Indicazioni sulla sicurezza
Durante il montaggio, per pevitare ferite da schiac-
ciamento e da taglio bisogna indossare guanti
protettivi.
Il braccio del soffione della doccia è progettato per
sostenere solo quest’ultimo, non va sovraccaricato
con altri oggetti!
I bambini e gli adulti affetti da menomazioni fisiche,
psichiche e/osensoriali devono utilizzare il sistema
della doccia solo sotto la supervisione di unaa
persona responsabile.
Bisogna evitare il contatto fra il getto della doccia
e parti del corpo delicate (ad es. gli occhi). Fra
il soffione ed il corpo va mantenuta una distanza
sufficiente.
Il prodotto non deve essere utilizzato come maniglia,
questa deve essere motata separatamente.
Il sistema doccia deve essere utilizzato esclusivamen-
te per l’giene del corpo.
Attenzione! Compensare le differenze di pressione
tra i collegamenti dell’acqua fredda e dell’acqua
calda.
Istruzioni per il montaggio
La rubinetteria deve essere installata, pulita e testata
secondo le istruzioni riportate!
Le quote di montaggio indicate nelle istruzioni di mon-
taggio sono ideali per persone grandi circa 1800 mm
e eventualmente vanno adattate. A ciò bisogna fare
attenzione, che ad altezza di montaggio cambiata
l’altezza minima necessaria indicata di 2195 mm, dal
piano della vasca, cambia e che bisogna considerare
la modifica delle quote di collegamento.
Quando il personale tecnico specializzato esegue il
montaggio del prodotto è necessario assicurarsi che
la superficie di fissaggio sia piana in tutta l’area di
fissaggio (senza giunti sporgenti o spostamento delle
piastrelle), che la struttura della parete sia adatta per
il montaggio del prodotto e soprattutto che non ci
siano dei punti deboli. Le viti e i tasselli in dotazione
sono adatti solo per calcestruzzo. In caso di altre
strutture della parete vanno osservare le indicazioni
del produttore dei tasselli.
Il filtro supplementare (97708000) deve essere
utilizzato per assicurare il normale flusso dell’acqua
e proteggere la doccetta dai depositi di calcare. Se
•
•
•
•
Italiano
Descrizione simbolo
Safety Function
(vedi pagg. 64)
Grazie alla funzione antiscottature Safety
la temperatura massima per esempio max.
42º C desiderata è facilmente regolabile.
Taratura
(vedi pagg. 65)
Effettuata l’installazione del miscelatore ter-
mostatico bisogna controllare la temperatura
di uscita. La taratura è necessaria quando la
temperatura dell’acqua misurata sul punto di
prelievo non corrisponde a quella fissata sul
termostato.
volete un flusso d’acqua maggiore dovete usare il
filtro dell’imballaggio(94246000) invece del filtro
supplementare(97708000). Lo sporco in entrata può
danneggiare le parti della doccetta; questo é motivo
di molte lamentele del cliente.
In caso di emergenza, il tubo può essere accorciato
fra termostato e il sffione della doccia nel segmento
inferiore con una sega fine.
Dati tecnici
Pressione d’uso:
max. 1 MPa
Pressione d’uso consigliata:
0,15 – 0,5 MPa
Pressione di prova:
1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura dell’acqua calda:
max. 80°C
Temp. dell’acqua calda consigliata:
65°C
Distanza di raccordo:
150 mm
Raccordi G 1/2:
fredda a destra calda a sinistra
Sicurezza antiriflusso
•
Non utilizzare silicone contenente acido
acetico!
8
Содержание Croma Showerpipe
Страница 60: ...60 Silicone 1 2 min 32 mm 2a 2b 95239000 max 37 mm max 5 mm 1 2 1 2 ...
Страница 61: ...61 3 4 5 6 2 1 7 8 1 2 ...
Страница 62: ...62 9 10 11 12 S i l i c o n e 13a 2 1 ...
Страница 63: ...63 SW 3 mm 14 13b S i l i c o n e 2 1 3 15 97708000 94246000 ...
Страница 64: ...64 z B 42 C for example 42 C 4 3 1 2 SW 3 mm 2 Nm 5 SW 3 mm 2 1 ...
Страница 65: ...65 1 5 SW 3 mm 2 Nm 4 2 SW 3 mm 3 6 ...
Страница 66: ...66 SW 30 mm 2 SW 12 mm 1 SW 3 mm 2 3 4 1 3 5 4 ...
Страница 67: ...67 6 8 SW 30 mm 17 Nm SW 3 mm 9 1 2 3 4 7 SW 12 mm ...
Страница 68: ...68 Croma Showerpipe 27143000 27144000 ...
Страница 69: ...69 Croma Showerpipe 27143000 Croma Showerpipe 27144000 ...
Страница 70: ...70 38 C ...
Страница 71: ...71 1 min 1 2 1 2 3 ...
Страница 72: ...72 1 2 1 2 3 1 min ...
Страница 75: ...75 ...