Hans Grohe E 04353 0 Series Скачать руководство пользователя страница 19

19

Problema

Causa

Solución

Sale poca agua

presión insuficiente

comprobar presión

filtro del termoelemento sucio

limpiar filtro

filtro de la ducha sucio

limpiar / cambiar filtros entre 
flexo y ducha

Flujo de agua cruzada agua cali-
ente entra en la tubería del agua 
fría o al revés

válvula antirretorno sucia o 
pierde

limpiar / cambiar válvula

Temperatura del agua no cor-
responde a lo marcado

termostato no ha sido ajustado

ajustar termostato

No es posible regular la tempera-
tura

termoelemento sucio/lleno de cal limpiar / cambiar termoel-

emento

cuerpo empotrado mal montado 
(debe estar: frío = derecha) o 
instalado girado en 180°

girar embellecedor en 180°

Botón de tope no funciona

muelle defecto

limpiar / cambiar

botón lleno de cal

Llave de paso va duro

montura dañada

cambiar montura

Llave de paso pierde agua

suciedad/cal en el asiento de la 
junta o montura dañada

limpiar / cambiar montura

Dysfonctionnement

Origine

Solution

Le réglage de la température n´est 
pas possible

L´élément thermostatique est 
encrassé ou entartré

Nettoyez l´élément ther-
mostatique ou le changez 
éventuellement

La pièce de base a une alimenta-
tion inversée (l´eau froide doit être 
à droite et l´eau chaude à gauche) 
ou elle est montée à l´envers

Montez le bloc de fonction 
à 180°

Bouton à pression du verrouillage 
de sécurité défectueux

Ressort défectueux

Nettoyez le ressort ou bien 
le bouton à pression, le 
changez éventuellement

Bouton à pression entartré

Fonctionnement de la poignée 
difficile

Mécanisme d´arrêt défectueux

Changez le mécanisme 
d´arrêt

La douchette ou le bec verseur 
goutte

De la saleté ou de l´incrustation 
sur le siège, mécanisme d´arrêt  
défectueux

Nettoyez le mécanisme 
d´arrêt  ou le changez 
éventuellement

Localización de fallas

Содержание E 04353 0 Series

Страница 1: ...Metris C 15753xx1 E 04353xx0 EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a...

Страница 2: ...y parts Donn es techniques Pression d eau recommand e 15 75 PSI Pression d eau maximum 145 PSI Temp rature recommand e 120 140 F d eau chaude Temp rature maximum d eau chaude 176 F Capacit nominale 44...

Страница 3: ...2 F Las v lvulas anti retorno tienen que ser controladas regularmente Conviene comprobar al mismo tiempo el filtro del termoelemento Despu s de poner el termoelemento se ha de ajustar el termoelemento...

Страница 4: ...4 Service Stops But es d arr t d isolation Cierres de servicio Metris C 15753xx1 E 04353xx0 2 3 2 3 6 2 1 1 2 3 4 6 2 2 3 1 2 2 3 2 3 4 mm closed ferme cerrado open ouvert abierto...

Страница 5: ...ion l aide d une cl hexagonale de 4 mm Rincez les conduites de l eau pour au moins 5 minutes Retire la etiqueta Abra los pasos del agua en los cierres de servicios con una llave Allen de 4 mm Lave los...

Страница 6: ...cellez le mur aut our du protecteur l aide d un agent d tanch it Si le mur n est pas scell l eau pourrait ventuellement causer des dommages Retirez la pi ce d insertion af fleurante et les joints Cier...

Страница 7: ...el bloque de funci n y los tornillos M5x20 Measure the distance from the front of the plaster shield to one of the screw in flanges X Mesurez la distance entre la surface du mur et la bride du vis No...

Страница 8: ...X Agregue a X Anote esta medida Corte el tornillo de modo que sobresalga X Open the stops Install the carrier plate so that the notch is at the bottom Ouvrez l eau les but es d arr t d isolation Insta...

Страница 9: ...ep re soit la posi tion 12 00 Installez la douille inverseur Installez le rosace Instale el casquillo de manera que la marca indicadora quede en posici n de 12 00 Instale el casquillo del llave de pas...

Страница 10: ...ixer handle so that the safety stop override button is at the 9 00 position Tighten the handle screw using a 2 5 mm Allen wrench Installe le poign e d arr t Serrez la vis l aide d une cl hexagonale de...

Страница 11: ...n be no higher than 112 F Pour emp cher des blessures par bouillante ment la temp rature de sortie maximale du robinet de douche ne doit pas exc der 120 F Au Massachusetts la temp rature de sortie max...

Страница 12: ...12 Justify the handle R glez la poign e Ajuste la manija 1 2 3 2 5 mm 2 5 mm 1 2 1 2 1 2...

Страница 13: ...83 Polished Nickel 92 Rubbed Bronze Metris C 15753xx1 94073000 94074000 96525000 98283000 98793000 29x3 48x3 95550xx0 95253xx0 88772000 96435000 95181000 96454000 94282000 95037000 95556xx1 98133000 9...

Страница 14: ...83 Polished Nickel 96552xx1 29x3 48x3 95550xx0 95253xx0 88772000 96435000 96454000 96447000 95181000 95181000 94073000 94074000 96525000 98283000 95037000 98133000 94282000 13595000 not included pas...

Страница 15: ...15 User Instructions Instructions de service Manejo 100 F 100 F 1 2...

Страница 16: ...16 Cleaning Nettoyage Limpieza 4 mm 24 mm 24 mm 1 2 3 4 5 6 4 mm 4 mm...

Страница 17: ...th functions simultaneously Ne pas ex cuter cette modification si Votre code local de plomberie ne permet pas l usage de deux fonctions de douche simultan ment Le propri taire ne d sire pas cette capa...

Страница 18: ...ng Volume control cartridge dirty or worn Clean or replace volume control cartridge Temperature regulation not possible new installation Hot and cold sup plies are reversed Turn the function block 180...

Страница 19: ...ontura da ada cambiar montura Llave de paso pierde agua suciedad cal en el asiento de la junta o montura da ada limpiar cambiar montura Dysfonctionnement Origine Solution Le r glage de la temp rature...

Страница 20: ...ucets and fittings Immediately rinse any overspray from the Hansgrohe product Damage to the product caused by improper care or the use of improper cleaning agents is not covered by the warranty If a c...

Страница 21: ...ieza dise ado espec ficamente para el tipo de producto No use estos tipos de limpiadores ya que causar n da o a su producto Hansgrohe Agentes limpiadores que contengan cido clorh drico f rmico ac tico...

Страница 22: ...espect to Axor products THIS WARRANTY DOES NOT COVER AND HANSGROHE WILL NOT PAY FOR A Conditions malfunctions or damage not resulting from defects in material or workmanship B Conditions malfunctions...

Страница 23: ...r rights that vary from state to state TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO THE DURATION OF THE EXPRESS WARRANTY...

Страница 24: ...24 Hansgrohe Inc 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta GA 30004 Tel 800 334 0455 Fax 770 889 1783 www hansgrohe usa com US Installation Instructions Part No 90161901 Revised 11 2016...

Отзывы: