H&H BL 404 GS N Скачать руководство пользователя страница 4

BL 404 GS N, Bed.-Anl. 18.06.2003 7:52 Uhr Seite 4 

7

Technische Daten

Netzteil Eingang:
230 V AC/50 Hz/19,8 W
Ausgang:  
12 V DC/800  mA/9,6 VA

Ladegerät Eingang:
12 V DC –13,8 V DC
Ausgang:
2,8 V DC/5,6 V DC

Ladestrom:
300 mA Micro (AAA)
800 mA Mignon (AA)

Aktuelle Produktinformationen finden
Sie auf unserer Internet-Seite
http://www.hartig-helling.de.

6

Wichtiger Hinweis

Versuchen Sie niemals, nach er-
folgter Aufladung Ihrer Akkus diese
ohne vorherige Entladung erneut
zu laden. Akkus und Ladegerät
könnten dadurch zerstört werden.
Nach dem Ladevorgang sind Ihre
Akkus optimal geladen. Weitere
Ladungen hätten zur Folge, dass
Ihren Akkus zuviel Energie zuge-
führt würde (Überladung).

Leisten Sie einen Beitrag
zum Umweltschutz!

Verbrauchte Batterien und Akku-
mulatoren (Akkus), die mit einem
der abgebildeten Symbole gekenn-
zeichnet sind, dürfen nicht mit dem
Hausmüll entsorgt werden.

Sie müssen sie bei einer Sammel-

stelle für Altbatterien bzw. Sonder-
müll (informieren Sie sich bitte bei
Ihrer Gemeinde) oder bei Ihrem
Händler, bei dem Sie sie gekauft
haben, abgeben. Diese sorgen für
eine umweltfreundliche Entsor-
gung.

Pflege und Gewährleistung

Trennen Sie das Gerät vor dem
Reinigen gegebenenfalls von an-
deren Komponenten und verwen-
den Sie bitte keine aggressiven
Reiniger.

Das Gerät wurde einer sorgfältigen
Endkontrolle unterzogen. Sollten
Sie trotzdem Grund zu einer Be-
anstandung haben, senden Sie uns
das Gerät mit der Kaufquittung ein.
Wir bieten eine Gewährleistung
von 3 Jahren ab Kaufdatum.

Für Schäden, die durch falsche
Handhabung, unsachgemäße Nut-
zung oder Verschleiß verursacht
wurden, übernehmen wir keine
Haftung.

Technische Änderungen sind vor-
behalten.

Содержание BL 404 GS N

Страница 1: ...gsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni per l uso Hartig Helling GmbH Co KG Hafenstraße 280 45356 Essen Germany Telefon 0201 32066 0 Telefax 0201 3206655 http www hartig helling de 28HH0603 SCHNELL SCHNELL L LADE ADEGERÄT GERÄT BL404 GS N ...

Страница 2: ...n werden können Das gleichzeitige Laden von Akkus mit unterschiedlichen Kapazitä ten hätte zur Folge dass die Akkus mit der niedrigeren Ka pazität überladen würden Entladen und Laden 1 Verbinden Sie das BL 404 GS N mit dem Netzteil und dann mit dem Stromnetz 230 V AC 2 Die rechts befindliche LED leuch tet kurz gelb auf 3 Wählen Sie aus ob Sie zwei oder vier Akkus laden möchten Wenn Sie zwei Akkus ...

Страница 3: ... dass der Akku überhaupt nicht mehr gela den werden kann 4 6 Möchten Sie die Akkus vor dem Laden nicht entladen legen Sie sie einfach in die vorgesehenen Lademulden CH1 CH 4 Das Laden wird Ihnen durch die rot aufleuchtende LED angezeigt 7 Sobald Ihre Akkus aufgeladen sind schaltet das Ladegerät auf Erhaltungsladung um Die grün aufleuchtende Lade Entlade LED signalisiert Ihnen die Erhal tungsladung...

Страница 4: ...e Batterien und Akku mulatoren Akkus die mit einem der abgebildeten Symbole gekenn zeichnet sind dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden Sie müssen sie bei einer Sammel stelle für Altbatterien bzw Sonder müll informieren Sie sich bitte bei Ihrer Gemeinde oder bei Ihrem Händler bei dem Sie sie gekauft haben abgeben Diese sorgen für eine umweltfreundliche Entsor gung Pflege und Gewährleistung ...

Страница 5: ... and have to be replaced Safety notes Caution Never try to charge alkaline batteries or RAM cells re chargeable batteries Danger of explosion 8 It is suitable to charge AAA sized and AA sized NiCd and NiMH accumulators The accumulators can be charged in pairs 2 or 4 In addition to the discharging high rate charging and trickle charging functions the charger is also provided with a voltage control ...

Страница 6: ...r accumulators please divide the accumulator capacity by the charging current refer to Technical data and multiply this value by 1 4 Example Charging of 1800 mAh NiCd AA accumulators 1800 mAh capacity 800 mA charging current 3 15 h 189 minutes The charging time given is an approximate value only and may differ considerably under certain circumstances e g depending on the age of the accumulators or...

Страница 7: ...ont très usées et qu elles doivent être remplacées 12 Cet appareil permet de charger les accus NiCd et MiMH LR03 AAA et LR6 AA Les accus peuvent être chargés par paire 2 ou 4 Outre les fonctions décharge charge rapide et charge de maintien le chargeur dispose d une fonction de contrôle de tension U rendant impossible toute surcharge de l accu Le BL 404 GSN se compose du chargeur et d un bloc de ra...

Страница 8: ...é Attention Ne jamais essayer de charger des piles alcalines ou des cellules RAM piles rechargeables Danger d explosion Durees de charge La durée de charge des accus dépend de la capacité nominale Pour pouvoir déterminer la durée de charge des accus diviser la capacité indiquée par le courant de charge voir Spécifications techniques et multiplier cette valeur par 1 4 Exemple Charge d une pile LR6 ...

Страница 9: ...nterruttore sulla posizione media REFRESH funzione rinfresco 3 Ora inserite le vostre batterie nelle conche di carica appositamente previste CH1 CH4 senza premere il pulsante di scarica 16 Questo apparecchio permette di caricare accumulatori al NiCd e al NiMh aventi formato Micro AAA e Mignon AA Gli accumulatori possono essere caricati a coppie di 2 o 4 ltre alle funzioni di scarica carica rapida ...

Страница 10: ...mestici le batterie e gli accumulatori consumati che sono contrassegnati con i simboli indicati di seguito 18 4 Non appena sono state introdotte le vostre batterie ricaricabili si accende il LED in colore giallo e vi segnala la scarica delle vostre batterie Con questa funzione le vostre batterie vengono portate ad una scarica completa mediante una corrente di scarica molto bassa 5 Al termine del p...

Страница 11: ...rrosivi L apparecchio è stato sottoposto ad un accurato controllo finale Se ciononostante avete motivi di reclamo spediteci l apparecchio unitamente alla ricevuta d acquisto La nostra azienda offre una garanzia di 3 anni a partire dalla data di acquisto Si declina ogni responsabilità per danni dovuti a manipolazione errata uso inappropriato o usura Con riserva di modifiche tecniche Dati tecnici En...

Страница 12: ...BL 404 GS N Bed Anl 18 06 2003 7 52 Uhr Seite 12 Notizen Notes Notices Annotazioni ...

Отзывы: