
17
Connect the hot and cold supply hoses to the supplies.
USE T WO WRENCHES, AS SHOWN IN
THE DIAGRAM. DO NOT ALLOW THE
HOSES TO T WIST.
For proper operation of the faucet, the hot supply should
be on the left and the cold supply should be on the right.
With the spout cam in place, the spout will rotate 75° to
the right, and 75° to the left of center.
Connectez les tuyaux d’arrivée d’eau chaude et d’eau
froide aux tuyaux d’alimentation.
ASSUREZ-VOUS QUE LES TUYAUX NE
S’ENTORTILLENT PAS. SERVEZ-VOUS DE
DEUX CLÉS, TEL QU’ILLUSTRÉ DANS LE
SCHÉMA . SERREZ FERMEMENT À L’AIDE
DES CLÉS.
Pour que le robinet fonctionne correctement, le tuyau
d’arrivée d’eau chaude doit être а la gauche et а celui
d’eau froide а la droite.
Avec la came de bec installée, le bec pivotera de 75°
vers la droite, et 75° vers la gauche.
Conecte las mangueras de suministro de agua caliente y
fría a las alimentaciones de la red.
USE DOS LL AVES, COMO SE ILUSTRA EN EL
DIAGRAMA . NO PERMITA QUE NINGUNA
DE L AS MANGUERAS SE RETUERZA .
Para que el grifo funcione correctamente, el suministro de
agua caliente debe estar a la izquierda y el de agua fría
a la derecha.
Con la leva del surtidor en su lugar, el surtidor rotará 75º
hacia la derecha y 75º a la izquierda.
9 mm
16 mm
3
4a
5a
5b
4b
cold
froid
frío
hot
chaud
caliente
www.divapor.com