background image

10

User Instructions / Instructions de service / Manejo

on

ouvert

abierto

off
fermé
cerrado

hot

chaude

caliente

cold

froide

frío

Содержание Axor Massaud 18010001

Страница 1: ...Massaud 18010001 Massaud 18210001 EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garantía ...

Страница 2: ...ommandée 15 75 PSI Pression d eau maximum 145 PSI Température recommandée 120 140 F d eau chaude Température maximum d eau chaude 176 F Capacité nominale lav 1 1 GPM Capacité nominale bidet 2 2 GPM Dimension du trou dans la surface de montage 18010001 1 po 18210001 1 po Profondeur maximale de la surface 1 po de montage Vous devez connaître et respecter tous les codes de plom berie locaux applicabl...

Страница 3: ...entas y los insumos necesarios para completar la instalación Modelo 18010001 incluyen adaptadores y filtros Los adaptadores y filtros deben ser instalados Modelo 18010001 no incluyen un tapón elev able ni un tirador Esta grifería está equipada con un chorro suave que resalta el aspecto natural del agua como el emento vital Como un chorro suave es un chorro sin mezcla de aire para evitar salpicadur...

Страница 4: ...4 9 4 4 3 8 1 max 1 16 3 1 G 5 4 1 25 5 4 1 17 max 1 4 1 3 3 4 2 1 18010001 18210001 1 O D 2 3 4 1 88509000 ...

Страница 5: ...ll the fiber washer metal washer and mounting nut Tighten the mounting nut by hand Tighten the tensioning screws using a screwdriver Installez la rondelle en fibre la rondelle métallique et l écrou de montage Serrez l écrou de montage à la main Serrez les vis de pression à l aide d un tournevis Instale la arandela de fibra la arandela metálica y la tuerca de montaje Apriete la tuerca de montaje co...

Страница 6: ...le los adaptadores sobre los topes Instale los filtros Si no se instalan los filtros el grifo puede funcionar en forma insatisfactoria Connect the supply hoses to the adapters Use two wrenches as shown to keep the hoses from twisting Conecte las mangueras de sumin istro de agua caliente y fría a los adaptadores Use las dos llaves fijas como se ilustra No permita las mangueras se retuerzan Connecte...

Страница 7: ...ux d arrivée d eau chaude et d eau froide aux butées d arrêt Utilisez deux clés tel qu illustré Assurez vous que les tuyaux ne s entortillent pas Conecte las mangueras de sumin istro de agua caliente y fría a los topes Use las dos llaves fijas como se ilustra No permita las mangueras se retuerzan Install the pull rod Installez la tirette Instale el tirador 9 mm 16 mm 3 4 1 2 ...

Страница 8: ... the instructions included with the sink regarding acceptable sealants Le mastic de pétrole basé peut endommager la surface de quelque baignoires S il vous plaît consulter le fabricant du baignoire quant aux enduits d étanchéité acceptables Masilla de petróleo basó puede dañar la superficie de algún bañeras Consulte por favor al fabricante del bañera con respecto a selladores aceptables ...

Страница 9: ...90000 95667000 24 mm 96339000 98119000 9x2 98433000 30x1 5 96078009 95141000 98749000 97973000 95576001 92114000 35x1 5 92989000 95169000 21 95x1 78 98651000 97362000 97360000 97158000 13961000 96321001 98749000 92490000 95667000 96339000 98119000 9x2 98433000 30x1 5 92114000 35x1 5 92989000 95169000 21 95x1 78 ...

Страница 10: ...10 User Instructions Instructions de service Manejo on ouvert abierto off fermé cerrado hot chaude caliente cold froide frío ...

Страница 11: ... the volume of water decreases over time clean the filters Si le débit d eau diminue au fil du temps retirez le filtre et nettoyez les Si el caudal de agua disminuye con el tiempo lave los filtros con agua limpia 10 mm 19 mm 1 2 1 2 3 ...

Страница 12: ...aning Important Residue from soaps and shampoos can cause damage Rinse the product with clean water after each use Residue from basin tub tile cleaner can cause damage to faucets and fittings Immediately rinse any overspray from the Hansgrohe product Damage to the product caused by improper care or the use of improper cleaning agents is not covered by the warranty If a component of the product is ...

Страница 13: ...ios bañeras o azulejos pueden causar daño a los grifos y accesorios En juague inmediatamente cualquier derrame que haya sobre el producto de Hansgrohe Tampoco pueden generarse depositos de productos de limpieza o quimicos debajo de los productos p ej En un armario de lavabo De lo contrario los vapores generados pueden danar los productos Los daños que resulten de un cuidado inadecuado o uso de age...

Страница 14: ...respect to Axor products THIS WARRANTY DOES NOT COVER AND HANSGROHE WILL NOT PAY FOR A Conditions malfunctions or damage not resulting from defects in material or workmanship B Conditions malfunctions or damage resulting from 1 normal wear and tear improper installation improper maintenance misuse abuse negligence accident or alteration 2 the use of abrasive or caustic cleaning agents or no rinse ...

Страница 15: ...er rights that vary from state to state TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO THE DURATION OF THE EXPRESS WARRANTY Some states do not allow limitations on how long an implied warranty may last so the above limitations may not apply to you You may be required by law to give us a reasonable opportunity to correct ...

Страница 16: ...16 Hansgrohe Inc 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta GA 30004 Tel 800 334 0455 Fax 770 889 1783 www hansgrohe usa com US Installation Instructions Part No 90406827 Revised 7 2016 ...

Отзывы: