background image

Wartung

Um das optimale Funktionieren des Stuhls zu garantieren, müssen durch den Benutzer monatlich die folgenden Punkte 
kontrolliert werden:

• 

 

Räder auf Staub und Schmutz kontrollieren und reinigen.

• 

 

Bremsen auf Staub und Schmutz kontrollieren und reinigen.

• 

 

Festen Sitz der Räder kontrollieren, ggf. Räder anziehen.

Lassen Sie den Stuhl jährlich von einem qualifizierten Service-Techniker überprüfen.

Wenn der Stuhl nicht einwandfrei funktioniert, wenden Sie sich bitte sofort um Hilfe an Ihren Händler oder an Handicare.

Reinigung

Der Stuhl muss nach Gebrauch abgewischt werden.
Reinigen Sie den Stuhl mit Haushaltsreinigern ohne scheuernde oder ätzende Eigenschaften. Keine Lösungsmittel oder 
Chlor verwenden.
Der Stuhl kann mit allen für größere Flächen geeigneten und von den Gesundheitsbehörden zugelassenen Desinfektion-
smitteln desinfiziert werden.
Der Sitz kann zum Reinigen abgenommen werden.

Sorgen Sie dafür, dass alle ausgebauten Einzelteile wieder korrekt montiert werden.

Entsorgung

Elektrische Teile sowie Metall- und Kunststoffteile müssen gemäß der europäischen Richtlinie 2002/96/EG (WEEE) sepa-
rat verarbeitet und recycelt werden.

Wartung

Deutsch

Zubehör

LI0121.917      

Soft toilet seat                      

Toilet seat with reversible opening, to replace original seat

LI09506.636  

Insert soft toilet seat              

For toilet seat LI0121.917

LI0121.919       

Toilet rails                               

Toilet rails, to replace original rails

LI02979.411     

Bedpan                                  

With lid and handle, stainless steel              

LI02979.430     

Bucket                                    

With lid and handle, stainless steel

32

Содержание Height adjustable tilting commode/shower chair

Страница 1: ...LI09509 495 Ver 1 140205 Manual English Gebrauchsanweisung Deutsch Handleiding Nederlands Height adjustable tilting commode shower chair powered tilt REF LI2161 321 MAX 150 kg 330 lbs MAX armrest 75 k...

Страница 2: ...brug Kontroller at produktet er korrekt samlet DE Sichtpr fung Unterziehen Sie das Hilfsmittel regelm igen Funktionskontrollen Vergewissern Sie sich da das Material unbesch digt ist DE Vor der Benutz...

Страница 3: ...en Sie stets die gebrauchsanweisung Lesen Sie stets die gebrauchsanweisung Verwahren Sie die Anleitung so dass sie der Anwender des Produktes rasch zur Hand hat NL Lees altijd de handleiding Lees alti...

Страница 4: ...Kaufdaten Kaufbeleg Kaufdatum und Kontaktdaten der Verkaufsstelle notieren Datum Kontaktdaten der Verkaufsstelle Firmenname Kontaktperson Stra e und Hausnummer PLZ Ort Telefon Fax E Mail Adresse Webs...

Страница 5: ...group 12 General warnings 12 Height adjustment 13 Tilt 13 Emergency stop 13 Emergency lowering 13 Display 14 Replacing the battery 14 Seat 15 Footrests and calf rest 15 Armrests 16 Head rest 16 Hip s...

Страница 6: ...carers and users who expect a functional chair with many options The chair height and posture can be adjusted continuously enabling carers to always work ergonomically without having to bend Please re...

Страница 7: ...Operation 700 to 1060 hPa Transport storage 700 to 1060 hPa Recycling Battery Cannot be recycled Packaging Corrugated cardboard can be recycled Device Electrical metal and plastic parts and component...

Страница 8: ...A 580 1040 22 8 40 9 B 375 455 14 8 17 9 C 840 1400 33 1 55 1 D 1195 1655 47 65 2 E 775 30 5 F 1065 41 9 G 450 17 7 H 250 9 8 I 410 16 1 J 625 24 6 K 450 17 7 L 270 10 6 M 650 25 6 A B C D E F G H I...

Страница 9: ...t foreign matter first character and water second character as per EN60529 Userweight CSA UL TUV NRTL IPXX You can find the following information on the labels CE label The CE label states the article...

Страница 10: ...V m 80 AM 1kHz 2 0 GHz 2 5 GHz Electrostatic Discharge EN 60601 1 2 2007 clause 6 IEC 61000 4 2 2008 Edition 2 EN 61000 4 2 2009 6 kV contact discharge 8 kV air discharge Electrical fast Transients B...

Страница 11: ...t 7 Toilet pan rail 8 Removable calf strap 9 Adjustable and removable swivel footrests 10 Scissor mechanism lifting frame 11 Stainless steel castors 12 Lower frame 13 Pushbar 14 Hand control 15 Batter...

Страница 12: ...need care and support while showering going to the toilet and or during other personal care activities A seating facility offers a stable basic posture for the provision of care by third parties The...

Страница 13: ...ier to administer care to the client The tilting movement is driven by an actuator on the back of the chair The chair can be tilted using the lower hand control keys 2 1 3 3 Emergency stop In an emerg...

Страница 14: ...hair Follow steps 6 8 in reverse order to install the battery 5 5 The display on the control box indicates the battery capacity When the remaining battery capacity is less than 50 a plug symbol will b...

Страница 15: ...10 9 12 Folding up and swivelling away the footrests To facilitate a transfer the footrests can be folded up and swivelled away The footrest plate can be folded up independently of the footrests Remo...

Страница 16: ...NING Prevent neck injury Adjust the headrest within the maximum adjustment range This range is identified by the stainless steel metal colour 14 Armrests The chair has foldable armrests The armrests h...

Страница 17: ...rom the chair WARNING Prevent injury due to the chair tilting over NEVER stand on the footrests WARNING Prevent injury due to the chair moving away while the client gets up ALWAYS rotate the castors o...

Страница 18: ...Do not apply solvents and chlorine The chair can be disinfected using all disinfectants suitable for large surfaces and that have been approved by Health authorities The seat can be removed for cleani...

Страница 19: ...ung 26 Zielgruppe 26 Allgemeine Hinweise 26 H henverstellung 27 Kippvorrichtung 27 Notausschalter 27 Notsenkschalter 27 Display 28 Batteriewechsel 28 Sitz 29 Fu st tzen und Wadenst tze 29 Armlehnen 30...

Страница 20: ...funk tionellen Stuhl mit vielseitigen M glichkeiten gerecht Stuhlh he und Sitzstellung sind stufenlos verstellbar so dass das Pflegepersonal immer in einer ungeb ckten ergonomisch richtigen Haltung a...

Страница 21: ...bis 1060 hPa Transport Lagerung 700 bis 1060 hPa Recycling Batterie Nicht recycelbar Verpackung Wellpappe recycelbar Hilfsmittel Elektrische Teile sowie Metall und Kunststoffteile m ssen gem der euro...

Страница 22: ...ch A 580 1040 22 8 40 9 B 375 455 14 8 17 9 C 840 1400 33 1 55 1 D 1195 1655 47 65 2 E 775 30 5 F 1065 41 9 G 450 17 7 H 250 9 8 I 410 16 1 J 625 24 6 K 450 17 7 L 270 10 6 M 650 25 6 A B C D E F G H...

Страница 23: ...jahr sowie Herstellerangaben Au erdem finden Sie auf diesem Etikett das maximale Benutzergewicht Legende Etiketten Elektronikschrott Patiententeil Typ B Korb gem EN IEC 60601 1 CE Zeichen Achtung zieh...

Страница 24: ...2 0 GHz 3 V m 80 AM 1kHz 2 0 GHz 2 5 GHz ESD EN 60601 1 2 2007 clause 6 IEC 61000 4 2 2008 Edition 2 EN 61000 4 2 2009 6 kV Kontaktentladung 8 kV Luftentladung Electrical fast Transienten Bursts EN 60...

Страница 25: ...ssel 8 Abnehmbares Wadenband 9 Verstellbare schwenkbare und abnehmbare Fu st tzen 10 Scherenmechanismus Hubrahmen 11 Edelstahl Schwenkr der 12 Unterrahmen 13 Schiebestange 14 Fernbedienung 15 Batterie...

Страница 26: ...uppe Der Rollstuhl ist f r pflegebed rftige Personen bestimmt die ohne fremde Hilfe nicht in der Lage sind sich zu duschen die Toilette zu benutzen oder sich anderswie selbst zu versorgen Eine Sitzvor...

Страница 27: ...zu bringen um die Pflegehandlung zu erleichtern Das Kippen erfolgt ber einen Stellantrieb an der R ckseite des Stuhls der mit den unteren Tasten der Fernbedienung bet tigt wird 2 1 3 3 Notausschalter...

Страница 28: ...au der Batterie werden die Schritte 6 8 in umgekehrter Reihenfolge durchlaufen 5 5 Das Display auf dem Steuerteil zeigt den Ladezustand der Batterie an Wenn die Batterie zu weniger als 50 voll ist ers...

Страница 29: ...nsfers zu erleichtern k nnen die Fu st tzen hochgeklappt und weggeschwenkt werden Die Fu platten k nnen unabh ngig von den Fu st tzen hochgeklappt werden Fu von der Platte nehmen und Platte hochklappe...

Страница 30: ...mmer innerhalb des maximalen Verstellbereichs einstellen Dieser Bereich ist an der Edelstahl Metallfarbe erkennbar 14 Armlehnen Der Stuhl ist mit hochklappbaren Armlehnen aus ger stet Die Armlehnen tr...

Страница 31: ...hen aus dem Stuhl WARNUNG Vorsicht vor Verletzungen durch Umkippen des Stuhls NIEMALS auf den Fu st tzen stehen WARNUNG Vorsicht vor Verletzungen durch Verrollen des Stuhls beim Aufstehen IMMER Bremse...

Страница 32: ...nde Eigenschaften Keine L sungsmittel oder Chlor verwenden Der Stuhl kann mit allen f r gr ere Fl chen geeigneten und von den Gesundheitsbeh rden zugelassenen Desinfektion smitteln desinfiziert werden...

Страница 33: ...jving 40 Doelgroep 40 Algemene waarschuwingen 40 Hoogteverstelling 41 Kantelverstelling 41 Noodstop 41 Emergency Lowering 41 Display 42 Accu vervangen 42 Zitting 43 Voetsteunen en kuitsteun 43 Armlegg...

Страница 34: ...eden verwachten De positie van de gebruiker van de stoel kan traploos worden ingesteld in hoogte en houding Zo kan een verzorger altijd vanuit een ergonomische houding werken en is bukken niet meer no...

Страница 35: ...lag 700 tot 1060 hPa Recycling Accu Niet recyclebaar Verpakking Golfkarton recyclebaar Hulpmiddel Elektrische metalen en kunststof onderdelen moeten apart worden verwerkt en gerecycled conform Europes...

Страница 36: ...580 1040 22 8 40 9 B 375 455 14 8 17 9 C 840 1400 33 1 55 1 D 1195 1655 47 65 2 E 775 30 5 F 1065 41 9 G 450 17 7 H 250 9 8 I 410 16 1 J 625 24 6 K 450 17 7 L 270 10 6 M 650 25 6 A B C D E F G H I J...

Страница 37: ...van de fabrikant Verder vindt u hierop het max gebruikersgewicht Legenda Etiketten Electronisch afval Type B toegepast onderdeel volgens EN IEC60601 1 CE Markering Let op lees de bijbehorende handleid...

Страница 38: ...V m 80 AM 1kHz 2 0 GHz 2 5 GHz Electrostatic Discharge EN 60601 1 2 2007 clause 6 IEC 61000 4 2 2008 Edition 2 EN 61000 4 2 2009 6 kV contact discharge 8 kV air discharge Electrical fast Transients B...

Страница 39: ...7 Ondersteekrail 8 Verwijderbare kuitband 9 Verstelbare wegzwenkbare en afneembare voetsteunen 10 Schaarmechanisme tilframe 11 RVS zwenkwielen 12 Onderframe 13 Duwstang 14 Afstandsbediening 15 Accupak...

Страница 40: ...ische of hydraulische wijze Doelgroep De cli nt zorgvrager is niet in staat om zichzelf te verzorgen tijdens douchen toiletbezoek en of andere zelf verzorgingsactiviteiten Een zitvoorziening biedt een...

Страница 41: ...e kantelen Hierdoor wordt het verzorgen van de cli nt ver eenvoudigd De kantelbeweging wordt aangedreven door een actuator aan de achterkant van de stoel De stoel kan d m v de onderste knoppen op de a...

Страница 42: ...g van het gebruik van de stoel Voor montage van de accu volg stap 6 8 in omgekeerde volgorde 5 5 Het display op de controlebox geeft de capaciteit van de accu aan Is de accu minder dan 50 vol dan zal...

Страница 43: ...en wegdraaien voetsteunen Om een transfer te faciliteren zijn de voetsteunen op te klappen en weg te draaien De voetplaat is onafhankelijk van de voetsteun op te klappen Haal de voet van de plaat en k...

Страница 44: ...fdsteun WAARSCHUWING Voorkom letsel aan de nek Stel de hoofdsteun af binnen het maximale verstelbereik Dit gebied is herkenbaar aan de rvs metaal kleur 14 Armleggers De stoel is voorzien van opklapbar...

Страница 45: ...l WAARSCHUWING Voorkom letsel als gevolg van kantelen van de stoel Ga NOOIT op de voetsteunen staan WAARSCHUWING Voorkomt letsel als gevolg van het verrijden van de stoel tijdens het opstaan Zet de st...

Страница 46: ...f corrosieve eigenschappen Oplosmid delen en chloor mogen niet worden toegepast De stoel kan worden gedesinfecteerd met alle ontsmettingsmiddelen die geschikt zijn voor grotere oppervlakken en zijn go...

Страница 47: ...47...

Страница 48: ...Britain France China Canada and the USA Handicare s products are also distributed by partners in more than 40 countries worldwide Our wide range of high quality products includes various power and ma...

Отзывы: