2012/3/2
S_AD40U_Q_EUR_V01_B(F)
AD40U
S_AD40U_Q_EUR_V01_B 70-AD40UM-QSG1A
TV stand
Input
Simple
Screws
Vis
Tournevis simple
Chave de parafusos simples
1
5
2
3
4
6
Installatie voet
1 Leg het tv-scherm voorzichtig op een kussen of ander zacht
vlak om schade aan het scherm te voorkomen.
Alleen installeren met de hulp van een andere persoon.
Let bij de montage van de voet op het verschil tussen de
voor- en de achterkant.
2 Monteer de staander op de achterkant van de tv en zet hem
vast met de meegeleverde schroeven.
3 Monteer de staander en de voet en zet deze vast met de
meegeleverde schroeven.Draai deze vast met een
kruisschroevendraaier.
Foot Stand Installation
1 Carefully place the TV screen side down on a cushioned
surface to protect the screen from damage.
Install only with another person’s assistance.
Make sure to distinguish between the front and back of the
stand when assembling them.
2 Attach the TV column to the back of the TV and secure
it with the included screws.
3 Attach the TV column and foot stand and secure it
with the included screws. Please fasten with a cross screw
driver.
Installation du pied de support
1 En faisant attention, posez le téléviseur avec l’écran face à
terre sur une surface douce et molle pour
protéger l’écran contre les dommages.
Installez toujours avec l’aide d’une deuxième personne.
Faites toujours attention à ne pas confondre l'avant et
l'arrière du support lorsque vous l'installez.
2 Installez la colonne du téléviseur à l’arrière du
téléviseur, et utilisez les vis fournies pour attacher.
3 Installez la colonne du téléviseur et le pied de support
et utilisez les vis fournies pour attacher. Veuillez
visser les vis avec un tournevis en croix.
Instalación de la base del pie
1 Coloque la pantalla del televisor boca abajo con cuidado en
una superficie acolchada para impedir que se dañe.
Realice la instalación solamente si le ayuda otra persona.
Asegúrese de distinguir la parte frontal y trasera del pie
cuando las monte.
2 Acople la columna del televisor a la parte posterior del
mismo y fíjela con los tornillos incluidos.
3 Acople la columna y la base del televisor y fíjelos con
los tornillos incluidos. Apriételos con un destornillador
de estrella.
Standfuß installieren
1 Legen Sie den Bildschirm des Fernsehers zum Schutz vor
Beschädigungen vorsichtig auf einer gepolsterten Oberfläche.
Installieren Sie den Fernseher nur zu zweit.
Achten Sie bei der Montage darauf, zwischen der Vorder-
und Rückseite des Ständers zu unterscheiden.
2 Befestigen Sie den Ständer an der Rückseite des
Fernsehers und sichern ihn mit den mitgelieferten Schrauben.
3 Bringen Sie den Ständer an der Basis an und befestigen ihn
mit den mitgelieferten Schrauben.
Bitte drehen Sie die Schrauben mit einem
Kreuzschlitzschraubendreher fest.
Installazione del supporto
1 Posizionare con cura lo schermo del televisore rivolto verso
il basso su una superficie soffice per evitare che si danneggi.
Installare esclusivamente con l’aiuto di un’altra persona.
Assicurarsi di distinguere la parte anteriore e quella
posteriore del supporto durante il montaggio.
2 Collegare la colonna del televisore alla parte posteriore del
televisore e fissarla con le viti in dotazione.
3 Collegare la colonna del televisore al supporto e fissarla con
le viti in dotazione. Serrare con un cacciavite a croce.
Instalação da Base
1 Coloque cuidadosamente o ecrã do televisor voltado para
baixo sobre uma superfície almofadada para proteger o
ecrã de danos.
A instalação deve ser feita com ajuda de outra pessoa.
Certifique-se de que distingue a parte frontal da parte
traseira da base antes de a instalar.
2 Encaixe a coluna de TV na traseira da TV e fixe-a com
os parafusos fornecidos.
3 Encaixe a coluna da TV e o suporte e fixe com os
parafusos incluídos. Aperte com uma cave de fendas de cruz.
Disconnecting the Stand
1 Carefully place the TV screen side down on a cushioned
surface to protect the screen from damage.
2 Remove the screws and detach the stand from the TV.
Desmontar la base
1 Coloque la pantalla del televisor boca abajo con cuidado
en una superficie acolchada para impedir que se dañe.
2 Quite los tornillos y desmonte la base del televisor.
Ständer trennen
1 Legen Sie den Bildschirm des Fernsehers zum Schutz
vor Beschädigungen vorsichtig auf einer gepolsterten
Oberfläche.
2 Lösen Sie die Schrauben und trennen Sie den Ständer
vom Fernseher.
Rimozione del supporto
1 Posizionare con cura lo schermo del televisore rivolto
verso il basso su una superficie soffice per evitare che
si danneggi.
2 Rimuovere le viti e staccare il supporto dal televisore.
Desinstalar a Base
1 Coloque cuidadosamente o ecrã do televisor voltado para
baixo sobre uma superfície almofadada para proteger o
ecrã de danos.
2 Remova os parafusos e separe a base da TV.
(J) TV column
(J) Colonne du téléviseur
(J) Columna del televisor
(J) TV-Säule
(J) Colonna del televisore
(J) Coluna de TV
Enlèvement du support
1 En faisant attention, posez le téléviseur avec l’écran face
à terre sur une surface douce et molle pour protéger
l’écran contre les dommages.
2 Enlevez les vis et détachez le support du téléviseur.
Front
B5 size
材質:
120g
白色雙膠紙
印刷:單色印刷
尺寸:
514×364mm
折法:
Установка на подставку
1 Осторожно положите телевизор лицевой стороной вниз
на поверхность с подкладкой, чтобы защитить экран от
овреждения.
Выполняйте установку только вдвоем с помощником.
При установке определите переднюю и заднюю часть
подставки.
2 Прикрепите стойку телевизора к задней панели
телевизора и закрепите поставляемыми в комплекте
винтами.
3 Прикрепите стойку телевизора к подставке и закрепите
поставляемыми в комплекте винтами. Для закручивания
винтов используйте крестовую отвертку.
Отсоединение подставки
1 Осторожно положите телевизор лицевой стороной
вниз на поверхность с подкладкой, чтобы защитить
экран от повреждения.
2 Извлеките винты и отсоедините подставку от
телевизора.
De voet losmaken
1 Leg het tv-scherm voorzichtig op een kussen of ander
zacht vlak om schade aan het scherm te voorkomen.
2 Maak de schroeven los en verwijder de voet van de tv.
Instalacja podstawy na nóżkach
1 Ostrożnie połóż telewizor ekranem w dół na wyłożonej
miękkim materiałem powierzchni w celu zabezpieczenia
ekranu przed uszkodzeniem.
Instalację można wykonać wyłącznie przy pomocy drugiej
osoby.
Podczas montażu należy sprawdzić, gdzie jest przód, a
gdzie tył podstawy.
2 Podłącz kolumnę TV z tyłu telewizora i zamocuj ostarczonymi
śrubami.
3 Podłącz kolumnę TV i podstawę oraz zamocuj dostarczonymi
śrubami. Przykręć śrubokrętem krzyżakowym.
Odłączanie podstawy
1 Ostrożnie połóż telewizor ekranem w dół na wyłożonej
miękkim materiałem powierzchni w celu zabezpieczenia
ekranu przed uszkodzeniem.
2 Odkręć śruby i odłącz podstawę od telewizora.
(J) TV-zuil
(J) Kolumna telewizora
(J)
Стойка
телевизора