background image

EN 

OPERATING INSTRUCTIONS

 

Important! Read the user instructions carefully 

 before use. Save them for future reference. 

(Translation of the original instructions)

NO 

BRUKSANVISNING

 

Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.  

Ta vare på den for fremtidig bruk.  

(Oversettelse av original bruksanvisning)

SE 
BRUKSANVISNING

 

Viktigt! Läs bruksanvisningen före användning. 

Spara den för framtida bruk.  

(Original bruksanvisning)

PL 

INSTRUKCJA OBSŁUGI

 

Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj  

 

instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. 

 

(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)

Item no. 016048

LIGHT BAR LED

LJUSRAMP LED
LYSRAMPE LED

TABLICA OŚWIETLENIOWA LED

Содержание 016048

Страница 1: ...ruk Ta vare på den for fremtidig bruk Oversettelse av original bruksanvisning SE BRUKSANVISNING Viktigt Läs bruksanvisningen före användning Spara den för framtida bruk Original bruksanvisning PL INSTRUKCJA OBSŁUGI Ważne Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi Zachowaj ją na przyszłość Tłumaczenie oryginalnej instrukcji Item no 016048 LIGHT BAR LED LJUSRAMP LED LYSRAMPE LED TABLICA OŚW...

Страница 2: ...er Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår kundeservice på telefon 67 90 01 34 www jula no Dbaj o środowisko Nie wyrzucaj zużytego produktu wraz z odpadami komunalnymi Produkt zawiera elektryczne komponenty mogące być zagrożeniem dla środowiska i dla zdrowia Produkt należy oddać do odpowiedniego punktu składowania lub przynieść go do jednego ze sklepów gdzie przy zakupie nowego sprzętu bezpła...

Страница 3: ...1 2 A B ...

Страница 4: ...3 1 2 ...

Страница 5: ...efintlig kabeldragning vid installation av nya kablar Fäst kabeln och eventuell kabelöverlängd väl hopsamlad omsorgsfullt med buntband eltejp eller motsvarande Kabelgenomföringar genom torpedväggen ska ligga på säkert avstånd från rörliga delar 3 Borra skruvhål med diameter 8 5 mm i den yta där produkten ska monteras SÄKERHETSANVISNINGAR Läs dessa anvisningar noga före montering och spara dem för ...

Страница 6: ...elfärgkodning DT kontaktens röda ledare är och den svarta ledaren är VARNING Produkten får endast användas inom sitt märkspänningsområde 9 till 36 VDC Ljuskällan blir varm när produkten är tänd Låt ljuskällan svalna minst 30 minuter innan den vidrörs eller hanteras Säkerställ fritt luftflöde genom ljuskällans kylflänsar och håll kylflänsarna rena ...

Страница 7: ...untebånd elteip eller tilsvarende Kabelgjennomføringer gjennom torpedoveggen skal ligge på trygg avstand fra bevegelige deler 3 Bor skruehull med 8 5 mm diameter i flaten der produktet skal monteres 4 Produktet kan monteres med sidefeste 1 eller bunnfeste 2 Før skruene inn SIKKERHETSANVISNINGER Les disse anvisningene nøye før montering og ta vare på dem for fremtidig bruk Følg alltid gjeldende lov...

Страница 8: ...den svarte lederen er ADVARSEL Produktet skal bare brukes innen merkespenningsområdet sitt 9 til 36 V DC Lyskilden blir varm når produktet er tent La lyskilden kjølne i minst 30 minutter før du berører eller håndterer den Sørg for at det er fri luftstrøm gjennom lyskildens kjøleflenser og hold kjøleflensene rene ...

Страница 9: ...uszkodzenia produktu w razie ewentualnego zwarcia podczas montażu 2 Przy instalacji nowych przewodów w jak większym stopniu wzoruj się na istniejącym oprzewodowaniu Zamocuj dokładnie przewód i ewentualną nadwyżkę mocno splecioną za pomocą opaski zaciskowej taśmy izolacyjnej itp ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przed montażem uważnie zapoznaj się z niniejszą instrukcją i zachowaj ją do przyszłego użytku Zawsz...

Страница 10: ...go 2 Wprowadź wkręty do otworów włóż podkładki zabezpieczające i dokręć nakrętki RYS 3 Oznaczenia przewodów kolorami Czerwony przewód rozgałęziacza jest dodatni a czarny ujemny OSTRZEŻENIE Produktu można używać jedynie w zakresie napięcia znamionowego 9 36 V DC Żarówka nagrzewa się po włączeniu produktu Przed dotknięciem lub naprawą reflektora odczekaj co najmniej 30 minut aż ostygnie Zapewnij swo...

Страница 11: ...le routing for installation of new cables Carefully fasten the cable and any excess length with cable ties insulating tape or the equivalent Cable grommets through the firewall should be at a safe distance from moving parts 3 Drill screw holes with a diameter of 8 5 mm in the surface where the product is to be installed SAFETY INSTRUCTIONS Read these instructions carefully before installation and ...

Страница 12: ...connector s red wire is and the black wire is WARNING The product must only be used within its rated voltage range 9 to 36 VDC The light source gets hot when the product is switched on Allow the light source to cool for at least 30 minutes before touching or handling it Make sure there is a free flow of air through the cooling fins on the light source and keep the fins clean ...

Отзывы: