Hans Grohe AXOR Citterio E 36413001 Скачать руководство пользователя страница 3

3

Français

Données techniques 

Pression d’eau recommandée 

15 - 75 PSI

Pression d’eau maximum 

145 PSI

Température recommandée  

120° - 140° F*

  d'eau chaude 

 

Température maximum d'eau chaude 

176°F*

Capacité nominale - 36413xx1

  douchette 

1.75 GPM (6.6 L/min)

  bec 

4.8 GPM (18.2 L/min) @ 44 PSI

Capacité nominale - 36411xx1

  douchette 

2.0 GPM (7.6 L/min)

  bec 

4.8 GPM (18.2 L/min) @ 44 PSI

*  Vous devez connaître et respecter tous les codes de plom-

berie locaux applicables pour le réglage de la température 
du chauffe-eau.  

 

À prendre en considération pour l’installation

• Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe recommande 

que  ce  produit  soit  installé  par  un  plombier 

professionnel licencié.

• Veuillez lire attentivement ces instructions avant de 

procéder à l’installation.  Assurez-vous de disposer 

de  tous  les  outils  et  du  matériel  nécessaires  pour 

l’installation.  

• L'ensembles de robinetterie requière l’utilisation de 

la pièce de surface 15460181 (non comprise). 

• La protection contre le retour d’eau est assurée par 

un clapet anti-retour et un dispositif de dérivation à 

réenclenchement automatique. 

• Ce  produit  devrait  être  seulement  utilisé  avec 

les  pommes  de  douche  évaluées  à  2.0  GPM  

(7.6 L/min) ou plus. 

• 

36413xx1 seulement

: Cette pomme de douche 

doit être utilisée avec une soupape qui compense 

automatiquement,  et  est  évalué  à  1.3  GPM 

(4.9 L/min) ou moins.

• 

36411xx1 seulement

: Cette pomme de douche 

doit être utilisée avec une soupape qui compense 

automatiquement,  et  est  évalué  à  1.5  GPM 

(5.7 L/min) ou moins.

• Pour  assurer  le  mouvement  facile  de  l´élément 

thermostatique,  le  thermostat  devrait  être  placé 

de temps en temps en position très chaude et très 

froide.

• Conservez ce livret et le reçu (ou une autre preuve 

sur laquelle figurent la date et l’endroit de l’achat) 

pour  ce  produit  dans  un  endroit  sûr.    Le  reçu  est 

requis si vous commandez des pièces sous garantie.

Содержание AXOR Citterio E 36413001

Страница 1: ...Citterio E 36413001 36411001 EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a...

Страница 2: ...and supplies needed to complete the installation This trim kit requires rough valve 15460181 not included Protection against backflow is provided by a check valve in the handshower hose and by an auto...

Страница 3: ...pour l installation L ensembles de robinetterie requi re l utilisation de la pi ce de surface 15460181 non comprise La protection contre le retour d eau est assur e par un clapet anti retour et un dis...

Страница 4: ...instalaci n El juego de pieza exterior requiere la pieza interior 15460181 no incluida Una v lvula antirretorno en el codo de la teleducha y un distribuidor que se reajusta autom ticamente brindan pro...

Страница 5: ...5 2 2 2 2 2 2 2 2 4 4 4 2 2 2 2 7 5 4 15 1 6 8 8 4 G 6 72 4 Tools Required Outiles Utiles Herramientas tiles 19 mm 3 mm 24 mm...

Страница 6: ...tubes Fermez l eau la valve principale Retirez les tubes en plastique Cierre el paso del agua en la entrada del suministro Retire los tubos pl sticos Remove the safety set Retirez l ensemble de s curi...

Страница 7: ...a position d arr t Retirez l crou Gire el distribuidor a la posici n cerrada Retire la tuerca Install the thermostatic cartridge and the handle adapter Installez la cartouche thermosta tique et l adap...

Страница 8: ...n la ranura orientada como se muestra en el dibujo Grease the threads lightly with white plumbers grease Install the escutcheons Install the volume control handle Lubrifiez l g rement les filets en ut...

Страница 9: ...thermostatique Instale la manija del mezclador termost tico Remove the plaster shield and seal from the diverter housing Retirez le protecteur et le joint du compartiment du dispositif de d rivation...

Страница 10: ...lanche Installez le dispositif de d rivation Ne serrez pas trop l inverseur Lubrique levemente los retenes anulares del distribuidor con grasa blanca para plomer a Instale el distribuidor No ajuste de...

Страница 11: ...acia afuera de la pieza interior Retire el protector de yeso Lubricate the Secuflex hose using silicone spray Remove the Secuflex hose from the rough Lubrifiez le tuyau Secuflex en utilisant un jet en...

Страница 12: ...la tuerca blanca de pl stico Remove the plug from the high pressure hose Install the check valve The arrow on the check valve indicates the direction of the water flow Retirez le bouchon du tuyau hau...

Страница 13: ...e ducha de mano Lubricate the handshower hose and the Secuflex hose using silicon spray and a dry soft cloth Lubrifiez le tuyau de douchette et le tuyau Secuflex en utilisant un jet en silicone et un...

Страница 14: ...la ducha de mano hacia abajo por la manguera Secuflex Conecte la manguera Secuflex al soporte de ducha de mano Compress the Secuflex hose so that the end of the handshower hose is accessible Connect t...

Страница 15: ...e support de douchette l aide d un jet en silicone Poussez le tuyau Secuflex dans la pi ce int rieure Corte los retenes anulares del extremo de la manguera Secuflex Lubrique el soporte de ducha de man...

Страница 16: ...ast two minutes Install the aerator Retirez l a rateur du bec Ouvrez l eau Rincez le bec pen dant au moins deux minutes Installez l a rateur Retire el aireador del orificio del surtidor Abra el sumini...

Страница 17: ...17 Justify the handle R glez la poign e Ajuste la manija Cleaning Nettoyage Limpieza 2 1 1 2 3 1 2 1 2 3...

Страница 18: ...074000 98127000 11x2 92501000 97660000 M 6x6 3 mm 98337000 M24x1 95158000 92329000 98472000 65x2 98139000 18x2 5 98183000 23x2 5 98131000 15x2 5 92602000 20x2 5 92330000 97409000 12 mm 98398000 23x2 9...

Страница 19: ...19 User Instructions Instructions de service Manejo 104 F cold froid fr o hot chaud caliente off ferm cerrar on ouvert abierto 1 1 2 2 1 2 1 2...

Страница 20: ...20 1 2 3 4 max 43 1 2...

Страница 21: ...21 Maintenance Entretien Mantenimiento check valve clapet anti retour v lvula antirretorno 1 2 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3...

Страница 22: ...22 1 2 3 4 2 1 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 4 10 11 6 7 8 9...

Страница 23: ...from the Hansgrohe product Damage to the product caused by improper care or the use of improper cleaning agents is not covered by the warranty If a component of the product is damaged replace it as th...

Страница 24: ...erfumes lociones de afeitado y esmalte de unas pueden danar tambien los materiales Enjuague el producto con agua limpia despu s de cada uso Los residuos de limpiadores para lavatorios ba eras o azulej...

Страница 25: ...25...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...T COVERED BY THE WARRANTY A Conditions malfunctions or damage not resulting from defects in material or workmanship B Conditions malfunctions or damage resulting from 1 normal wear and tear improper i...

Отзывы: