Hans Grohe Croma Showerpipe 27202000 Скачать руководство пользователя страница 3

Montage voir pages 31

Dysfonctionnement

Origine

Solution

Pas assez d´eau

 

-

Clapet anti-retour bloque

 

-

Changez le clapet antiretour

 

-

élément-filtre  de douchette encrassé

 

-

Nettoyer le élément-filtre  entre la douchette et le 
flexible

 

-

Joint-filtre de douchette encrassé

 

-

Nettoyer le joint-filtre entre la douchette et le flexible

Dureté de fonctionnement

 

-

Cartouche défectueuse, entartrée

 

-

Changer la cartouche

Le mitigeur goutte

 

-

Cartouche défectueuse

 

-

Changer la cartouche

Température d'eau chaude trop basse, pas d´eau 
froide

 

-

Limiteur de température mal positionné

 

-

Positionner le limiteur de température

La chauffe-eau instantané ne s'allume pas

 

-

Réducteur de débit non démonté

 

-

Démonter le réducteur de débit  de la douchette

 

-

Clapet anti-retour bloque

 

-

Changez le clapet antiretour

 

-

élément-filtre  de douchette encrassé

 

-

Nettoyer le élément-filtre  entre la douchette et le 
flexible

 

-

Joint-filtre de douchette encrassé

 

-

Nettoyer le joint-filtre entre la douchette et le flexible

 

Consignes de sécurité

 

Lors du montage, porter des gants de protection pour éviter toute blessure par 
écrasement ou coupure.

 

Le bras de la douchette n'est conçu que pour tenir la douchette et ne doit pas 
servir à la suspension d'autres objets !

 

Il est interdit aux enfants ainsi qu'aux adultes ayant des insuffisantes physiques, 
psychiques et/ou motoriques d'utiliser la douche sans surveillance. De même, 
il est interdit à des personnes sous influence d'alcool ou de drogues d'utiliser la 
douche.

 

Éviter le contact du jet de la douchette avec les parties sensibles du corps 
(telles par ex. que les yeux). Veiller à respecter un écart suffisant entre la 
douchette et le corps

 

Le produit ne doit pas servir de poignée. Monter pour cela une poignée 
séparée.

 

Le système de douche ne doit servir qu'à se laver et à assurer l'hygiène corpo-
relle.

 

Il est conseillé d'équilibrer les pressions de l'eau chaude et froide.

Instructions pour le montage

• Avant son montage, s'assurer que le produit n'a subi aucun dommage pendant le 

transport Après le montage, tout dommage de transport ou de surface ne pourra 
pas être reconnu.

• Les conduites et la robinetterie doivent être montés, rincés et contrôlés selon les 

normes en vigueur.

• Les directives d'installation en vigueur dans le pays concerné doivent être respec-

tées.

• Lors du montage du produit par un ouvrier qualifié, il faut faire attention à ce que 

la surface de fixation soit plane sur toute son étendue (aucun dépassement de 
joint ni de carrelage), que la construction de la paroi soit adaptée à l'installation 
du produit et surtout ne présente aucun point faible. Les vis et les chevilles four-
nies sont uniquement apropriées au béton. Pour les autres constructions, il faudra 
tenir compte des préconisations du fabriquant de cheville.

• Les dimensions d'installation indiquées dans la notice de montage sont idéales 

pour des personnes d'une taille de 1800 mm environ et doivent être ajustées 
selon le cas. Tenir compte pour cela du fait qu'un changement de hauteur modi-
fie la hauteur minimum et que la modification des cotes de raccord doit entrer en 
ligne de compte.

• En cas d'urgence, il est possible de raccourcir, dans la partie inférieure,  le tuyau 

reliant la robinetterie au pommeau de la douche à l'aide d'une scie fine.

• 27201000: L' élément-filtre (#97708000) , pièce jointe, doit être installé pour 

garantir le débit normalisé  et pour éviter l' infiltration d' impuretés venant du 
réseau. Si l' on désire un débit plus important, il faut remplacer l' élément-filtre 
(#97708000) par le joint-filtre (#94246000). L' infiltration d' impuretés peut 
réduire ou détériorer le fonctionnement de la douchette, Hansgrohe ne se porte 
pas garant pour les dommages en résultant.

• 27202000: Le joint à filtre fourni avec la pomme de douche à main doit être 

installé afin de retenir des impuretés du système de conduites. Ceux-ci pourraient 
influencer le fonctionnement de ce produit et même endommager des pieces 
mobiles. Des réclamations à la suite de l’usage de la pomme de douche sans 
joint-tamis de hansgrohe ne peuvent pas faire partie de notre garantie.

Français

Instructions de service 

(voir pages 35)

Pour vider le pommeau de la douchette, l'incliner légèrement après 
l'utilisation.

Dimensions 

(voir pages 36)

Diagramme du débit 

(voir pages 36)

  Douchette

  pomme de douche

  Bec déverseur

Description du symbole

Pièces détachées 

(voir pages 40)

Nettoyage 

(voir pages 38) et brochure ci-jointe

Etalonnage 

(voir pages 34)

Réglage de la limitation d'eau chaude. En liaison avec les chauffe-eau, 
un blocage de l'eau chaude n'est pas recommandable.

Informations techniques

Pression de service autorisée: 

max. 1 MPa

Pression de service conseillée 27201000: 

0,15 - 0,5 MPa

Pression de service conseillée 27202000: 

0,1 - 0,5 MPa

Pression maximum de contrôle: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Température d'eau chaude: 

max. 80°C

Température recommandée: 

65°C

Désinfection thermique: 

max. 70°C / 4 min

Dimension d´arrivée: 

150 ± 12 mm

Raccordement G 1/2: 

froide à droite - chaude à gauche

Avec dispositif anti-retour

Le produit est exclusivement conçu pour de l'eau potable!

Ne pas utiliser de silicone contenant de l'acide acétique!

Classification acoustique et débit 

(voir pages 40)

Entretien 

(voir pages 39)

Les clapets anti-retour doivent être examinés régulièrement conformé-
ment à la norme EN 1717 ou conformément aux dispositions nationales 
ou régionales quant à leur fonction (au moins une fois par an).

Accessoires en option 

(ne fait pas partie de la fourni-

ture)

cale de compensation chromé #95239000

3

Содержание Croma Showerpipe 27202000

Страница 1: ...ie Mont ny n vod 12 ZH 13 RU 14 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 15 FI K ytt ohje Asennusohje 16 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 18 HR Upu...

Страница 2: ...d keine Schwachstellen aufweist Die beigeleg ten Schrauben und D bel sind nur f r Beton geeignet Bei anderen Wandaufbau ten sind die Herstellerangaben des D belherstellers zu beachten Die in der Monta...

Страница 3: ...i es au b ton Pour les autres constructions il faudra tenir compte des pr conisations du fabriquant de cheville Les dimensions d installation indiqu es dans la notice de montage sont id ales pour des...

Страница 4: ...other wall constructions the manufacturer s indications of the dowel manufacturer have to be taken into account The installation dimensions stated in these installation instructions are ideal for peop...

Страница 5: ...piastrelle che la struttura della parete sia adatta per il montaggio del prodotto e soprattutto che non ci siano dei punti deboli Le viti e i tasselli in dotazione sono adatti solo per calce struzzo...

Страница 6: ...cos adjuntos son s lo apropiados para hormig n En el caso de otras estructu ras murales se deber n considerar las indicaciones del fabricante de tacos Las medidas indicadas en las instrucciones de mon...

Страница 7: ...roduk ten en zeker geen zwakke plekken bevat De bijgevoegde schroeven en duvels zijn alleen geschikt voor beton Bei andere wandsoorten dient u te letten op de voorschriften van de fabrikant van de sch...

Страница 8: ...svage punkter De medf lgende skruer og d bler er kun egnet til beton Ved anden v gopbygning b r producenten af d bler kontaktes for n rmere information M lene i monteringsanvisningen er ideal til per...

Страница 9: ...te nenhuns pontos fracos Os parafusos e buchas inclu dos no volume de fornecimento s o apenas adequados para bet o Para outros m to dos de montagem na parede devem ser respeitadas as indica es do fabr...

Страница 10: ...e s przeznaczone do betonu Przy innych rodzajach cian nale y odpowiednio dobra mocowanie i przestrzega zalece producenta Wymiary monta owe podane w instrukcji monta owej s idealne dla os b o wzro cie...

Страница 11: ...dn pouze pro beton P i jin ch konstruk n ch materi lech st ny je t eba se dit daji v robce hmo dinek Mont n rozm ry uveden v n vodu pro mont jsou ide ln pro osoby s v kou postavy p ibli n 1800 mm a v...

Страница 12: ...nej neboli iadne slab miesta Prilo en vruty a hmo dinky s vhodn len pre bet n Pri in ch kon truk n ch materi loch steny je nutn riadi sa dajmi v robcu hmo diniek Mont ne rozmery uveden v n vode na mon...

Страница 13: ...mm 27201000 97708000 94246000 97708000 27202000 35 36 36 40 38 34 1 MPa 27201000 0 15 0 5 MPa 27202000 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 70 C 4 150 12 mm G 1 2 40 39 DIN EN 1717 9523...

Страница 14: ...31 1800 27201000 97708000 97708000 94246000 27202000 Hansgrohe 35 36 36 40 38 34 1 27201000 0 15 0 5 27202000 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 70 C 4 150 12 mm G 1 2 40 39 DIN EN 1717 95239000 1...

Страница 15: ...rm k felszerel s hez s k l n sk ppen hogy nincsenek benne gyenge pontok A mell kelt csavarok s d belek csak betonhoz alkalmasak Egy b falazatokn l figyelembe kell venni a d belgy rt gy rt i utas t sai...

Страница 16: ...ikkoja kohtia Mukana olevat kiinnitysruuvit ja kiinnitysankkurit soveltuvat betoniin kiinnitt miseen Kiinnitett ess tuotetta muihin sein rakentei siin noutata kiinnittimien valmistajan ohjeita Asennus...

Страница 17: ...ch plugg r endast avsedda f r betong Vid andra v ggkonstruktioner skall anvisningarna fr n pluggtillverkaren beaktas De monteringsm tt som anges i monteringsanvisningen passar 1 80 m l nga personer oc...

Страница 18: ...onui Esant kitokiai sienai var tus ir kai ius reikia rinktis pagal paskirt Montavimo instrukcijoje nurodyti i matavimai idealiai tinka 1800 mm gio mon ms Galima keisti auk t bet tuomet kei iasi minima...

Страница 19: ...monta i proizvoda te osobito da nema slabih mjesta Prilo eni vijci i mo danici prikladni su samo za beton Kod drugih zidnih nadgradnji treba obratiti pa nju na navode proizvo a a mo danika Monta ne d...

Страница 20: ...lamal d r Kapl vidalar ve ubuklar sadece beton i in uygundur Ba ka duvar yap lar i in imalat n n ubuk imal edenin bellirti i hususlar dikkate al nmal d r Montaj k lavuzunda belirtilen montaj l leri y...

Страница 21: ...produsului i s nu exist zone de rezisten redus uruburile i diblurile livrate sunt potrivite pentru ziduri de beton La alte tipuri de zid respecta i instruc iunile produc torului diblului utilizat Dim...

Страница 22: ...7708000 97708000 94246000 Hansgrohe 27202000 Hansgrohe 35 36 36 E 40 38 34 1 MPa 27201000 0 15 0 5 MPa 27202000 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 70 C 4 min 150 12 mm G 40 39 DIN EN 1...

Страница 23: ...a ravno brez trle ih fug ali robov plo ic ter da je struktura stene primerna za namestitev in je brez ibkih to k Prilo eni vijaki in le aji so primerni le za beton Za ostale zidne konstrukcije je potr...

Страница 24: ...blid sobivad ksnes betoonile Muude seina konstruktsioonide puhul tuleb arvesse v tta t blitootja esitatud tooteandmeid Paigaldusjuhendis esitatud paigaldusm dud on ideaalsed u 1800 mm pik kustele ini...

Страница 25: ...d juma mont ai un b tu pietiekami iztur ga Komplekt eso s skr ves un d be i ir paredz ti tikai izstr d juma nostiprin anai Ja sienas konstrukcija ir cit da j iev ro d be u ra ot ja nor d jumi Mont as...

Страница 26: ...tiplovi prikladni su samo za beton Kod drugih zidnih nadgradnji treba obratiti pa nju na navode proizvo a a tiplova Monta ne dimenzije navedene u uputstvu za monta u idealne su za osobe visine oko 180...

Страница 27: ...eggoppbygging skal man ta hensyn til pluggprodusentens henvisnin ger Monteringsm l i monteringsveiledningen er beregnet for personer som er omtrent 1800 mm h ye m lene skal eventuell tilpasses om n dv...

Страница 28: ...201000 97708000 97708000 94246000 Hansgrohe 27202000 Hansgrohe 35 36 36 40 38 34 1 27201000 0 15 0 5 27202000 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 70 C 4 150 12 mm G 1 2 40 39 DIN EN 1717 DIN 1988 9...

Страница 29: ...itha muri duhet t jet i p rshtatsh m p r montim dhe nuk duhet t ket pika t dob ta Vidhat dhe kunjat e bashkangjitura jan t p rshtatshme vet m p r beton Te p rb rja tjet r murore t merren parasysh t dh...

Страница 30: ...31 1800 97708000 27201000 97708000 94246000 27202000 35 36 36 40 38 34 1 0 5 0 15 27201000 0 5 0 1 27202000 1 6 PSI 147 10 1 80 C 65 C 4 70 C 150 12 mm G 40 39 DIN EN 1717 DIN 1988 95239000 30...

Страница 31: ...31 Montage Silicone 1 2 min 34 mm 3a 3b 95239000 max 39 mm max 5 mm 4 5 6 2 1 2 1 2 1...

Страница 32: ...32 Montage 8 9 1 3 10 11 12 13 14 15a 2 1 15b 95239000 2 2 1 Nr 10476220 Armaturenfett Grease 7 SW 30 mm 17 Nm...

Страница 33: ...33 Montage SW 3 mm 16 1 2 3 17 SW 17 mm 10 Nm 18 97708000 94246000...

Страница 34: ...34 60 C 10 C 0 3 MPa 0 3 0 3 2 1 3 4 5 6 7 Justierung Justierung...

Страница 35: ...eti avage atv rt otvoriti pne hape Bedienung ffnen Schlie en Warm Kalt Reinigung kalt froid cold freddo fr o koud koldt fria zimna studen studen hideg kylm kallt altas Hladno so uk rece mrzlo k lm auk...

Страница 36: ...36 Ma e Durchflussdiagramm Durchflussdiagramm Ma e Croma Showerpipe 27201000 1 2 3 Croma Showerpipe 27202000 Croma Showerpipe 27201000 27202000...

Страница 37: ...37 Ma e...

Страница 38: ...3 4 5 1 min SW 17 mm 1 2 SW 17 mm 10 Nm 6 38 Reinigung 1 min 2 1 3 4 5...

Страница 39: ...39 Wartung 4 5 1 2 3 2 4 SW 3 mm 7 8 9 10 4 3 2 SW 3 mm 1 3 6 N r 1 0 4 7 6 2 2 0 A r m a t u r e n f e t t G r e a s e 1...

Страница 40: ...16000 97708000 97651000 96770000 95621000 28274000 96467000 95692000 95688000 98165000 20x2 98187000 50x2 97350000 97406000 96157000 SW 30 mm 98131000 15x2 5 98382000 12x2 25 98131000 15x2 5 98137000...

Отзывы: