 38 C 43 C 60 C 55 C 50 C...

Страница 36: ...0XXX Finoris 76620XXX bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q...

Страница 37: ...distussuositus Takuu Kosketus SV Reng ringsrekommendationer Garanti Contacto LT Valymo rekomendacijos Garantija Kontaktai HR Preporuke za i enje Garancija Kontakt TR Temizleme nerisi Garanti Temas RO...

Страница 38: ...lm kallt altas Hladno so uk rece mrzlo k lm auksts hladno kaldt i ftoht ffnen ouvert open aperto abierto open bne abrir otworzy otev t otvori nyit s avaaminen ppna atidaryti Otvaranje a mak deschide o...

Страница 39: ...98998000 95772000 98371000 94365XXX 94366000 M6x8 5 SW 3 mm 98446000 M5x5 SW 2 5 mm 93895000 94371XXX 93995000 M37x1 5 SW 30 mm 92114000 35x1 5 98446000 M5x5 SW 2 5 mm 93895000 94371XXX 93995000 M37x1...

Страница 40: ...40 Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 04 2021 9 08044 01 1 2 2 1 1 2 3...

Отзывы: