11
English
Français
Español
Lubricate the volume control
stem with a small amount of
white plumber's grease.
Install the handle adapter and
the snap connector. Tighten the
screw.
Lubrifiez la tige de manoeuvre
avec une petite quantité de
graisse de plomberie blanche.
Installez l’adaptateur de
poignée et le connecteur de
poignée. Serrez la vis.
Lubrique el vástago de la válvu-
la con una pequeña cantidad
de grasa blanca para plomería.
Instale el adaptador del mando
y el conector a presión. Apriete
el tornillo.
Turn the water on at the main.
Install the diverter handle.
Tighten the diverter handle
screw using a 2 mm Allen
wrench.
Install the screw cover.
Ouvrez l’eau à la valve
principale.
Installe la poignée d’inverseur.
Serrez le vis de la poignée
d’inverseur à l’aide d’une clé
hexagonale de 2 mm.
Installez le cache-vis.
Abra el paso del agua en la
entrada del suministro.
Instale la manija del inversor.
Apriete el tornillo de la manija
del inversor con una llave Allen
de 2 mm.
Instale la tapa del tornillo.
100
°F
100
°F
1
2
3
9
10
1
2
3 mm
3 ft-lb
4 Nm
2 mm