Hans Grohe Axor 13444181 Скачать руководство пользователя страница 4

4

Technical Information

Recommended water pressure 

15 - 75 psi

Max. water pressure 

145 psi

Recommended hot water temp. 

10° - 140° F*

Max. hot water temp 

176°F*

Flow rate 

approx. 5.8 gpm

Max. depth of mounting surface 

"

*Please know and follow all applicable local plumbing 
codes when setting the temperature on the water heater.

Installation Considerations

For best results, Hansgrohe recommends that 
this unit be installed by a licensed, professional 
plumber.

Please read over these instructions thoroughly be-
fore beginning installation.  Make sure that you 
have all tools and supplies needed to complete 
the installation.

This unit requires ½" hot and cold supply lines 
(not included).

This unit includes a cutout template, 

which must be used.  

Custom installations 

may require additonal parts which cannot be 
furnished by Hansgrohe.  

This unit must be completed with a trim kit.  The 
handshower must be installed.  

Protection against back siphonage is provided by 
a check valve (included with the trim kit) and by 
an automatically resetting diverter (included with 
the trim kit).  

If the trim kit to be used includes a 

baseplate, such as models 34445xx1, 

39452xx1, 39456xx1, this rough 

must be installed with mounting plate 

39449001 (not included). 

To insure proper fit of the trim, the surface mate-
rial (tile, etc) must be installed prior to installation 
of this rough.

Keep this booklet and the receipt (or other proof 
of date and place of purchase) for this product in 
a safe place.  The receipt is required should it be 
necessary to request warranty parts.  

English

Содержание Axor 13444181

Страница 1: ...13444181 EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garantía ...

Страница 2: ... 4 1 1 2 2 max 4 4 1 13444181 Secuflex boxTM ...

Страница 3: ...6 7 5 5 16 Citterio M 34445xx1 requires mounting plate 39449001 Starck 10454xx1 Carlton 17454xx1 Montreux 16544xx1 Uno 38447xx1 Steel 35444801 Citterio 39456xx1 requires mounting plate 39449001 7 8 6 3 4 16 6 Citterio 39454xx1 Trim kits not included Urquiola 11443xx1 requires mounting plate 39449001 ...

Страница 4: ...luded This unit includes a cutout template which must be used Custom installations may require additonal parts which cannot be furnished by Hansgrohe This unit must be completed with a trim kit The handshower must be installed Protection against back siphonage is provided by a check valve included with the trim kit and by an automatically resetting diverter included with the trim kit If the trim k...

Страница 5: ...n comprises Ce produit comprend un gabarit à découper que vous devez utiliser Les installations sur mesure peuvent nécessiter des pièces supplémentaires qui ne sont pas fournies par Hansgrohe Ce produit doit être complété par un jeu de robinets La douchette doit être installée La protection contre le refoulement d eau est as surée par un clapet de non retour compris avec le jeu de robinets et un d...

Страница 6: ... por Hansgrohe Esta unidad debe completarse con un juego de pieza exterior Se debe instalar la ducha de mano Se proporciona protección contra el efecto de sifón inverso mediante una válvula de retención incluida con el juego de pieza exterior y con la reconfiguración automática del distribuidor incluido en el juego de pieza exterior Español Debe conocer y cumplir todos los códigos locales apli cab...

Страница 7: ... le nombre d extensions de guide illustrés dans le schéma Cet ensemble comprend deux extensions Pour obte nir des extensions supplémentaires commandez les auprès de votre détaillant Hansgrohe Colocación de la guía de la manguera Use la cantidad de extensiones de guía que se mues tra en el dibujo Este juego incluye dos extensiones Si necesita más extensiones solicítelas por medio de su distribuidor...

Страница 8: ...plate on the mounting surface 2 Drill the holes according to the template Partially assemble the Secuflex box Position the box under the mounting surface Secure the box to the floor using the screws Wrap the threads on the hoses with Teflon tape Install the hoses on the diverter housing 1 2 1 2 3 1 2 3 6 mm ...

Страница 9: ...ie de montaje 2 Perfore los orificios de acuerdo con la plantilla Assemblez partiellement le boîtier Secuflex Installez le boîtier Secuflex Fixez le boîtier Secuflex au sol à l aide de vis Enveloppez les filets des tuyaux avec du ruban Téflon Installez les tuyaux sur le logement de inverseur Fije parcialmente la caja Secuflex Instale la caja Secuflex Fije la caja Secuflex al piso con los tornillos...

Страница 10: ...d valves Push the valves up through the mounting surface 1 Install the stop ring and mounting plate on the valve The stop ring will stop the mounting plate at the correct height 2 Rest the valve on the mounting surface 1 Tighten the mounting nuts 2 Tighten the tensioning screws 1 2 1 2 4 5 6 ...

Страница 11: ...ne hauteur 2 Appuyez la valve sur la surface de montage 1 Serrez les écrous de montage 2 Serrez les vis de pression Instale las tuercas de montaje las arandelas metáli cas y las arandelas de fricción en las válvulas de agua caliente y agua fría Empuje las válvulas hacia arriba a través de la super ficie de montaje 1 Instale el aro de tope y la placa de montaje en la válvula El aro de tope detendrá...

Страница 12: ...s Otherwise discard them Push the diverter housing up through the mounting surface 2 Install the sealing gasket and spout base Rest the diverter housing on the mounting surface so that the positioning pin goes into its hole 1 Tighten the mounting nut 2 Tighten the tensioning screws Install the connecting hoses on the valve outlets 1 2 1 2 7 8 9 ...

Страница 13: ... de montage 2 Serrez les vis de pression Installez les tuyaux de raccordement sur les sorties de valve 1 Instale la tuerca de montaje la arandela metálica y la arandela de fricción en el alojamiento del distribuidor Si la superficie de montaje es delgada instale los separadores De lo contrario deséchelos Empuje el alojamiento del distribuidor hacia arriba a través de la superficie de montaje 2 Ins...

Страница 14: ...em 3 Tighten the mounting nut 4 Tighten the tensioning screws 1 Install the hose guide 2 Push the Secuflex hose down through the holder 3 Remove the o rings from the Secuflex hose 4 Install the hot and cold supply lines 1 Lightly lubricate the o rings on the top of the Secuflex hose 2 Install the plug on the spout base 3 Remove the plug from the high pressure hose 4 Turn the water on and flush the...

Страница 15: ...n sur la base du bec 3 Retirez le bouchon du tuyau à haute pression 4 Ouvrez l eau et rincez les tuyaux d alimentation 1 Coloque el soporte Secuflex en la superficie de montaje de manera que el pasador de posiciona miento mire hacia afuera del usuario 2 Instale la tuerca de montaje la arandela metálica y la arandela de fricción Si la superficie de montaje es delgada instale los separadores De lo c...

Страница 16: ...n the high pressure hose 2 Pressure test the unit Check all connections for leaks 1 Push the Secuflex hose over the end of the high pressure hose 2 Tighten the nut 1 Close the Secuflex box 2 Install the plaster shields max 232 PSI 13 14 15 1 2 1 2 1 2 ...

Страница 17: ... pression 2 Serrez l écrou 1 Serrez le boîtier Secuflex 2 Installez les protecteurs Cierre el suministro de agua 1 Reemplace el tapón de la manguera de alta presión 2 Realice una prueba de presión de la unidad Ver ifique todas las conexiones para detectar pérdidas 1 Empuje la manguera Secuflex sobre el extremo de la manguera de alta presión 2 Apriete la tuerca 1 Cierre la caja Secuflex 2 Instale l...

Страница 18: ...Parts Pièces détachées Repuestos 28389000 96078000 35x3 94108000 94009000 98127000 11x2 92634000 40x3 94184000 96080000 96125000 96565000 96074000 98149000 27x2 5 97568000 97548000 96072000 98806000 98807000 94174001 ...

Страница 19: ...oos and shower foams can also cause damage so rinse with clean water after use The damage of already damaged surfaces will deteriorate under the effect of the cleansers Components with damaged surfaces must be replaced otherwise there is a risk of injury Damage caused by improper treatment is not covered by our warranty Conseil de nettoyage pour les produits Hansgrohe De nos jours le sanitaire mod...

Страница 20: ...gentes previstos específicamente para este campo de aplicación No aplicar detergentes que contengan ácido clorhídrico fórmico o acético porque pueden causar daños importantes Detergentes que contienen ácido fosfórico tampoco pueden ser aplicados ilimitadamente Por regla general no se deben mezclar detergentes Tampoco se deben utilizar utensilios abrasivos como son polvos abrasivos esponjas o paños...

Страница 21: ...ct to Hansgrohe Commercial products and ii for 5 years with respect to Axor products THIS WARRANTY DOES NOT COVER AND HANSGROHE WILL NOT PAY FOR A Conditions malfunctions or damage not resulting from defects in material or workmanship B Conditions malfunctions or damage resulting from 1 normal wear and tear improper installation improper maintenance misuse abuse negligence accident or alteration 2...

Страница 22: ...ty gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from state to state TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO THE DURATION OF THE EXPRESS WARRANTY Some states do not allow limitations on how long an implied warranty may last so the above limitations may not apply to you You may be req...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ...Hansgrohe Inc 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta GA 30004 Tel 800 334 0455 Fax 770 360 9887 www hansgrohe usa com US Installation Instructions Part No 90727504 Revised 06 2011 ...

Отзывы: