Hans Grohe Croma 1jet 28511000 Скачать руководство пользователя страница 5

5

Čištění 

(viď strana 8)

Jednoducho čistý: Vodný kameň sa dá zo štetín celkom 

ľahko odstrániť.

Technické údaje

Prevádzkový tlak: 

max. 0,6 MPa 

Doporučený prevádzkový tlak: 

0,1 - 0,4 MPa 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Teplota teplej vody: 

max. 60 °C

ZH

 

必须避免让身体敏感部位(如眼睛)接触到

莲蓬头喷水。必须保持莲蓬头与人头之间有足够
的距离。

安装

 (

参见第

8

)

必须装上花洒所附带的滤网密封垫,以过滤管道里
的杂质污物。杂质污物会影响花洒的功能和

/

或损坏

花洒的功能部件,由此而产生的产品损坏不属于汉
斯格雅的保修范围。

清洗

 (

参见第

8

)

清洁:只需要揉搓花洒表面的出水孔即可去除水
垢。

技术参数

工作压强:

 

最大

 0,6 MPa 

推荐工作压强:

 

0,1 - 0,4 MPa 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

热水温度:

 

最大

 60 °C

RU

 Не допускайте попадания струи воды из разбрыз-

гивателя на чувствительные части тела (например, 

на глаза). Разбрызгиватель следует устанавливать на 

достаточном расстоянии от тела.

Монтаж 

(см. стр. 8)

Для  предотворащения  попадания  частиц  грязи  из 

водопроводной сети необходимо установить  фильтр, 

прилагаемый  к  ручному  душу.  Частицы  грязи  могут 

нарушить  отдельные  функции  и/или  привести  к  пов-

реждению  функциональных  деталей  ручного  душа, 

Hansgrohe не несет ответственность за  повреждения 

вследствие отсутствия фильтра.

Очистка 

(см. стр. 8)

Простота  чистки:  известь  очень  легко  стирается  с 

утолщений.

Технические данные

Рабочее давление: 

не более. 0,6 МПа 

Рекомендуемое рабочее давление: 

0,1 - 0,4 МПа 

(1 МПа = 10 bar = 147 PSI) 

Температура горячей воды: 

не более. 60 °C

HU

 Kerülni kell a zuhanysugár érintkezését érzékeny 

testrészekkel (pl. szemek). Be kell tartani a megfelelő 

távolságot a zuhanyfej és a test között.

Szerelés 

(lásd a 8. oldalon)

A kézi zuhanyhoz csomagolt szűrőtömítést be kell szerelni a 

vízhálózatból származó szennyeződések kiküszöbölésére. 

A beáramló szennyeződések akadályozhatják és / vagy 

teljesen tönkre is tehetik a zuhany funkcióit. Az ezekből 

adódó károkért a Hansgrohe nem felel.

Tisztítás 

(lásd a 8. oldalon)

Egyszerűen tiszta: a vízkő egészen könnyen ledörzsölhető 

a csomókról.

Műszaki adatok

Üzemi nyomás: 

max. 0,6 MPa 

Ajánlott üzemi nyomás: 

0,1 - 0,4 MPa 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Forróvíz hőmérséklet: 

max. 60 °C

FI

 Suihkuveden kontaktia herkkien ruumiinosien (esim. 

silmien) kanssa on vältettävä.Suihkun ja vartalon välissä 

on oltava riittävä väli.

Asennus 

(katso sivu 8)

Käsisuihkun mukana toimitettu sihtitiiviste on asennettava 

paikalleen, jotta lian huuhtoutuminen vesijohtoverkostosta 

käsisuihkuun estyy. Huuhtoutuvat likahiukkaset voivat häiritä 

suihkun toimintaa tai vahingoittaa toimintaosia, Hansgrohe 

ei vastaa tästä aiheutuneista vahingoista.

Puhdistus 

(katso sivu 8)

Yksinkertaisesti  puhdas:  kalkin  voi  helposti  hieroa  irti 

nypyistä.

Tekniset tiedot

Käyttöpaine: 

maks. 0,6 MPa 

Suositeltu käyttöpaine: 

0,1 - 0,4 MPa 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Kuuman veden lämpötila: 

maks. 60 °C

SV

 Undvik att rikta duschstrålarna mot känsliga kropps-

delar (t. ex. ögonen. Det måste finnas ett tillräckligt stort 

avstånd mellan duschen och kroppen.

Montering 

(se sidan 8)

Silpackningen som följer med duschen måste monteras för 

att undvika att smuts från ledningsnätet tränger in.  Smuts 

som spolas in kan påverka funktionerna och/eller leda till 

skador på funktionsdelar i duschen. Hansgrohe frånsäger 

sig allt ansvar för skador som kan härledas till detta.

Rengöring 

(se sidan 8)

Enkelt att göra rent: det är lätt att ta bort kalk från nop-

porna.

Tekniska data

Driftstryck: 

max. 0,6 MPa 

Rek. driftstryck: 

0,1 - 0,4 MPa 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Varmvattentemperatur: 

max. 60 °C

LT

 

Būtina vengti dušo vandens srovės kontakto su jautrio-

mis kūno vietomis (pvz., akimis). Todėl būtina laikytis 

tinkamu atstumu nuo dušo.

Montavimas 

(žr. psl. 8)

Tinklelis,  kuris  yra  rankų  dušass  pakuotėje,  privalo  būti 

įstatytas,  kad  būtų  apsaugota  nuo  išorės  nešvarumų. 

Nešvarumai gali pakenkti rankų dušass funkcionalumui ir 

(arba) sugadinti rankų dušass funkcines dalis. Tokiu atveju 

„“Hansgrohe““ atsakomybės neprisiima.

Содержание Croma 1jet 28511000

Страница 1: ...Monteringsvejledning 4 PT Manual de Instalaci n 4 PL Instrukcja monta u 4 CS Mont n n vod 4 SK Mont ny n vod 4 ZH 5 RU 5 HU Szerel si tmutat 5 FI Asennusohje 5 SV Monteringsanvisning 5 LT Montavimo in...

Страница 2: ...2 Croma 3jet 28573000 Croma 2jet 28570000 Croma Variojet 28513000 Croma 1jet 28511000 Croma 1jet 28555000...

Страница 3: ...protect the overhead shower against incoming dirt by pipework Incoming dirt leads to defects or and can damage parts of the shower such caused faults voids all liability and guar antee claims Cleaning...

Страница 4: ...o as avarias assim provocadas anulam a nossa responsabilidade e anulam a nossa garantia Limpeza ver p gina 8 Simplesmente limpo o calc rio pode ser simplesmente retirado das sali ncias atrav s de fric...

Страница 5: ...uihkuunestyy Huuhtoutuvatlikahiukkasetvoivath irit suihkuntoimintaataivahingoittaatoimintaosia Hansgrohe ei vastaa t st aiheutuneista vahingoista Puhdistus katso sivu 8 Yksinkertaisesti puhdas kalkin...

Страница 6: ...u ul la o distan cores punz toare de corp Montare vezi pag 8 Monta i garnitura de filtru livrat mpreun cu cap tul de du de m n pentru evitarea p trunderii impurit ilor din re eaua de alimentare Impuri...

Страница 7: ...0 C NO Dusjstr len skal ikke komme i kontakt med mfint lige kroppsdeler f eks ynene Overhold en tilstrekke lig avstand mellom dusjen og kroppen Montasje se side 8 Silpakningen som er levert med dusjen...

Страница 8: ...ing Montavimas Sastavljanje Montaj Montare Monta a Paigaldamine Mont a Montasje Montimi EcoSmart Set 9 l gr n vert green green verde groen gr n verde zielony zelen zelen z ld vihre gr n alia zeleno ye...

Отзывы: