background image

1.

2.

3.

A

B

15°

55°

DE

  Es darf nur geeignetes 

Befestigungsmaterial verwendet 
werden! Die beigelegten 
Schrauben und Dübel sind nur für 
Beton geeignet. 
Das Produkt darf nicht als 
Haltegriff benutzt werden.

FR

  On ne pourra utiliser que des 

produits de fixation appropriés! 
Les vis et les chevilles livrées ne 
convienne qu' au mur en béton. 
Le produit ne doit pas servir de 
poignée.

EN

  Only suitable fastening material 

may be used! The enclosed 
screws and plugs are only 
suitable for concrete. 
The product may not be used as a 
holding handle.

IT

  Usare esclusivamente del 

materiale di fissaggio adatto! Le 
viti ed i tasselli inclusi sono adatti 
solo per calcestruzzo. 
Il prodotto non deve essere 
utilizzato come maniglia

ES

  ¡Usar exclusivamente el material 

de fijación adecuado! Los 
tornillos y tarugos incluidos son 
solamente apropiados para 
hormigón. 
El producto no debe ser utilizado 
como un elemento de sujeción.

NL

  Er mag alleen geschikt 

bevestigingsmateriaal worden 
gebruikt! De bijgevoegde 
schroeven en pluggen. 
Het product mag niet als 
handgreep worden gebruikt.

ET

  Kasutage ainult sobivat 

kinnitusmateriali! Kaasas olevad 
kruvid ja kinnitid sobivad vaid 
betoonile.  
Toodet ei tohi kasutada 
käepidemena. 

LV

  Drīkst izmantot tikai piemērotus 

stiprinājuma materiālus! 
Komplektā esošās skrūves un 
dībeļi ir piemēroti tikai betonam. 
Šo produktu nedrīkst izmantot kā 
roku balstu.

SR

  Sme se koristiti samo prikladni 

pričvrsni materijal! Priloženi vijci i 
tiplovi prikladni su samo za beton. 
Proizvod se ne sme koristiti za 
kao ručka za pridržavanje.

NO

 Det skal kun brukes egnet 

festematerial. Medleverte skruer 
og plugger egner seg kun for 
betong. 
Produktet skal ikke brukes som 
holdegrep.

BG

  Позволено е единствено 

използване на подходящи 
материали за закрепване! 
Приложените винтове и дюбели 
са подходящи само за бетон. 
Продуктът не бива да се 
използва като дръжка. 

SQ

  Guxohet të përdoret vetëm 

materiali i përshtatshëm për 
përforcim! Vidhat dhe kunjat 
prezent janë të përshtatshme 
vetëm për beton. 
Produkti nuk duhet të përdoret si 
dorëze mbajtëse.

ΔΑγΎϧϣϟ΍ρΑέϟ΍Ε΍ϭΩ΃ϡ΍ΩΧΗγΎΑ΢ϣγϳ

 

AR

Ε΍Ω΍Ωγϟ΍ϭΔϳΑϟϭϠϟ΍έϳϣΎγϣϟ΍ΏγΎϧΗΗρϘϓ

ΔϧΎγέΧϟ΍ϲϓΕϳΑΛΗϟ΍ϊϣΔϘϓέϣϟ΍

νΑϘϣϛΞΗϧϣϟ΍ϡ΍ΩΧΗγ·ωϭϧϣϣ

DK

  Anvend kun egnet 

befæstigelsesmateriale. De 
vedlagte skruer og rawlplugs er 
kun egnet til beton. 
Produktet må ikke bruges som 
håndtag.

PT

  Apenas deve ser utilizado 

material de fixação compatível. 
Os parafusos e buchas incluídos 
são apenas adequados para 
betão. 
O produto não pode ser utilizado 
como pega de apoio.

PL

  Dopuszczalne jest wykorzystanie 

tylko odpowiedniego materiału 
mocującego. Umieszczone w 
dostawie śruby i kołki rozporowe 
są przeznaczone tylko do betonu. 
Produktu nie wolno używać jako 
uchwytu do trzymania się.

CS

  Použít se smí jen odpovídající 

upevňovací materiál! Přiložené 
šrouby a hmoždinky jsou vhodné 
pouze do betonu. 
Produkt nesmí být používán jako 
madlo.

SK

  Použiť sa môže len 

zodpovedajúci upevňovací 
materiál!  Priložené skrutky a 
hmoždinky sú vhodné iba do 
betónu. 
Výrobok sa nesmie používať ako 
držadlo.

ZH

 

ࣅ॔ൎႦބൟ֣ࣃܣ҉ਖƦڶ
չ֣ં඲ނଟסࣅൟႦႽ߿୞
๰Ă 
ڼҿ௔Ҁ֢ቒڑѡൎႦĂ

RU

 Используйте только 

специальный крепежный 
материал! Приложенные винты 
и дюбели предназначены для 
работ по бетону. 
Изделие запрещается 
использовать в качестве 
рукоятки.

HU

  Kizárólag erre a célra való 

rögzítő anyagokat szabad 
felhasználni! A mellékelt 
csavarok és tiplik csak betonhoz 
használhatók! 
A terméket nem szabad 
kapaszkodónak használni.

FI

  Käytä vain seinän rakenteeseen 

soveltuvaa kiinnitysmateriaalia! 
Mukana olevat ruuvit ja 
kiinnitystulpat soveltuvat betoniin. 
Tuotetta ei saa käyttää 
kädensijana.

SV

 Endast passande 

monteringsmaterial får användas! 
Medföljande skruvar och plugg 
är endast avsedda för betong.  
Produkten får inte användas som 
handtag.

LT

  Gali būti naudojamos tik tam 

tinkamos tvirtinimo medžiagos! 
Komplektuojami varžtai ir 
kaištukai pritaikyti tik betonui. 
Gaminys neturi būti naudojamas 
kaip rankena.

HR

  Smije se koristiti samo prikladni 

pričvrsni materijal! Priloženi vijci 
i moždanici prikladni su samo za 
beton. 
Proizvod ne smije služiti za 
pridržavanje.

TR

  Sadece uygun sabitleme 

malzemesi kullanılmalıdır! Ekteki 
vidalar ve dübeller sadece beton 
için uygundur. 
Ürün tutma kolu olarak 
kullanılmamalıdır.

RO

  Utilizaţi numai materiale de 

montare corespunzătoare! 
Şuruburile şi diblurile livrate sunt 
potrivite pentru ziduri de beton. 
Nu este permisă utilizarea 
produsului pe post de mâner.

EL

  Επιτρέπεται η χρήση 

μόνο κατάλληλων υλικών 
σταθεροποίησης! Οι συνημμένες 
βίδες και στυλίσκοι είναι κατάλληλοι 
μόνο για σκυροκονίαμα (μπετόν).  
Το προϊόν δεν επιτρέπεται να 
χρησιμοποιείται σαν λαβή 
στήριξης. 

SL

  Uporabi se lahko le primeren 

pritrditveni material!  Priloženi 
vijaki in mozniki so primerni le za 
beton. 
Proizvoda ne smete uporabljati 
kot držalnega ročaja.

Classification acoustique et débit: 

ACS

26525400 / 26526400 / 26527400 / 26560400 / 26561400 / 26562400 / 
26563400 / 26564400 / 26565400 / 26570400 / 26571400 / 26572400 / 
26573400 / 26574400 / 26580400 / 26581400 / 26582400 / 26583400 / 
26584400 / 26585400 / 26590400 / 26591400 / 26592400 / 26593400 / 
26594400 / 26595400 / 27013400 / 27014400 / 27058000 / 27080000 / 
27081400 / 27082400 / 27728000 / 27729000

Отзывы: