background image

  Montage zie blz. 

6

Storing

Oorzaak

Oplossing

Weinig water

- Druk te laag

- Druk controleren

- Vuilzeef verstopt #96922000

- Vuilvangzeefjes en zeefjes van regeleenheid reinigen

- Zeefdichting handdouche verstopt

- Zeefdichting handdouche reinigen

Kruisstroom, warm water stroomt in gesloten toestand 
in koud water leiding of omgekeerd

- Terugslagkleppen vervuild of defect

- Terugslagkleppen reinigen dan wel uitwisselen

Uitstroomtemperatuur komt niet met ingestelde 
temperatuur overeen

- Thermostaat niet ingesteld

- Thermostaat instellen

- Temperatuur van warm water te laag

- Warmwater toevoer verhogen min. 42ºC naar 65ºC

Temperatuur niet regelbaar

- regeleenheid verkalkt

- regeleenheid uitwisselen

Doorstroomtoestel schakelt tijdens gebruik van 
thermostaat niet in

- Vuilzeef verstopt

- Vuilvangzeef reinigen / uitwisselen

- Terugslagklep zit vast

- Terugslagklep uitwisselen

- Begrenzer van handdouche niet verwijderd

- Begrenzer uit handdouche verwijderen

c

Handdouche

d

hoofddouche

Maten 

(zie blz. 

11

)

 

Doorstroomdiagram 

(zie blz. 

11

)

• De thermostaat is voorzien van terugslagkleppen. Keerkleppen

moeten volgens DIN EN 1717 regelmatig en volgens plaatselijk
geldende eisen op het funktioneren gecontroleerd worden.
(Tenminste een keer per jaar)

• Om het soepel lopen van de regeleenheid te garanderen moet de

thermostaat van tijd tot tijd op heel koud en heel warm worden
ingesteld.

Gebruik geen zuurhoudende silicone!

Safety Function 

(zie blz. 

9

)

Dankzijd de Safety Function kan de gewenste maximale temperatuur 
van bijv. max. 42º C van te voren worden ingesteld.

Correctie 

(zie blz. 

8

)

Na montage dient de uitstroomtemperatuur van de thermostaat 
gecontroleerd te worden. Een correctie is noodzakelijk als de aan het 
tappunt gemeten temperatuur afwijkt van de op de thermostaat 
ingestelde temperatuur.

Onderhoud 

(zie blz. 

13

)

Symboolbeschrijving

 

Veiligheidsinstructies

Bij de montage moeten ter voorkoming van knel- en snijwonden handschoenen 
worden gedragen.
De arm van de hoofddouche is uitsluitend voor het vasthouden van de 
hoofddouche bedoeld en mag niet met verdere voorwerpen worden belast!
Het product mag alleen voor het wassen, hygiënische doeleinden en voor de 
lichaamreiniging worden gebruikt.
Kinderen en volwassenen met lichamelijke, geestelijke en/of sensorische 
beperkingen mogen het douchesysteem niet zonder toezicht gebruiken. 
Personen onder invloed van alcohol of drugs mogen het douchesysteem niet 
gebruiken.
Het contact van de douchestraal met gevoelige lichaamsdelen (bijv. ogen) 
moet worden voorkomen. Er moet voldoende afstand tussen douche en lichaam 
aangehouden worden.
Het product mag niet als handgreep worden gebruikt. Er moet een aparte 
handgreep gemonteerd worden.
Grote drukverschillen tussen de koud- en warmwatertoevoer dienen vermeden 
te worden.

Montage-instructies

• Vóór de montage moet het product gecontroleerd worden op transportschade.

Na de inbouw wordt geen transport- of oppervlakteschade meer aanvaard.

• De leidingen en armaturen moeten gemonteerd, gespoeld en gecontroleerd

worden volgens de geldige normen.

• De in de overeenkomstige landen geldende installatierichtlijnen moeten

nageleefd worden.

• De in de handleiding aangegeven montagematen richten zich op personen van

ca. 1800 mm groot en moeten indien nodig aangepast worden. Daarbij moet in
acht genomen worden dat bij een gewijzigde montagehoogte ook de minimum-
hoogte verandert en dat de aansluitmaten overeenkomstig moeten worden
aangepast.

• Bij de montage van het product door gekwalificeerd vakpersoneel moet erop

gelet worden dat het montagevlak in het volledige bereik van de bevestiging vlak
is (geen uitstekende voegen of verspringende tegels), dat de wand geschikt is
voor de montage van het product en geen zwakke plaatsen vertoont.

• Het bij de hoofddouche verpakte zeefje moet worden ingebouwd om vuil uit de

waterleiding te weren. Vuil uit de leidingen kan de werking van de hoofddouche
negatief beïnvloeden en/of de hoofddouche beschadigen. Voor deze schade is
Hansgrohe niet verantwoordelijk.

• Het product is niet voorzien voor gebruik in combinatie met een stoombad!
• In noodgevallen kan de buis tussen de armatuur en de hoofddouche onderaan

met een fijne zaag verkort worden.

• Indien de thermostaatkraan "pulseert" wordt dit veroorzaakt door de warmwater

voorziening of door te grote drukverschillen tussen de warm- en koudwater
toevoer. In dit geval dient er in de koudwatertoevoerleiding, de als optie
verkrijgbare, "doorstroombegrenzer of remplaatje" nr. 97510000 ingebouwd te
worden.

Technische gegevens

Werkdruk: max. 

max. 1 MPa

27268000 Aanbevolen werkdruk: 

0,1 - 0,5 MPa

27281000 Aanbevolen werkdruk: 

0,13 - 0,5 MPa

Getest bij: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

Nederlands

Temperatuur warm water: 

max. 70°C

Aanbevolen warm water temp.: 

65°C

Aansluitmaten: 

150 ±12 mm

Aansluitingen G 1/2: 

koud rechts - warm links

Thermische desinfectie: 

max. 70°C / 4 min

• Beveiligd tegen terugstromen
• Het product is uitsluitend ontworpen voor drinkwater!

7

Bediening 

(zie blz. 

14

)

Om de hoofddouche leeg te maken, zet u deze na het gebruik licht 
schuin.

Reinigen 

(zie blz

 9 

)

Service onderdelen 

(zie blz. 

15

)

Toebehoren 

(behoort niet tot het leveringspakket)

opvulschijf verchroomd #95239000 (zie blz. 

15

Keurmerk 

(zie blz

 15

)

Содержание Crometta E 240 1jet Showerpipe EcoSmart 27281 Series

Страница 1: ...oSmart 27268XXX Crometta E 240 1jet Showerpipe EcoSmart 27281XXX DE Gebrauchsanleitung Montageanleitung 2 FR Mode d emploi Instructions de montage 3 EN Instructions for use assembly instructions 4 5 N...

Страница 2: ...dukt nicht benutzen Der Kontakt der Brausestrahlen mit emp ndlichen K rperstellen z B Augen muss vermieden werden Es muss ein ausreichender Abstand zwischen Brause und K rper eingehalten werden Das Pr...

Страница 3: ...de la douchette avec les parties sensibles du corps telles par ex que les yeux Veiller respecter un cart su sant entre la douchette et le corps Le produit ne doit pas servir de poign e Monter pour cel...

Страница 4: ...ct Do not allow the streams of the shower touch sensitive body parts such as your eyes An adequate distance must be kept between the shower and you The product may not be used as a holding handle A se...

Страница 5: ...rden voorkomen Er moet voldoende afstand tussen douche en lichaam aangehouden worden Het product mag niet als handgreep worden gebruikt Er moet een aparte handgreep gemonteerd worden Grote drukverschi...

Страница 6: ...6 X X 36 mm X 36 Silicone 1 2 3a 3b max 39 mm max 5 mm 4 5 6 2 1 2 1 SW 24 mm 1 2 36 mm...

Страница 7: ...7 7 SW 30 mm 17 Nm 8 9 2 10 11 12 13 14 15 1 2 16 N r 1 0 4 7 6 2 2 0 A r m a t u r e n f e t t G r e a s e 1 3 2 1 60...

Страница 8: ...8 SW 3 mm 4 Nm 17 18 SW 17 mm 10 Nm 1 2 3 19 97246000 2 1 97246000 1 3 4 2 5 6 SW 3 mm SW 3 mm 2 Nm...

Страница 9: ...aranti Kontakt PT Recomenda es de limpeza Garantia Contacto PL Zalecenie dotycz ce piel gnacji Gwarancja Kontakt CS Doporu en k ist n Z ruka Kontakt SK Odpor ania pre istenie Z ruka Kontakt ZH RU HU T...

Страница 10: ...10 1 min 3 6 5 3 4 5 1 min SW 17 mm SW 17 mm 10 Nm 1 2 6 1 4 2 93339000 94246000...

Страница 11: ...6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec Crometta S 240 1jet Showerpipe EcoSmart 27268XXX 1 2 4 2 22 240 82 43 150 12 295 6 8 G 1 2 240 468 352 62 7 6 0 1 0 0 10 3 4 1114 10...

Страница 12: ...8 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec Crometta E 240 1jet Showerpipe EcoSmart 27281XXX 1 2 2114 2 214 2 314 110 0 10 0 0 12 0 0 2 2 01 2 3 01 2 4 01 m i n 2 5 2 4 2 6 2 3 2 6 2 2 2 6...

Страница 13: ...3 4 SW 3 mm 1 2 3 4 N r 1 0 4 7 6 2 2 0 A r m a t u r e n f e t t G r e a s e 1 5 SW 3 mm 4 Nm 7 5 SW 10 mm 20 Nm rot rouge red rosso rojo rood R d vermelho czerwony erven piros punainen r d raudona c...

Страница 14: ...yit s avaaminen ppna atidaryti Otvaranje a mak deschide odpreti avage atv rt otvoriti pne hape kalt froid cold freddo fr o koud koldt fria zimna studen studen hideg kylm kallt altas Hladno so uk rece...

Страница 15: ...h Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 11 2018 9 01489 03 94246000 94246000 94246000 95659000 9 l min 26727XXX 95659000 9 l min 9565...

Отзывы: