background image

19

Troubleshooting

Problem

Possible Cause

Solution

Insufficient water

 

Supply pressure inadequate

 

Check water pressure

 

Cartridge filters dirty

 

Clean the filters 

 

Showerhead or handshower 

filter dirty

 

Clean the filter

Crossflow: hot water forced into 

cold water supply or vice versa 

when mixture is closed

 

Check valves dirty or worn

 

Clean check valves, replace if 

necessary

Output temperature does not 

correspond with temperature 

marked on handle

 

Handle not justified

 

Justify the handle

 

Water heater set too low

 

Increase the hot water 

temperature

Safety stop button not operating

 

Button and/or spring are dirty 

or worn

 

Clean spring and button, 

replace if necessary

Handle hard to turn

 

Cartridge dirty or worn

 

Replace cartridge

Shower or spout dripping

 

Volume control cartridge dirty 

or worn

 

Clean or replace volume control 

cartridge

Temperature regulation not 

possible

 

(new installation) Hot and cold 

supplies are reversed - should 

be hot/left and cold/right

 

Turn the function block 180° or 

correct the plumbing

 

Thermostatic cartridge dirty or 

worn

 

Replace the thermostatic 

cartridge

• Inspect the check valves and filters at least once 

per year.  Replace if dirty or worn.

• Should the volume of water decrease over time, 

inspect and clean the filters on the thermostatic 

cartridge.    After  reassembly,  set  the  high 

temperature limit stop and justify the handle.  

• To prolong the life of the themostatic cartridge, 

regularly  run  it  through  its  full  range  of 

temperatures.

Maintenance

Содержание ECOSTAT C 15753001

Страница 1: ...EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a Metris C 15753xx1 E 04353xx0...

Страница 2: ...in a tub shower installation with a diverter tub spout This thermostatic mixing valve is for use with a showerhead rated at 1 1 GPM 4 2 L min or higher To prevent scald injury the maximum output tempe...

Страница 3: ...ignoire inverseur Ce mitigeur thermostatique est utiliser avec des pommes de douches ayant un d bit de 1 1 GPM 4 2 L min ou sup rieur Pour emp cher des blessures par bouillantement la temp rature de s...

Страница 4: ...r de ba era tipo distribuidor El mezclador termost tico est dise ado para uso con cabezales de ducha calificados a 1 1 GPM 4 2 L min o m s Para evitar escaldaduras la m xima temperatura de salida de l...

Страница 5: ...ut es d arr t d isolation Cierres de servicio 2 3 67 95 mm 2 3 67 95 mm 6 170 mm 2 74 mm 1 35 mm 1 41 mm 2 60 mm 3 79 mm 4 111 mm 16 mm 2 54 mm 3 86 mm 1 41 mm 2 57 mm 2 3 64 90 mm 2 3 65 94 mm 6 170...

Страница 6: ...least 5 minutes Retirez l tiquette Ouvrez l eau les but es d arr t d isolation l aide d une cl hexagonale de 4 mm Rincez les conduites de l eau pour au moins 5 minutes Retire la etiqueta Abra los paso...

Страница 7: ...ni Scellez le mur aut our du protecteur l aide d un agent d tanch it Si le mur n est pas scell l eau pourrait ventuellement causer des dommages Retirez la pi ce d insertion af fleurante et les joints...

Страница 8: ...el bloque de funci n y los tornillos M5x20 Measure the distance from the front of the plaster shield to one of the screw in flanges X Mesurez la distance entre la surface du mur et la bride du vis No...

Страница 9: ...regue a X Anote esta medida Corte el tornillo de modo que sobresalga X Open the stops Install the carrier plate so that the notch is at the bottom Ouvrez l eau les but es d arr t d isolation Installez...

Страница 10: ...ep re soit la posi tion 12 00 Installez la douille inverseur Installez le rosace Instale el casquillo de manera que la marca indicadora quede en posici n de 12 00 Instale el casquillo del llave de pas...

Страница 11: ...ride button is at the 9 00 position Tighten the handle screw using a 2 5 mm Allen wrench Install the screw cover Installe le poign e d arr t Serrez la vis l aide d une cl hexagonale de 2 mm Installez...

Страница 12: ...n be no higher than 112 F Pour emp cher des blessures par bouillante ment la temp rature de sortie maximale du robinet de douche ne doit pas exc der 120 F Au Massachusetts la temp rature de sortie max...

Страница 13: ...13 Justify the handle R glez la poign e Ajuste la manija 1 2 3 2 5 mm 2 5 mm 1 2 1 2 1 2...

Страница 14: ...83 Polished Nickel 92 Rubbed Bronze Metris C 15753xx1 94073000 94074000 96525000 98283000 98793000 29x3 48x3 95550xx0 95253xx0 88772000 96435000 95181000 96454000 94282000 95037000 95556xx1 98133000 9...

Страница 15: ...83 Polished Nickel 96552xx1 29x3 48x3 95550xx0 95253xx0 88772000 96435000 96454000 96447000 95181000 95181000 94073000 94074000 96525000 98283000 95037000 98133000 94282000 13595000 not included pas...

Страница 16: ...16 User Instructions Instructions de service Manejo 100 F 100 F 1 2...

Страница 17: ...17 Cleaning Nettoyage Limpieza 4 mm 24 mm 24 mm 1 2 3 4 5 6 4 mm 4 mm 90...

Страница 18: ...ri taire ne d sire pas cette capacit No lleve a cabo esta modificaci n si Su c digo local de la plomer a no permite el uso de dos funciones de ducha simult neamente El propietario no desea esta capaci...

Страница 19: ...nd button replace if necessary Handle hard to turn Cartridge dirty or worn Replace cartridge Shower or spout dripping Volume control cartridge dirty or worn Clean or replace volume control cartridge T...

Страница 20: ...binet ferm Clapet anti retour encrass ou d fectueux Nettoyez le clapet anti retour ou le changez ventuellement La temp rature la sortie ne cor respond pas la temp rature de r glage Clapet anti retour...

Страница 21: ...uerpo empotrado mal montado debe estar fr o derecha o instalado girado en 180 girar embellecedor en 180 Bot n de tope no funciona muelle defecto limpiar cambiar bot n lleno de cal Llave de paso va dur...

Страница 22: ...aucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality To avoid damage to the product it is necessary to take prope...

Страница 23: ...erfumes lociones de afeitado y esmalte de unas pueden danar tambien los materiales Enjuague el producto con agua limpia despu s de cada uso Los residuos de limpiadores para lavatorios ba eras o azulej...

Страница 24: ...s in material or workmanship B Conditions malfunctions or damage resulting from 1 normal wear and tear improper installation improper maintenance misuse abuse negligence accident or alteration 2 the u...

Отзывы: