background image

22

•  Pour le nettoyage avec produit vaporisé liquide, en aucun cas sur la robinetterie, mais au contraire aspergé sur le 

chiffon (torchon, éponge) et effectuer comme cela le nettoyage, car les aérosols peuvent pénétrer dans les ouvertures et 
fentes de la robinetterie et peuvent provoquer des détériorations.

•  Après le nettoyage rincez avec suffisamment d’eau claire pour éliminer les restes de produits attachés.
•  L’utilisation d’appareil de nettoyage à vapeur n’est pas autorisée, car les températures importantes peuvent détériorer 

les produits.

Indications importantes

•  Les produits pour le corps comme les savons liquides, les shampooings ou les gels de douche peuvent causer des 

détériorations.

•  Ici aussi on doit: Après l’utilisation rincer soigneusement les restes avec de l’eau.

Conseil de nettoyage
•  Les deteriorations imputables à un mauvais entretien ne peuvent être pris en considération par 

notre garantie.

•  Par l’action d’un nettoyant sur les revêtements déjà endommagé il se produit une aggravation des dégâts. 

Recomendación de limpieza para los productos de Hansgrohe

Hoy en día, las griferías de baño y de cocina así como duchas modernas se componen de materiales muy distintos para 
satisfacer las exigencias del mercado respecto al diseño y la funcionalidad. Para evitar daños y reclamaciones hay que 
tener en cuenta ciertos aspectos tanto en el uso como en su limpieza.

Para el cuidado de las griferías y las duchas en principio hay que seguir lo siguiente:

•  Usar sólo detergentes previstos específicamente para este campo de aplicación.
•  No aplicar detergentes que contengan ácido clorhídrico, fórmico o acético porque pueden causar daños importantes.
•  Detergentes que contienen ácido fosfórico tampoco pueden ser aplicados ilimitadamente. Por regla general no se 

deben mezclar detergentes.

•  Tampoco se deben utilizar utensilios abrasivos, como son polvos abrasivos, esponjas o paños de microfibra.
•  Se tienen que seguir siempre las sugerencias de empleo de los fabricantes de los detergentes.
•  La limpieza tiene que ser realizada según la dosificación y el tiempo de actuación, en función del objeto y ajustada a 

las necesidades específicas del mismo.

•  Gracias a una limpieza periódica se pueden evitar los depósitos de cal.
•  No conviene rociar el detergente en ningún caso sobre la grifería sino sobre los textiles y ejecutar la limpieza así, 

porque el líquido puede entrar en aperturas o hendiduras de la grifería y causar daños.

•  Después de la limpieza hay que aclarar con suficiente agua para eliminar completamente el resto de detergente.
•  La utilización de limpiadores a vapor no está permitida, las altas temperaturas pueden dañar los productos.

Indicaciones importantes

•  Los residuos de productos de aseo como jabón líquido, champús y gel de ducha pueden dañar también los materiales.
•  Por lo que también se deberá prestar atención a lo siguiente: aclarar con abundante agua después del uso.
•  Con materiales ya dañados la acción de detergents incrementará el desgaste de estos.

•  Los componentes con superficies dañadas deberán cambiarse, en otro caso se corre el peligro de 

lesionarse.

•  Los daños que resulten de un uso inadecuado no están incluidos en nuestra garantía.

Содержание AXOR Bouroullec 19704001

Страница 1: ...Bouroullec 19704001 Starck Organic 12715001 EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a...

Страница 2: ...plumber Please read over these instructions thoroughly be fore beginning installation Make sure that you have all tools and supplies needed to complete the installation This trim is for use with iBox...

Страница 3: ...u otro com probante del lugar y fecha de compra de este producto en lugar seguro El recibo se requiere en caso de ser necesario solicitar piezas bajo garant a Espa ol Vous devez conna tre et respecte...

Страница 4: ...4 Tools Required Outiles Utiles Herramientas tiles 24 mm 2 4 2 3 2 1 2 6 6 1 1 6 6 2 3 4 2 3 1 2 Bouroullec 19704001 Starck Organic 12715001...

Страница 5: ...427000 not included ne pas inclus no incluidos 94073000 94282000 94074000 96454000 94009000 96525000 95037000 13595000 not included ne pas inclus no incluidos 96439000 95256000 96446000 96435000 97669...

Страница 6: ...old supply to flush for at least five minutes 4 Close the cold stop 1 Remove the flushing block using a 5 mm Allen wrench Turn it 90 and reinstall 2 Open the hot stop 3 Allow the hot supply to flush f...

Страница 7: ...de l eau chaude pour au moins 5 minutes 4 Fermez l eau chaude la but e d arr t d isolation Lave los suministros fr o y caliente 1 Retire la etiqueta 2 Abra el paso del agua fr a en el cierre de servi...

Страница 8: ...the flush insert screw using a 5 mm Allen wrench 2 Remove the flush insert and seals Insert the function block Install and tighten the function block screws using a 4 mm Allen wrench Installation Clos...

Страница 9: ...o de lavado con una llave Allen de 5 mm 2 Retire el inserto de lavado y las juntas Ins rez le bloc de fonction Installez les vis du bloc de fonction l aide d une cl hexagonale de 4 mm Inserte el bloqu...

Страница 10: ...ch screw so that it is X long Open the stops Install the carrier plate so that the notch is at the bottom Install the carrier plate screws Measure the distance from the front of the plaster shield to...

Страница 11: ...lez les vis de la plaque support Agregue a X Anote esta medida Corte el tornillo de modo que sobresalga X Abra el paso del agua en los cierres de servicio Instale la placa del portador de manera que l...

Страница 12: ...hat the safety stop override button is at the 12 00 position Tighten the handle screw using a 2 mm Allen wrench Bouroullec only Install the safety set Install the thermostatic mixer sleeve so that the...

Страница 13: ...ostatique de fa on ce que la marque de rep re soit la position 12 00 Installez la douille inverseur Installez le rosace Bouroullec solamente Instale el equipo de seguridad Instale el casquillo de mane...

Страница 14: ...h a small amount of white plumber s grease Install the handle adapters and screws Install the volume control handle Tighten the screw using a 2 mm Allen wrench Install the thermostatic mixer handle so...

Страница 15: ...oign e thermostatique de fa on ce que le bouton de surpassement de la but e de s cu rit soit la position 12 00 Starck Organic solamente Instale el casquillo de manera que la marca indica dora quede en...

Страница 16: ...ximale du robinet de douche ne doit pas exc der 120 F Au Massachusetts la temp rature de sortie maximale du robinet de douche ne doit pas exc der 112 F Al prevnent escalda herida la temperatura de sal...

Страница 17: ...17 User Instructions Instructions de service Manejo 100 F 100 F 1 2...

Страница 18: ...18 Cleaning Nettoyage Limpieza 4 mm 24 mm 24 mm 1 2 3 4 5 6 4 mm 4 mm...

Страница 19: ...ou le changez ventuellement Montez le bloc de fonction 180 Problem Possible Cause Solution Insufficient water Supply pressure inadequate Check water pressure Cartridge filters dirty Clean the filters...

Страница 20: ...omprobar presi n limpiar filtro ver p gina 18 limpiar cambiar filtros entre flexo y ducha Flujo de agua cruzada agua caliente entra en la tuber a del agua fr a o al rev s v lvula antirretorno sucia o...

Страница 21: ...s kitchen faucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality To avoid damage to the product it is necessary to...

Страница 22: ...es previstos espec ficamente para este campo de aplicaci n No aplicar detergentes que contengan cido clorh drico f rmico o ac tico porque pueden causar da os importantes Detergentes que contienen cido...

Страница 23: ...espect to Axor products THIS WARRANTY DOES NOT COVER AND HANSGROHE WILL NOT PAY FOR A Conditions malfunctions or damage not resulting from defects in material or workmanship B Conditions malfunctions...

Страница 24: ...not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from state to state TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY...

Отзывы: