background image

6

English

 

Safety instructions

 

During installation, gloves must be worn to prevent crushing injuries or cuts.

 

There are basic risks when handling electrically operated devices. Please 

therefore follow legal health and safety guidelines, any other applicable 

occupational health and safety rules and provisions set out by the relevant 

professional associations.

 

Do not make any changes to the Pontos Base. The manufacturer is not liable for 

damages resulting from inappropriate alterations.

 

During installation, please note the stipulated values for the voltage and current 

(see Specifications).

 

Works on electrical installations or controls must only be performed by qualified 

electricians.

 

Unplug the mains adapter and remove the batteries before commencing work.

 

Check the mains adapter on a regular basis and inform a qualified electrician 

in the event of damage.

General information

• These operating instructions will enable you to use your Pontos Base safely and 

efficiently.

• They are included in the scope of delivery and must be stored in a place where 

the user can access them at all times.

• As technology develops, images and descriptions in these operating instructions 

may differ slightly from the actual Pontos Base leakage protection delivered to 

you.

• We assume no liability for damages caused by disregarding these operating 

instructions.

• Installation, maintenance and repairs must only be performed by trained, 

authorised specialists. In other words, people who are qualified as a result of 

their education, training or experience to perform the required tasks, recognis-

ing and preventing possible risks in the process. They must be able to demon-

strate knowledge of the relevant safety standards and provisions as well as 

provisions set out by the relevant professional associations. They must also have 

read the operating instructions.

• The transmitter / receiver unit operates in the ISM band (2.4 GHz). Installation 

near devices assigned to the same channel (Wi-Fi devices, RF components, etc.) 

must be avoided.

• If operated in an unsuitable environment, for example in buildings or rooms with 

reinforced concrete walls, steel and iron frames or near metal obstacles such as 

furniture, the wireless reception may be disrupted or stopped. It may be 

necessary to connect a Wi-Fi repeater to the main router to increase the 

wireless signal range.

• The product must always be updated to the latest firmware to ensure seamless 

functionality.

The following European and German standards were used to develop and 

construct the Pontos Base:

• DIN EN 806
• DIN 1988
• DIN 3553

Hansgrohe SE hereby declares that the Pontos Base wireless unit type complies 

with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU Declaration of Conformity can 

be accessed on the following website: pro.hansgrohe.com

Intended use

• The product is designed solely for drinking water.
• The Pontos Base offers effective leakage protection in accordance with DIN 

3553 for apartments and single-family homes.

• The leakage protection must only be installed in ventilated and heatable rooms.
• The system cannot guarantee 100 % protection against water damage.
• Any other use or use beyond what is specified is deemed to be not for the 

intended purpose.

• Intended use also includes following these operating instructions.

Assembly instructions

• The product must be examined for damage in transit prior to installation. No 

claims for damage in transit or surface damage will be accepted following 

installation.

• The pipelines and the tap must be installed, flushed and tested in accordance 

with the applicable standards.

• Country-specific installation guidelines must be observed.
• This product must be installed solely in drinking water installations as per DIN 

1988, straight after the water meter. The product must be disconnected from the 

power supply during installation.

• It is important to note the flow direction, which is indicated by an arrow on the 

housing.

Specifications

Battery: 

9 V block (6LR61) 

Back-up battery (on PCB): 

CR 2032 

Protection type: 

IPX3 

Network connection: 

Wi-Fi 

Network support 

TCPIP/IPv4 

MQTT on port 8883 

Operating pressure: 

max. 1.6 MPa 

Recommended operating pressure: 

0.1 - 0.5 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

Flow performance DP 1.0 bar: 

7.3 m³/h 

Ambient temperature: 

max. 5°C - 40°C 

Operating temperature: 

5°C - 30°C 

Torque from the motor: 

min. 2 Nm 

Weight: 

approx. 1,275 g 

Mains adapter compliant with DIN EN 61558-2-16: 

XY24S-1202000Q-U 

Cable length: 

180 cm 

Input voltage: 

100 - 240 VA 

Power frequency: 

50 - 60 Hz 

Output voltage: 

12 VD 

Electric current: 

2 A 

Mains adapter: 

DC adapter 2.1 x 5.5 mm 

Protection class: 

3

{

Disposal of used batteries and used electrical and 

electronic devices 

(applicable in European Union mem-

ber states and other European countries with a separate 
collection system for these products).

The symbol on the battery, product or packaging indicates that the 

product or battery should not be treated as normal household waste. By correctly 

disposing of the product and battery, you are protecting the environment and 

human health. The environment and health of living beings are put in danger when 

you do not dispose of these products correctly. Recycling materials also helps to 

reduce the consumption of raw materials. To ensure that the product and battery 

are correctly disposed of, please take the product to a site that recycles electrical 

and electronic devices. You can obtain further information on how to recycle this 

product or battery from your local council, local waste management companies or 

the shop where you bought the product.

Explanation of symbols

Maintenance

• We recommend a maintenance interval of 2 years.
• Maintenance should be performed on the turbine, input filter screen, cable 

harnesses and stop valve.

• Visual inspection of the cable harnesses (cable kinked? Correctly inserted?)
• Check turbine and stop valve: 

Select “Away” profile (e.g. with 10 litre limit value) and tap the water. If the stop 

valve closes after 10 litres, the turbine and stop valve are working seamlessly.

• Check input filter screen 

Shut off and depressurise drinking water installation. Disconnect from main 

power supply. Completely undo the screws on the housing. Remove the Pontos 

Base. Check the input filter screen. If necessary, remove it and rinse it out with 

clean water (replace if necessary). Put it back together in the reverse order. 

Slowly reopen the drinking water supply.

• The battery must be replaced after two years at the latest. Do not use recharge-

able batteries.

Dimensions 

(see page 18)

Service parts 

(see page 18)

Optional accessories 

(not included in the scope of deliv-

ery)

• Pontos Scout #15887000

Содержание 15886000

Страница 1: ...ebrauchsanleitung Montageanleitung 2 EN Usage instructions installation manual 6 FR Instructions d utilisation Instructions de montage 10 NL Gebruikershandleiding Montagehandleiding 14 https www hansg...

Страница 2: ...ersch den kann systembedingt nicht garantiert werden Eine andere oder dar ber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgem Zur bestimmungsgem en Verwendung geh rt auch die Beachtung dieser Be...

Страница 3: ...uss l min Durchfluss l h empfohlene Einstellung Waschtischarmatur 7 5 l min 450 l h 500 l h Bidetarmatur 7 5 l min 450 l h 500 l h Handbrause 12 l min 720 l h 800 l h Kopfbrause 25 l min 1 500 l h 2 0...

Страница 4: ...mton Aus Ein Ein Mikroleckageschutz Aus Ein Ein Mikroleckage Test t glich w chentlich monatlich t glich Sprache Deutsch English Fran ais Nederlands Deutsch Selbstlernphase Aus 1 28 Tage Aus Deutsch St...

Страница 5: ...vor Achtung Eingeschr nkter Leckageschutz Bitte pr fen Sie die Funktion indem Sie die Absperrung manuell bet tigen Bitte pr fen Sie die elektrischen Leitungen und Steckverbindungen Ggf verst ndigen Si...

Страница 6: ...the intended purpose Intended use also includes following these operating instructions Assembly instructions The product must be examined for damage in transit prior to installation No claims for dam...

Страница 7: ...ended setting Basin tap 7 5 l min 450 l h 500 l h Bidet tap 7 5 l min 450 l h 500 l h Hand shower 12 l min 720 l h 800 l h Overhead shower 25 l min 1 500 l h 2 000 l h Bath mixer 30 l min 1 800 l h 2...

Страница 8: ...litres Alarm Off On On Micro leakage protection Off On On Micro leakage test Daily weekly monthly Daily Language Deutsch English Fran ais Nederlands English Self learning phase Off 1 28 days Off Engl...

Страница 9: ...c tion Please check functionality by manually activating the stop valve Please check the electric cables and connectors Notify the Hansgrohe Service department if necessary Malfunction flow sensor No...

Страница 10: ...te utilisation diff rente ou hors de ce cadre est consid r e comme non conforme L observation de ces instructions de service fait galement partie d une utilisation conforme Consignes de montage Examin...

Страница 11: ...bit l min D bit l h R glage recommand Mitigeur de lavabo 7 5 l min 450 l h 500 l h Mitigeur de bidet 7 5 l min 450 l h 500 l h Douchette main 12 l min 720 l h 800 l h Douche de t te 25 l min 1500 l h...

Страница 12: ...Test de microfuite quotidien hebdomadaire mensuel quotidien Langue Allemand anglais fran ais n erlandais Fran ais Phase d auto apprentissage Arr t 1 28 jours Arr t Fran ais Affichage d tat DEL Comman...

Страница 13: ...Veuillez v rifier les tubes lectriques et les connexions enfichables Contactez le service apr s vente de Hansgrohe le cas ch ant Dysfonctionnement Capteur de d bit Aucune impulsion de turbine n est d...

Страница 14: ...ming van 100 tegen waterschade worden gegarandeerd Ander of verdergaand gebruik geldt als ondoelmatig Deel van het doelmatig gebruik is ook de inachtneming van deze gebrui kershandleiding Montage inst...

Страница 15: ...om l h Aanbevolen instelling Wastafelmengkraan 7 5 l min 450 l h 500 l h Bidetmengkraan 7 5 l min 450 l h 500 l h Handdouche 12 l min 720 l h 800 l h Hoofddouche 25 l min 1 500 l h 2 000 l h Badmengkr...

Страница 16: ...larmsignaal Aan uit Aan Microlekkagebescherming Aan uit Aan Microlekkagetest dagelijks wekelijks maandelijks dagelijks Taal Deutsch English Fran ais Nederlands Nederlands Zelfleerfase Uit 1 28 dagen U...

Страница 17: ...ebescher ming Controleer de werking door de barri re handmatig te bedienen Controleer de elektrische leidingen en stekkerverbin dingen Breng de hansgrohe service eventueel hiervan op de hoogte Storing...

Страница 18: ...18 15 3 G 1 R 1 140 35 191 75 93796000 93800000 93798000 93800000 93799000 93801000...

Страница 19: ...19 1 2a 2b 3 4 G 1 R 1 35 191 153 G 1 R 1 14 0 35...

Страница 20: ...appen voor de installatie van de app hansgrohe home en het instellen van het waterbeheersysteem Pontos Base beschreven 7 Enregistrement et mise en service Le syst me de gestion de l eau Pontos Base es...

Страница 21: ...21 2 3 1 4 1 2...

Страница 22: ...22 6 7 9 5 8 Montage in umgekehrter Reihenfolge Installation in reverse order Montage dans le sens inverse Montage in omgekeerde volgorde 1 1 2 2...

Страница 23: ...P IX DVGW SINTEF NF ETA 15886000 DW 6350CU0339...

Страница 24: ...Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 5151 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail smartliving hansgrohe com Internet www hansgrohe com 5 2020 9 07023 01 9 2422 12_2021...

Отзывы: