Hans Grohe AXOR Citterio E 36413001 Скачать руководство пользователя страница 24

24

Recomendación de limpieza para los productos de Hansgrohe

Hoy en día, las griferías de baño y de cocina así como duchas modernas se componen de materiales muy distintos para 
satisfacer las exigencias del mercado respecto al diseño y la funcionalidad. Para evitar daños y reclamaciones hay que tener 
en cuenta ciertos aspectos tanto en el uso como en su limpieza.

Para obtener mejores resultados:

 

 

Evite la acumulación de restos de jabón o sarro limpiando el producto Hansgrohe cuando sea necesario.

 

Seleccione un agente de limpieza diseñado específicamente para el tipo de producto.

 

No use

 estos tipos de limpiadores, ya que causarán daño a su producto Hansgrohe:

 

´

Agentes limpiadores que contengan ácido clorhídrico, fórmico, acético o lejía.

 

´

Polvos, paños o cepillos de limpieza abrasivos. 

 

´

Limpiadores a vapor

 

´

Agentes de limpieza “sin enjuague”. 

 

Siempre

 siga las instrucciones provistas por el fabricante del agente de limpieza.

 

No mezcle

 los agentes de limpieza, a menos que esté indicado por el fabricante. 

 

No rocíe

 limpiadores directamente sobre el producto, ya que podrían caer gotas sobre las aberturas y espacios y 

causar daños. Cuando use limpiadores en spray, rocíe el limpiador sobre un paño suave o esponja.

 

Siempre

 enjuague su producto Hansgrohe con agua limpia y séquelo y lústrelo con un paño suave después de la 

limpieza. 

Importante

 

Los residuos de productos de aseo como jabon liquido, champus, gel de ducha, tintes de pelo, perfumes, lociones de 
afeitado y esmalte de unas  pueden danar tambien los materiales.

 Enjuague el producto con agua limpia después de 

cada uso. 

 

Los residuos de limpiadores para lavatorios, bañeras o azulejos pueden causar daño a los grifos y accesorios. Enjuague 
inmediatamente cualquier derrame que haya sobre el producto de Hansgrohe.

 

Tampoco pueden generarse depositos de productos de limpieza o quimicos debajo de los productos, p. ej. En un 
armario de lavabo. De lo contrario, los vapores generados pueden danar los productos.

 

Los daños que resulten de un cuidado inadecuado o uso de agentes de limpieza  inadecuados no 

están cubiertos por la garantía.

 

Si se daña un componente del producto, reemplácelo, ya que existe riesgo de lesión.

Important 

 

Les residus de produits pour le corps comme les savons liquides, shampooings, gels de douche, teintures pour cheveux, 
parfums, apres-rasage et vernis a ongles peuvent causer des deteriorations. Rincez le produit avec de l’eau propre 
après chaque utilisation.

 

Le résidu provenant des nettoyants pour cuvette/baignoire/carrelage peut endommager les robinets et les raccords de 
tuyauterie. Rincez immédiatement toute surpulvérisation sur le produit Hansgrohe.

 

De meme, il est interdit de stocker des detergents ou des produits chimiques sous les produits, par ex. dans un meuble 
sous lavabo, car les vapeurs qui s’en degagent risquent d’abimer les produits.

 

Les dommages au produit causés par un mauvais entretien ou par l’utilisation de produits de 
nettoyage inadéquats ne sont pas couverts par la garantie.

 

Si un composant du produit est endommagé, remplacez-le, car il existe un risque de blessure.

Содержание AXOR Citterio E 36413001

Страница 1: ...Citterio E 36413001 36411001 EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a...

Страница 2: ...and supplies needed to complete the installation This trim kit requires rough valve 15460181 not included Protection against backflow is provided by a check valve in the handshower hose and by an auto...

Страница 3: ...pour l installation L ensembles de robinetterie requi re l utilisation de la pi ce de surface 15460181 non comprise La protection contre le retour d eau est assur e par un clapet anti retour et un dis...

Страница 4: ...instalaci n El juego de pieza exterior requiere la pieza interior 15460181 no incluida Una v lvula antirretorno en el codo de la teleducha y un distribuidor que se reajusta autom ticamente brindan pro...

Страница 5: ...5 2 2 2 2 2 2 2 2 4 4 4 2 2 2 2 7 5 4 15 1 6 8 8 4 G 6 72 4 Tools Required Outiles Utiles Herramientas tiles 19 mm 3 mm 24 mm...

Страница 6: ...tubes Fermez l eau la valve principale Retirez les tubes en plastique Cierre el paso del agua en la entrada del suministro Retire los tubos pl sticos Remove the safety set Retirez l ensemble de s curi...

Страница 7: ...a position d arr t Retirez l crou Gire el distribuidor a la posici n cerrada Retire la tuerca Install the thermostatic cartridge and the handle adapter Installez la cartouche thermosta tique et l adap...

Страница 8: ...n la ranura orientada como se muestra en el dibujo Grease the threads lightly with white plumbers grease Install the escutcheons Install the volume control handle Lubrifiez l g rement les filets en ut...

Страница 9: ...thermostatique Instale la manija del mezclador termost tico Remove the plaster shield and seal from the diverter housing Retirez le protecteur et le joint du compartiment du dispositif de d rivation...

Страница 10: ...lanche Installez le dispositif de d rivation Ne serrez pas trop l inverseur Lubrique levemente los retenes anulares del distribuidor con grasa blanca para plomer a Instale el distribuidor No ajuste de...

Страница 11: ...acia afuera de la pieza interior Retire el protector de yeso Lubricate the Secuflex hose using silicone spray Remove the Secuflex hose from the rough Lubrifiez le tuyau Secuflex en utilisant un jet en...

Страница 12: ...la tuerca blanca de pl stico Remove the plug from the high pressure hose Install the check valve The arrow on the check valve indicates the direction of the water flow Retirez le bouchon du tuyau hau...

Страница 13: ...e ducha de mano Lubricate the handshower hose and the Secuflex hose using silicon spray and a dry soft cloth Lubrifiez le tuyau de douchette et le tuyau Secuflex en utilisant un jet en silicone et un...

Страница 14: ...la ducha de mano hacia abajo por la manguera Secuflex Conecte la manguera Secuflex al soporte de ducha de mano Compress the Secuflex hose so that the end of the handshower hose is accessible Connect t...

Страница 15: ...e support de douchette l aide d un jet en silicone Poussez le tuyau Secuflex dans la pi ce int rieure Corte los retenes anulares del extremo de la manguera Secuflex Lubrique el soporte de ducha de man...

Страница 16: ...ast two minutes Install the aerator Retirez l a rateur du bec Ouvrez l eau Rincez le bec pen dant au moins deux minutes Installez l a rateur Retire el aireador del orificio del surtidor Abra el sumini...

Страница 17: ...17 Justify the handle R glez la poign e Ajuste la manija Cleaning Nettoyage Limpieza 2 1 1 2 3 1 2 1 2 3...

Страница 18: ...074000 98127000 11x2 92501000 97660000 M 6x6 3 mm 98337000 M24x1 95158000 92329000 98472000 65x2 98139000 18x2 5 98183000 23x2 5 98131000 15x2 5 92602000 20x2 5 92330000 97409000 12 mm 98398000 23x2 9...

Страница 19: ...19 User Instructions Instructions de service Manejo 104 F cold froid fr o hot chaud caliente off ferm cerrar on ouvert abierto 1 1 2 2 1 2 1 2...

Страница 20: ...20 1 2 3 4 max 43 1 2...

Страница 21: ...21 Maintenance Entretien Mantenimiento check valve clapet anti retour v lvula antirretorno 1 2 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3...

Страница 22: ...22 1 2 3 4 2 1 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 4 10 11 6 7 8 9...

Страница 23: ...from the Hansgrohe product Damage to the product caused by improper care or the use of improper cleaning agents is not covered by the warranty If a component of the product is damaged replace it as th...

Страница 24: ...erfumes lociones de afeitado y esmalte de unas pueden danar tambien los materiales Enjuague el producto con agua limpia despu s de cada uso Los residuos de limpiadores para lavatorios ba eras o azulej...

Страница 25: ...25...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...T COVERED BY THE WARRANTY A Conditions malfunctions or damage not resulting from defects in material or workmanship B Conditions malfunctions or damage resulting from 1 normal wear and tear improper i...

Отзывы: