background image

  

Svenska 

 

Säkerhetsanvisningar

 

 

Handskar ska bäras under monteringsarbetet så att man kan undvika kläm- och

 

skärskador.

 

 

Produkten får bara användas till kroppshygien med bad och dusch.

 

 

Armen som håller huvudduschen är bara konstruerad för detta; den får inte 

belastas med andra föremål!

 

 

Barn samt vuxna med fysiska, psykiska eller sensoriska funktionshinder får inte 

använda produkten ensamma. Personer som är påverkade av alkohol- eller 
droger får inte använda produkten.

 

 

Undvik att rikta duschstrålarna mot känsliga kroppsdelar (t. ex. ögonen. Det 

måste finnas ett tillräckligt stort avstånd mellan duschen och kroppen.

 

 

Produkten får inte användas som handtag. Ett separat handtag måste monteras.

 

 

Stora tryckskillnader mellan anslutningarna för varmt och kallt vatten måste 

utjämnas.

 

Monteringsanvisningar

 

 

Det måste undersökas om produkten har transportskador innan den monteras. 
Efter monteringen accepteras inga transport- eller ytskiktskador.

 

 

Ledningarna och blandaren måste monteras, spolas igenom och kontrolleras 
enligt de gällande normerna.

 

 

De  installationsriktlinjer  som  gäller  i  länderna  ska  följas.

 

 

De monteringsmått som anges i monteringsanvisningen passar 1,80 m långa 
personer och måste eventuellt anpassas. Det är då viktigt att tänka på att den 
minsta höjden ändras när monteringshöjden blir en annan och att hänsyn måste 
tas till de ändrade anslutningsmåtten.

 

 

När kvalificerad fackpersonal monterar produkten är det viktigt att fästytan är 
plan  över  hela  fastsättningsområdet  (inga  fogar  som  sticker  ut  eller  kakelförskjut- 
ning) och att väggstrukturen är lämplig för en montering av produkten och inte 
har några svaga punkter.

 

 

Silpackningen som följer med duschen måste monteras för att undvika att smuts 
från ledningsnätet tränger in. Smuts som spolas in kan påverka funktionerna 
och/eller leda till skador på funktionsdelar i duschen. Hansgrohe frånsäger sig 
allt ansvar för skador som kan härledas till detta.

 

 

Produkten är inte avsedd att användas tillsammans med ett ångbad!

 

 

Om det behövs kan röret mellan blandare och huvuddusch kortas i den nedre 
delen med en fintandad såg.

 

 

Om varmvattenberedaren förorsakar problem eller stora tryckskillnader måste 
en  strypventil  (tillval,  artikelnummer  97510000)  monteras  i  kallvatteninflödet.

 

Tekniska  data

 

Safety Function (se sidan 34)

 

Med hjälp av Safety Function kan du ställa in den önskade maximaltemperaturen 
till exempelvis 42ºC och så förhindra skållningsrisk för barn.

 

Justering (se sidan 33)

 

När monteringen är klar måste termostatens tömningstemperatur kontrolleras. En 
justering är nödvändig om den uppmätta temperaturen vid tappningsstället avviker 
från den som är inställd på termostaten.

 

Skötsel (se sidan 40)

 

 

Backventilers  funktion  måste  kontrolleras  regelbundet  enligt  nationella  eller 
regionala bestämmelser i enlighet med EN 806-5 (minst en gång per år).

 

 

För att garantera att termostaten ej kalkar igen, ska den regelbundet, en gång 
per vecka, konditioneras. Det sker genom att man några gånger snabbt slås om 
temperaturen från hett till kallt och tillbaka.

 

Måtten (se sidan 37)

 

Flödesschema (se sidan 37)

 

 

Huvuddusch

 

 

Handdusch

 

Reservdelar (se sidan 39)

 

Specialtillbehör (medföljer ej leveransen)

 

Kakelutjämningsbricka Krom #95239000 (se sidan )

 

Rengöring (se sidan 34)

 

Hantering (se sidan 38)

 

Ställ  huvudduschen  lätt  lutande  efter  användningen  för  att  tömma  den.

 

Testsigill (se sidan 40)

 

Driftstryck:

 

Rek.  driftstryck:

 

Tryck vid provtryckning:

 

max. 1 MPa

 

0,12 - 0,5 MPa

 

1,6 MPa

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

 

max. 60°C 

150±12 mm

 

kallt höger – varmt vänster

 

70°C / 4 min

 

Varmvattentemperatur: 
Anslutningsmått:

 

Anslutningar G 1/2:

 

Termisk desinfektion:

 

 

Självspärr mot återflöde

 

 

Produkten är enbart avsedd för dricksvatten!

 

Symbolförklaring

 

Använd inte silikon som innehåller ättiksyra!

 

Störning

 

Orsak

 

Åtgärd

 

För lite vatten

 

- Vattentrycket är för lågt

 

-  Kontrollera  ledningstryck

 

- Smutsfilter i styrenheten igensatt

 

-  Rengör  smutsfiltren  vid inloppen  och på termosens- 

orn

 

-  Silfiltret i duschen smutsigt #96922000

 

-  Rengör silfiltret mellan slangen och termostaten

 

-  Filterinsats i duschen smutsigt

 

- Rengör filterinsats mellan slangen och dusch

 

Korsflöde – varmt vatten pressas vid avstängd 
ermostat in i kallvatten- inloppet, och vice versa

 

-  Backventil är igensmutsad  eller otät

 

- Rengör backventil, byt ut om nödvändigt

 

Den faktiska vatten- temperaturen stämmer Inte 
överens med den Inställda

 

- Termostaten ställdes inte in

 

- Justera termostaten

 

-  Varmvattentemperaturen är för låg

 

- Höj varmvattentemperaturen til mellan 42ºC och 

60°C

 

Temperaturen kan ej ställas in

 

- Termosensorn är igenkalkad

 

-  Byt termosensorn

 

Varmvattenberedare slår ej på vid användning av 
termostaten

 

-  Smutsfiltren är igensmutsade

 

- Rengör / byt smutsfilter

 

-  Backventil är defekt

 

-  Byt backventil

 

Montering (se sidan 32)

 

16

 

 

 

 

 
 

 

 

 

 
 

 

 

Содержание Croma Select S 180 Showerpipe EcoSmart...

Страница 1: ...ning Monteringsanvisning Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos Upute za uporabu Uputstva za instalaciju Kullan m k lavuzu Montaj k lavuzu Manual de utilizare Instruc iuni de montare Navodilo za...

Страница 2: ...rh ltliche Drossel Artikelnummer 97510000 in den Kaltwasser zulauf eingesetzt werden Technische Daten Anschlussma e Anschl sse G 1 2 Thermische Desinfektion Eigensicher gegen R ckflie en Das Produkt i...

Страница 3: ...e pression Informations techniques Raccordement G 1 2 D sinfection thermique Avec dispositif anti retour froide droite chaude gauche 70 C 4 min Le produit est exclusivement con u pour de l eau potable...

Страница 4: ...ld supply ordered separate ly article number 97510000 Technical Data Safety against backflow The product is exclusively designed for drinking water Symbol description Do not use silicone containing ac...

Страница 5: ...e bisogna inserire un limitatore di portata disponibile come optional codice articolo 97510000 nel tubo d entrata dell acqua fredda Dati tecnici Temperatura dell acqua calda Distanza di raccordo Racco...

Страница 6: ...or continuo o con diferencis de presi n grandes debe instalarse un regulador de presi n suplementario Ref 97510000 en la conexi n de agua fr a Datos t cnicos Racores exc ntricos Racores exc ntricos G...

Страница 7: ...veroorzaakt door de warmwa ter voorziening of door te grote drukverschillen tussen de warm en koudwater toevoer In dit geval dient er in de koudwatertoevoerleiding de als optie verkrijgbare doorstroo...

Страница 8: ...nteres en speciel vandbegr nser i koldt vandstilgangen art nr 97510000 Tekniske data Safety Function se s 34 Takket v re Safety varmtvands begr nsningen kan maksimaltemperaturen forudindstilles eksemp...

Страница 9: ...tes tem de instalar um limitador de caudal na alimenta o da gua fria encomen dado separadamente refer ncia 97510000 Dados T cnicos Liga es G 1 2 Desinfec o t rmica Fun o anti retorno e anti v cuo fria...

Страница 10: ...za G 1 2 Dezynfekcja termiczna Zabezpieczony przed przep ywem zwrotnym Zimna z prawej Ciep a z lewej 70 C 4 min Produkt przeznaczony wy cznie do wody pitnej Opis symbolu Nie stosowa silikon w zawieraj...

Страница 11: ...aje Vlastn ji t n proti zp tn mu nas t V robky Hansgrohe jsou vhodn pro p m kontakt s pitnou vodou Popis symbol Nepou vat silikon s obsahem kyseliny octov Safety Function viz strana 34 D ky Safety Fun...

Страница 12: ...v robn slo 97510000 Technick daje Vlastn poistka proti sp tn mu nasatiu V robok je koncipovan v hradne pre pitn vodu Popis symbolov Nepou va silik n s obsahom kyseliny octovej Safety Function vi stran...

Страница 13: ...1800 mm 97510000 33 40 EN 806 5 37 37 39 95239000 34 38 40 1 MPa 0 12 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 mm 70 C 4 G 1 2 34 42 96922000 42 C 60 C 32 13...

Страница 14: ...1800 Hansgrohe 97510000 1 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 70 C 4 G 1 2 Safety Function 34 Safety Function 42 C 33 40 EN 806 5 37 37 39 X 95239000 34 38 40 1 0 12 0 5 1 6 96922000 42 60 32 14...

Страница 15: ...n tuotenumero 97510000 Tekniset tiedot Safety Function katso sivu 34 Safety Function ista johtuen haluttu maksimil mp tila voidaan esiasettaa esimerkik si maks 42 C S t katso sivu 33 Asennuksen j lkee...

Страница 16: ...t Tekniska data Safety Function se sidan 34 Med hj lp av Safety Function kan du st lla in den nskade maximaltemperaturen till exempelvis 42 C och s f rhindra sk llningsrisk f r barn Justering se sidan...

Страница 17: ...r psl 34 Safety funkcija kar to vandens temperat ra gali b ti i anksto ribota iki pvz ne auk tesn s kaip 42 C Reguliavimas r psl 33 Sumontavus b tina patikrinti vandens i einan io i termostato tempera...

Страница 18: ...zvod je koncipiran isklju ivo za pitku vodu Opis simbola Nemojte koristiti silikon koji sadr i octenu kiselinu Safety Funkcija pogledaj stranicu 34 Zahvaljuju u Safety funkciji mo e se podesiti eljena...

Страница 19: ...alt labilir ofbenle ilgili sorunlar olmas durumunda ya da b y k bas n farklar nda iste e ba l temin edilebilen bir ak m limitleyici r n kodu 97510000 so uk su beslemesine tak labilir Teknik bilgiler G...

Страница 20: ...isponibil op ional nr produs 97510000 pe racordul de ap rece Date tehnice Racorduri G 1 2 Dezinfec ie termic Asigurat contra scurgere napoi rece dreapta cald st nga 70 C 4 min Produsul este destinat e...

Страница 21: ...m Hansgrohe 97510000 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 mm 70 C 4 min G 1 2 Safety Function 34 Safety Function 42 C 33 40 EN 806 5 37 37 39 95239000 34 38 40 1 MPa 0 12 0 5 MPa 1 6 MPa 96922000 42 C 60...

Страница 22: ...97510000 Tehni ni podatki Opis simbola Ne smete uporabiti silikona ki vsebuje ocetno kislino Varnostna funkcija glejte stran 34 Varnostna funkcija omogo a da vnaprej nastavimo najvi jo eleno temperat...

Страница 23: ...34 T nu ohutusfunktsioonile on v imalik soovitud maksimaaltemperatuuri eelnevalt sisestada nt maks 42 C Reguleerimine vt lk 33 Paigaldamise j rel tuleb kontrollida termostaadi v ljundtemperatuuri Kui...

Страница 24: ...t dens pievad j ievieto atsevi i pas t ms v rsts artikula numurs 97510000 Tehniskie dati Dro bas v rsts Izstr d jums ir paredz ts tikai dzeramajam denim Simbolu noz me Neizmantot silikonu kas satur et...

Страница 25: ...od je koncipiran isklju ivo za pija u vodu Opis simbola Nemojte koristiti silikon koji sadr i sir etnu kiselinu Safety funkcija vidi stranu 34 Zahvaljuju u Safety funkciji mo e se podesiti eljena maks...

Страница 26: ...leveres som ekstrautstyr artikkelnummer 97510000 Tekniske data Safety Function se side 34 Takket v re egenskapen Safety Function kan det forh ndsinnstilles en nsket maks termperatur f eks 42 C Juster...

Страница 27: ...1800 Hansgrohe 97510000 G 1 2 150 12 70 C 4 Safety Function 34 Safety Function 42 C 33 40 EN 806 5 37 37 39 X 95239000 34 38 40 1 0 12 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 96922000 42 C 60 C 32 27...

Страница 28: ...Termik Siguresa kund r rrjedhjes n drejtim t kund rt i ftoht djathtas i ngroht majtas 70 C 4 min Produkti sht projektuar ekskluzivisht p r uj t pijsh m P rshkrimi i simbolit Mos p rdorni silikon q n p...

Страница 29: ...34 42 33 40 806 5 EN 37 37 39 95239000 34 38 1800 97510000 40 1 2 G 1 0 12 0 5 1 6 1 10 147 PSI 60 C 150 12 70 C 4 96922000 60 42 32 29...

Страница 30: ...b tartoz k a sz ll t si egys g nem tartalmazza Csempekiegyenl t lemez Kr m 95239000 l sd a oldalon Tiszt t s l sd a oldalon 34 Haszn lat l sd a oldalon 38 A csaptelepeken tfolyt v z h m rs klete fogy...

Страница 31: ...nction 34 Safety Function 42 C 33 40 0 1 MPa EN 806 5 1 37 1800 mm 37 39 Chrome 95239000 34 38 40 97510000 1 MPa 0 12 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 1 96922000 42 C 6...

Страница 32: ...3a 2 36 mm X 1 2 X 36 mm 3b max 39 mm max 5 mm 32 9 10 4 3 2 1 11 2 3 1 8 1 SW 4 mm 6 Nm 2 7 m SW 30 m 17 Nm 6 5 4 1 2 SW 24 mm 1 2 Silicone 1...

Страница 33: ...17 33 3 2 1 16 15 2 SW 3 mm 6 Nm 1 14 13 12 SW 8 mm...

Страница 34: ...arancja Kontakt Doporu en k ist n Z ruka Kontakt Odpor ania pre istenie Z ruka Kontakt Puhdistussuositus Takuu Kosketus Reng ringsrekommendationer Garanti Contacto Valymo rekomendacijos Garantija Kont...

Страница 35: ...en Noppen ganz leicht abrubbeln La propret en toute simplicit les d p ts form s sur les buses lastiques en silicone s liminent par un simple passage de la main Just clean simply rub over the spray noz...

Страница 36: ...36 6 1 min 5 SW 3 mm 2 Nm 4 3 50 mm 2 SW 3 mm 1 5 1 min 4 SW 17 mm 10 Nm 3 2 50 mm 1 SW 17 mm...

Страница 37: ...7400 486 394 12 187 22 347 15 0 12 85 113 304 0 50 0 45 0 40 0 35 0 30 0 25 0 20 0 15 0 10 0 05 0 00 5 0 4 5 4 0 3 5 3 0 2 5 2 0 1 5 1 0 0 5 0 0 1 2 Q l min 0 Q l sec 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 0 1...

Страница 38: ...it s avaaminen ppna atidaryti Otvaranje a mak deschide odpreti avage atv rt otvoriti pne hape nchide zapreti sulgege aizv rt zatvori lukke mbylle 2 1 kalt froid cold freddo fr o koud koldt fria zimna...

Страница 39: ...8343000 SW 5 mm 97735000 95659000 97651000 98343000 SW 5 mm 26801400 26528400 94140000 SW 24 mm 95659000 94246000 96467000 95836000 95839000 96429000 26811400 96922000 96737000 95659000 94246000 98131...

Страница 40: ...49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 40 12 2020 9 02514 03 R01 7 SW 3 mm 6 Nm 5 3 2 1 6 SW 30 mm 17 Nm 5 rot rouge red rosso rojo rood R d...

Отзывы: