background image

FI

39

Akkutyyppi: Paina painiketta 
asettaaksesi akun tyypiksi STD, 
AGM tai CAL. Asetusta voidaan 
muuttaa latauksen aikana.

Virta ja jännite: Paina painiketta 
vaihtaaksesi latausvirran ja 
jännitteen näytön välillä.

Kunnostus: Paina painiketta 
aktivoidaksesi akun 
kunnostustilan. Jos akku on 
liian huonossa kunnossa 
kunnostettavaksi, näyttöön tulee 
symboli. Kunnostuksen aikana 
kaikki muut painikkeet ovat pois 
käytöstä. Poistu kunnostustilasta 
painamalla kunnostuspainiketta.

12 VDC: Käytetään 
tasavirtalähteenä, 12 V 25 A.

Latauksen merkkivalo: Akun 
pylväs näyttää akun varaustason. 
Pylväs kasvaa latauksen aikana 
ja pysähtyy, kun akku on ladattu 
täyteen.

•   Ei yhteyttä (avoin virtapiiri)
•  Löysät liitokset
•  Väärä napaisuus

Tarkista, että puristimet on 
kytketty niin, että ne ovat hyvässä 
kosketuksessa ja että napaisuus 
on oikea.

•  Huono akku: Akku on 

huonossa kunnossa, ja se on 
ehkä vaihdettava.

•  Väärä jännite: Väärä jännite 

on asetettu, esimerkiksi 12 V, 
kun ladataan 6 V:n akkua, tai 
24 V, kun ladataan 12 V:n 
akkua.

Ylikuumeneminen

KÄYTTÖ

AKUN LATAUS

     VAROITUS!   

•  Älä koskaan lataa jäätynyttä akkua.
•  Älä koskaan lataa akkua moottorin 

ollessa käynnissä.

•  Käytä aina suojalaseja akkuja 

käsitellessäsi.

Latauskaapelin puristimet on värikoodattu, 

punainen plus (+) ja musta miinus (-). Tarkista 

kumpi akun napa on maadoitettu (kytketty 

ajoneuvon alustaan). 
1.  Kytke punainen puristin akun positiiviseen 

(+) napaan. Kytke sitten musta puristin 

ajoneuvon alustaan, turvallisen 

etäisyyden päähän akusta ja kaikista 

ajoneuvon polttoainejärjestelmän osista.

2.  Kytke laturin pistotulppa pistorasiaan, 

jossa on oikea jännite (katso Tekniset 

tiedot).

3.   Kun laturi on kytketty oikein akkuun, 

se aloittaa latauksen tehdasasetuksilla 

(latausvirta 2 A, akkutyyppi STD). Käyttäjä 

voi muuttaa asetuksia manuaalisesti, 

ja nämä muutokset tallentuvat laturin 

muistiin ja niitä käytetään myös 

seuraavalla latauskerralla, ellei käyttäjä 

muuta asetuksia uudelleen.

4.  Keskeytä lataus irrottamalla pistotulppa. 

Lataus voidaan keskeyttää vain 

irrottamalla jokin puristin, ja silloin aina 

se, joka on kytketty alustaan

5.  Kun irrotat laturin, irrota ensin 

pistotulppa. Irrota alustaan kytketty 

puristin ja lopuksi akkuun kytketty puristin. 

 

MUISTITOIMINTO

Laturissa on muisti asetusten tallentamista 

varten. Laturi käyttää viimeksi tähän muistiin 

tallennettuja asetuksia, kun laturi kytketään 

seuraavan kerran.
 

SYMBOLIT JA TOIMINNOT

Virta: Paina painiketta 
asettaaksesi latausvirraksi 2 A, 
10 A tai 25 A. Asetusta voidaan 
muuttaa latauksen aikana.

Содержание 012459

Страница 1: ...for fremtidig bruk Mode d emploi Traduction du mode d emploi original Important Lisez attentivement le mode d emploi avant la mise en service Conservez le pour pouvoir le consulter ult rieurement CHA...

Страница 2: ...en gerecycleerd volgens de van toepassing zijnde regelgeving 2023 01 30 Jula AB JULA AB BOX 363 SE 532 24 SKARA R tten till ndringar f rbeh lles F r senaste version av bruksanvisningen se www jula com...

Страница 3: ...1 A 5 D 1 2 3 4 B C...

Страница 4: ...id ut stickproppen f re reng ring och eller underh ll f r att minska risken f r elolycksfall S KERHETSANVISNINGAR F r att minska risken f r batteriexplosion f lj dessa anvisningar batteritillverkarens...

Страница 5: ...produkten vid v tskep fyllning eller kontroll av densitet Dra inte i sladden f r att dra ut stickproppen Det kan skada sladd eller stickpropp Anv nd inte produkten om sladden eller stickproppen r ska...

Страница 6: ...atteriet Metallf rem l kan orsaka gnistbildning eller kortsluta batterier och andra elektriska anordningar Gnistor kan orsaka explosion Placera aldrig batterier ovanp produkten Placera aldrig produkte...

Страница 7: ...s och svart f r minus Kontrollera vilken batteripol som r jordad ansluten till fordonets chassi 1 Anslut den r da kontaktkl mman till batteriets pluspol Anslut sedan den svarta kontaktkl mman till for...

Страница 8: ...riet b rjar den ladda med enligt fabriksinst llda v rden laddningsstr m 2 A batterityp STD Anv ndaren kan ndra inst llningarna manuellt och s dana ndringar sparas i laddarens minne och anv nds ven vid...

Страница 9: ...n verkar korroderande Reng r produktens h lje utv ndigt med en mjuk trasa om s beh vs fuktad med mild tv ll sning Linda upp laddningskablarna l st innan produkten st lls undan f r att skydda kablarna...

Страница 10: ...t f r rengj ring og eller vedlikehold Dette for redusere faren for elulykke SIKKERHETSANVISNINGER For redusere risikoen for batterieksplosjon m du f lge disse anvisningene batteriprodusentens anvisnin...

Страница 11: ...ling eller kontroll av densitet Sett aldri batterier p produktet Ikke dra i ledningen n r du skal trekke ut st pselet Det kan skade ledningen eller st pselet Produktet m ikke brukes hvis ledningen ell...

Страница 12: ...sake gnistdannelser eller kortslutte batterier og andre elektriske innretninger Gnister kan for rsake eksplosjon Plasser aldri produktet rett opp det batteriet som lades Gassen fra batteriet er korros...

Страница 13: ...troller hvilken batteripol som er jordet koblet til kj ret yets karosseri 1 Koble den r de kontaktklemmen til batteriets plusspol Koble deretter den svarte kontaktklemmen til kj ret yets karosseri p t...

Страница 14: ...begynner den lade med fabrikkinnstillte verdier ladestr m 2 A batteritype STD Brukeren kan endre innstillingene manuelt og disse endringene lagres i laderens minne og brukes ogs ved neste ladetilfell...

Страница 15: ...er korroderende Rengj r produktets eksteri r utvendig med en myk klut som ved behov er fuktet med mildt s pevann Vikle opp ladekablene l st f r du setter produktet vekk for beskytte kablene mot skader...

Страница 16: ...ystaj wy cznie z akcesori w zalecanych lub dostarczanych przez producenta U ycie niezatwierdzonych akcesori w ZASADY BEZPIECZE STWA Aby zmniejszy ryzyko wybuchu akumulatora przestrzegaj wskaz wek zawa...

Страница 17: ...r de iskrzenia i otwartego ognia Umie produkt jak najdalej od akumulatora na tyle na ile pozwala d ugo mo e spowodowa po ar pora enie pr dem lub obra enia cia a Przed przyst pieniem do czyszczeniem i...

Страница 18: ...was dostanie si do oczu natychmiast przemyj je bie c zimn wod przez co najmniej 10 minut Natychmiast skontaktuj si z lekarzem przewod w adowania Nie nara aj produktu na dzia anie deszczu ani niegu Nig...

Страница 19: ...iczba faz adowania 9 Zabezpieczenia przed iskrzeniem i odwrotn polaryzacj Tak Stopie ochrony obudowy IP20 Wymiary 25 x 26 x 12 cm Przed rozpocz ciem pracy z akumulatorami kwasowo o owiowymi nale y zdj...

Страница 20: ...zeniu do akumulatora adowarka u ywa ostatnich zapisanych ustawie w pami ci OPIS aduje wi kszo akumulator w akumulatory niewymagaj ce konserwacji o owiowo kwasowe wapniowe elowe oraz AGM Dziewi poziom...

Страница 21: ...przycisk aby ustawi pr d adowania na 2 A 10 A lub 25 A Ustawienie mo na zmieni podczas adowania Rodzaj akumulatora Naciskaj przycisk aby ustawi rodzaj akumulatora na STD AGM lub CAL Ustawienie mo na z...

Страница 22: ...e plug before cleaning and or maintenance to reduce the risk of electric shock SAFETY INSTRUCTIONS Follow these instructions the battery manufacturer s instructions and the instructions for other equi...

Страница 23: ...he density Never put batteries on top of the product Do not pull the power cord to pull out the plug This can damage the power cord or plug Do not use the product if the power cord or plug are damaged...

Страница 24: ...Do not allow tools or any other metal objects to come into contact with the battery Metal objects can cause sparking or short circuit Never put the product directly over the battery that is being cha...

Страница 25: ...terminal is earthed connected to the vehicle chassis 1 Connect the red contact clip to the battery s positive terminal Now connect the black contact clip to the vehicle chassis at a safe distance from...

Страница 26: ...al data 3 When the charger is correctly connected to the battery it starts to charge according to the default values charging current 2 A battery type STD The user can change the settings manually and...

Страница 27: ...ps to prevent corrosion Wipe the product with a soft cloth moistened with a mild soap solution if necessary Wind up the charging cables loosely before putting the product away in order to protect the...

Страница 28: ...nterlassen da diese anderenfalls explodieren und zu Sach und Personensch den f hren k nnen SICHERHEITSHINWEISE Zu Verringerung der Gefahr einer Batterieexplosion sind diese Hinweise sowie die Anweisun...

Страница 29: ...ecker des Verl ngerungskabels hat die gleiche Gr e Form und Anzahl der Pole wie der Stecker des Produkts Unter keinen Umst nden versuchen nicht ladbare Batterien zu laden Es d rfen nur vom Hersteller...

Страница 30: ...nge das Produkt an die Batterie angeschlossen ist Das Verl ngerungskabel ist in gutem Zustand und die Leiter sind ordnungsgem angeschlossen Der Querschnitt der Leiter ist ausreichend daf r das Produkt...

Страница 31: ...ungen kurzschlie en Funken k nnen eine Explosion verursachen PERS NLICHE SICHERHEIT WARNUNG Bei der Arbeit an Blei S ure Batterien Schutzbrille und Schutzkleidung verwenden Bei der Arbeit mit oder in...

Страница 32: ...das Fahrgestell 1 Die rote Anschlussklemme an den Pluspol der Batterie anschlie en Anschlie end die schwarze Anschlussklemme an das Fahrgestell anschlie en und zwar in gro z gigem Abstand zur Batterie...

Страница 33: ...mit den werksseitig festgelegten Werten Ladestrom 2 A Batterietyp STD Die Einstellungen lassen sich manuell ndern Diese nderungen lassen sich im Speicher des Ladeger ts ablegen und werden auch beim n...

Страница 34: ...on au en mit einem weichen Tuch reinigen gegebenenfalls mit mildem Reinigungsmittel angefeuchtet Ladekabel aufwickeln bevor das Produkt eingelagert wird und die Kabel vor Besch digungen sch tzen Produ...

Страница 35: ...ennen puhdistusta ja tai huoltoa s hk tapaturmien riskin v hent miseksi TURVALLISUUSOHJEET Akun r j hdysvaaran v hent miseksi noudata n it ohjeita akun valmistajan ohjeita ja akun l heisyydess k ytet...

Страница 36: ...ppoa p se tippumaan laturin p lle kun t yt t nestett tai tarkistat sen tiheytt l irrota pistotulppaa johdosta vet m ll Se voi vahingoittaa johtoa tai pistotulppaa l k yt tuotetta jos johto tai pistotu...

Страница 37: ...oikosulkuvirran ett metalli sulaa ja aiheuttaa vakavia palovammoja l anna ty kalujen tai muiden metalliesineiden p st kosketuksiin akun l koskaan aseta akkuja laturin p lle l koskaan aseta tuotetta s...

Страница 38: ...varustettu johto 1 Latausvirta 2 Akkutyyppi 3 Virta j nnite 4 Kunnostus 5 Tasaj nnitevirtal hde A Kytkent virhe heikko kosketus B Huono akku C Ylikuumeneminen D Latauksen merkkivalo Lue lis kohdasta...

Страница 39: ...a suojalaseja akkuja k sitelless si Latauskaapelin puristimet on v rikoodattu punainen plus ja musta miinus Tarkista kumpi akun napa on maadoitettu kytketty ajoneuvon alustaan 1 Kytke punainen puristi...

Страница 40: ...tt v vaikutus Puhdista tuotteen kotelon ulkopuoli pehme ll liinalla joka on tarvittaessa kostutettu miedolla saippualiuoksella K ri latauskaapelit l ys sti ennen kuin laitat tuotteen pois jotta kaapel...

Страница 41: ...iles non rechargeables Utilisez uniquement les accessoires recommand s ou fournis par le fabricant CONSIGNES DE S CURIT Pour r duire le risque d explosion de la batterie suivez ces instructions les in...

Страница 42: ...de gaz explosif Placez le produit une distance suffisante d tincelles et de flammes nues L utilisation d accessoires non approuv s peut entra ner des incendies des accidents lectriques ou des blessure...

Страница 43: ...ous avez re u de l acide dans les yeux rincez imm diatement l eau courante froide Placez le produit aussi loin de la batterie que les c bles de charge le permettent N exposez pas le produit la pluie o...

Страница 44: ...et les mauvaises connexions Oui Classe de protection IP20 Dimensions 25 x 26 x 12 cm pendant au moins 10 minutes Consultez imm diatement un m decin Retirez tous les objets m talliques que vous portez...

Страница 45: ...au ch ssis et enfin d connectez la pince reli e la batterie FONCTION M MOIRE Le chargeur a une m moire o sont stock s les param tres La prochaine fois que le chargeur sera connect le chargeur applique...

Страница 46: ...faites le la remplacer par un repr sentant du service apr s vente comp tent ou du personnel qualifi afin d carter tout danger PICTOGRAMMES ET FONCTIONS Courant lectrique Appuyez sur le bouton pour r...

Страница 47: ...Gebruik alleen accessoires die door de fabrikant worden aangeraden Het gebruik van VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Om het gevaar voor een accuexplosie te beperken moet u zich houden aan deze instructies de ins...

Страница 48: ...aar voor explosief gas Plaats het product op veilige afstand van vonken en open vuur niet goedgekeurde accessoires kan leiden tot brand elektrische ongevallen of persoonlijk letsel Trek altijd de stek...

Страница 49: ...inimaal 10 minuten spoelen met stromend koud water Raadpleeg direct een arts Verwijder alle metalen voorwerpen van uw lichaam Plaats het product zo ver van de accu als de laadkabels toestaan Stel het...

Страница 50: ...n geheugenfuncties Beveiliging tegen vonkvorming oververhitting kortsluiting en onjuiste polariteit Wordt geleverd met accuklemmen en snoer met stekker 1 Laadstroom 2 Accutype ringen armbanden ketting...

Страница 51: ...onder Symbolen en functies AANWENDING BATTERIJ OPLADEN WAARSCHUWING Laad nooit een bevroren accu op Laad de accu nooit op terwijl de motor draait Draag altijd een veiligheidsbril bij het werken met a...

Страница 52: ...ander gekwalificeerd personeel om risico s te vermijden SYMBOLEN EN FUNCTIES Stroom Druk op de knop om de laadstroom in te stellen op 2 A 10 A of 25 A De instelling kan tijdens het laden worden gewijz...

Отзывы: