GEBRUIKERSHANDLEIDING | 47
NL
De configuratie van de Handicare-traplift, met name maar niet beperkt tot onderdelen daarvan zoals het railsysteem, de constructie
van de traplift, de bevestigingsonderdelen, alle draaibare en beweegbare onderdelen, de motor, steunt op know-how van
Handicare. Werkzaamheden aan die configuratie of aan een of meer van haar onderdelen, mogen alleen worden uitgevoerd door
(medewerkers van) dealers die door Handicare zijn gecertificeerd om deze werkzaamheden te verrichten volgens door Handicare
geleverde instructies. Alleen die medewerkers zijn daartoe opgeleid; alleen die gekwalificeerde medewerkers kunnen zorgen voor de
veiligheid die de Handicare-trapliften af fabriek bieden. Aanbieders van gebruikte Handicare-trapliften anders dan de dealers die door
Handicare zijn gecertificeerd, zijn niet gekwalificeerd om die werkzaamheden te verrichten. Bijvoorbeeld om bij een gebruiker een
andere rail te installeren dan de originele Handicare-rail.
Dat is belangrijk want bij werkzaamheden aan een Handicare-traplift, of bij herplaatsing van een gebruikte Handicare-traplift met
gebruik van andere onderdelen zoals bijvoorbeeld een andere traprail, door anderen dan een van die gekwalificeerde medewerkers,
vervalt met onmiddellijke ingang de garantie van Handicare en de CE-markering aangaande de bewuste traplift.
Verval van de CE-markering betekent dat de bewuste traplift niet meer in overeenstemming is met de Europese regelgeving.
Als gevolg van dat verval, is Handicare onder meer niet verantwoordelijk/niet aansprakelijk voor de eventuele gevolgen van uitval van
de bewuste traplift. Daar komt bij dat onderhoud van de Handicare-traplift alleen mag worden uitgevoerd met originele door
Handicare goedgekeurde reserve-onderdelen.
Dat is belangrijk want als andere onderdelen, zoals bijvoorbeeld een andere traprail, worden gebruikt dan originele door Handicare
goedgekeurde reserve-onderdelen, vervalt ook al met onmiddellijke ingang de garantie van Handicare en de CE-markering
aangaande de bewuste traplift.
1
Alle rechten voorbehouden. Niets in deze uitgave mag worden verveelvoudigd en/of openbaar worden gemaakt door middel van druk,
fotokopie, microfilm of op welke andere wijze dan ook, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de fabrikant. Dit geldt ook
voor de bijbehorende tekeningen en schema’s. de fabrikant behoudt zich het recht voor om onderdelen op elk gewenst moment te
wijzigen, zonder voorafgaande of directe kennisgeving aan de afnemer. De inhoud van deze handleiding kan eveneens worden
gewijzigd zonder voorafgaande waarschuwing. Deze handleiding is geldig voor de lift in standaard uitvoering. de fabrikant kan derhalve
niet aansprakelijk worden gesteld voor eventuele schade voortvloeiende uit van de standaard uitvoering afwijkende specificaties van de
aan u geleverde lift. Voor informatie betreffende afstelling, onderhoudswerkzaamheden of reparaties waarin deze handleiding niet
voorziet, wordt u verzocht contact op te nemen met de technische dienst van uw leverancier. Deze handleiding is met alle mogelijke
zorg samengesteld maar de fabrikant kan geen verantwoording op zich nemen voor eventuele fouten in deze handleiding of voor de
gevolgen daarvan.
De nederlandse handleiding is de oorspronkelijke brontaal.
Technische gegevens
Voedingsspanning
230
VAC
Frequentie
50/60
Hz
Stroom
1
A
Vermogen
360
watt
Zekeringen
30
A
Belasting
(max.)
125
kg / 275 lbs
Snelheid
0.15
m/s
(max.) / 0.49 f/s (max.)
Omgevingstemperatuur
0 - 40 °C / 32 - 104 °F
Relatieve vochtigheid
20 - 80 %
Gebruiksduur
15 ritten per 24 uur
10
ritten
continu
Geluid
56
dB
Afstandsbediening
915
Mhz / 2,4 Ghz
Een stopcontact dient beschikbaar te zijn voor de traplift ten behoeve inspectie en service. Wan-
neer de stoeltraplift in gebruik is zal er een lichtpunt met een minimale sterkte van 50 lux aanwezig
zijn op alle verdiepingen.
Содержание Freecurve Classic
Страница 1: ...EN NL DE FR IT ES CZ SE NO PL DK US CA AR CN Freecurve User Manual Classic Elegance Alliance ...
Страница 2: ......
Страница 17: ...USER MANUAL 15 EN IMPORTANT INFORMATION Project Date ...
Страница 27: ...USER MANUAL 25 EN Rembrandt Van Gogh REMOTE CONTROL ...
Страница 30: ...28 USER MANUAL EN ...
Страница 45: ...GEBRUIKERSHANDLEIDING 43 BELANGRIJKE INFORMATIE Project Datum J Hopman 28 maart 2019 NL ...
Страница 55: ...GEBRUIKERSHANDLEIDING 53 Rembrandt Van Gogh AFSTANDSBEDIENING NL ...
Страница 58: ...56 GEBRUIKERSHANDLEIDING NL ...
Страница 73: ...BENUTZERHANDBUCH 71 WICHTIGE INFORMATIONEN Projekt Datum J Hopman 28 März 2019 DE ...
Страница 83: ...BENUTZERHANDBUCH 81 DE Rembrandt Van Gogh FERNBEDIENUNG ...
Страница 86: ...84 BENUTZERHANDBUCH DE ...
Страница 101: ...MANUEL D UTILISATION 99 INFORMATIONS IMPORTANTES No de project Date J Hopman 28 mars 2019 FR ...
Страница 111: ...MANUEL D UTILISATION 109 FR Monorail TÉLÉCOMMANDE ...
Страница 114: ...112 MANUEL D UTILISATION FR ...
Страница 129: ...MANUEL DE USUARIO 127 INFORMACIÓN IMPORTANTE Proyecto Fecha J Hopman 28 de marzo de 2019 ES ...
Страница 139: ...MANUEL DE USUARIO 137 TELEMANDO Rembrandt Van Gogh ES ...
Страница 142: ...140 MANUEL DE USUARIO ES ...
Страница 157: ...MANUALE PER L USO 155 INFORMAZIONI IMPORTANTI Progetto Data J Hopman 28 marzo 2019 IT ...
Страница 167: ...MANUALE PER L USO 165 Rembrandt Van Gogh TELECOMANDO IT ...
Страница 170: ...168 MANUALE PER L USO IT ...
Страница 198: ...196 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA CZ ...
Страница 201: ......