HAMPTON BAY Umber Скачать руководство пользователя страница 17

1. 

Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica, asegúrate de 

que la electricidad ha sido apagada en el cortacircuitos o la 

caja de fusibles antes de comenzar la instalación.

2. 

Todo el cableado debe cumplir con el Código Nacional de 

Electricidad ANSI/NFPA 70-1999 y con los códigos locales 

de electricidad. La instalación eléctrica debe ser hecha por un 

electricista certificado y calificado.

3. 

ADVERTENCIA:Para reducir el riesgo de incendio o 

descarga eléctrica, no utilices este ventilador con ningún 

dispositivo de control de velocidad de estado sólido.

4. 

PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de lesiones físicas, usa 

sólo los tornillos provistos con la caja eléctrica. 

5. 

La caja eléctrica y estructura de soporte deben montarse 

de forma segura y tener capacidad para sostener de manera 

confiable 35 lb. Usa solamente cajas eléctricas aprobadas por 

UL marcadas como “Aprobada como soporte de ventiladores 

de 35 lb (15,9kg) o menos.”

6. 

El ventilador debe ir montado con un mínimo de 

7 pies de  

separación entre el borde trasero de las aspas y el piso.

7. 

No operar el interruptor de reversa mientras las aspas del 

ventilador estén en movimiento. El ventilador debe estar 

apagado y las aspas detenidas antes de invertir la dirección del 

movimiento.

8. 

Evita colocar objetos en la trayectoria de las aspas.

9. 

Para evitar lesiones, o daños al ventilador y otros objetos; ten 

cuidado al trabajar cerca del ventilador o al limpiarlo.

10. 

No usar agua o detergentes para limpiar el ventilador o las 

aspas. En general a la hora de limpiar, bastará con usar un paño 

seco o ligeramente humedecido. 

11. 

Después de concluir con las conexiones eléctricas, debes 

voltear los conductores empalmados hacia arriba y empujarlos 

con cuidado hacia dentro de la caja eléctrica. Los cables deben 

estar separados, con el cable a tierra y el conductor a tierra del 

equipo hacia uno de los lados de la caja eléctrica.

12. 

Los diagramas eléctricos son sólo una referencia. Los kits 

de luces no empaquetados con el ventilador deben estar 

aprobados por UL y marcados como apropiados para ser 

usados con el modelo de ventilador a instalar. Si usas este 

ventilador en un ambiente húmedo, el kit de luces debe estar 

marcado como “Adecuado para uso en lugares húmedos”.  Los 

interruptores deberán estar clasificados por el UL como de Uso 

General. Consulta las instrucciones adjuntas a los kits de luces 

e interruptores para obtener información sobre el ensamblado 

adecuado.

 

13. 

ADECUADO PARA USO EN LUGARES HÚMEDOS 

si se instala en un circuito derivado protegido por un 

interruptor diferencial (

GFCI

, en inglés).

14. 

Todos  los  tornillos  colocados  se  deben  verificar  y  ajustar 

donde sea necesario antes de la instalación.

1. Normas de seguridad

LEE Y GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES

RETIRA LOS TOPES DE GOMA DEL MOTOR EN LA PARTE 

INFERIOR DEL VENTILADOR ANTES DE INSTALAR LAS ASPAS O 

PROBAR EL MOTOR.

PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES, NO DOBLAR 

LOS SOPORTES DE LAS ASPAS (TAMBIÉN LLAMADOS “REBORDES”) 

DURANTE O DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN. EVITA COLOCAR 

OBJETOS EN LA TRAYECTORIA DE LAS ASPAS.

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA 

O LESIONES PERSONALES, MONTA EL VENTILADOR SOBRE 

UNA CAJA ELÉCTRICA MARCADA COMO “APROBADA COMO 

SOPORTE DE VENTILADORES DE 35 LB (15,9KG) O MENOS”, Y 

USA LOS TORNILLOS DE MONTAJE QUE VIENEN CON LA MISMA.

Содержание Umber

Страница 1: ...Umber 46 in Ceiling Fan Owner s Manual Umber Ventilador de Techo de 1 17 m Manual del Propietario SKU 185 314...

Страница 2: ...medepot com Please reference your SKU 185 314 oil rubbed bronze or UPC 082392 512262 oil rubbed bronze Thank you for purchasing this Hampton Bay ceiling fan This product has been manufactured with the...

Страница 3: ...dry dust cloth or lightly dampened cloth will be suitable for most cleaning 11 After making electrical connections spliced conductors should be turned upward and pushed carefully up into outlet box Th...

Страница 4: ...Set 5 with blade bracket screws pre installed 7 Blades 5 8 Light Kit Assembly 9 Glass Shade 10 Bulbs 2 1 Slide On Mounting Plate inside canopy 2 Ball Downrod Assembly 3 Canopy with Canopy Ring attach...

Страница 5: ...s to mount the outlet box Note You may need a longer downrod to maintain proper blade clearance when install ing on a steep sloped ceiling The maximum angle allowable is 30 If the canopy touches downr...

Страница 6: ...distance from the ceiling to the bottom of the fan blades to approximately 7 inches Once you have decided which ceiling installation you will use proceed with the following instructions Where necessa...

Страница 7: ...ollar at the top of the motor Figure 11 5 4 Loosen but do not remove the set screw on the collar on the top of the motor housing 5 Align the holes at the bottom of the downrod with the holes in the co...

Страница 8: ...g bracket socket is properly seated in the groove in the hanger ball Figure 12 Figure 12 THE HOOK AS SHOWN IN FIGURE 12 IS ONLY TO BALANCE FAN WHILE ATTACHING WIRING FAILURE TO HANG AS SHOWN IN FIGURE...

Страница 9: ...ting nuts upward and push the wiring into the outlet box Finishing the Fan Installation STANDARD CEILING MOUNTING 1 Align the locking slots of the ceiling canopy with the two screws in the mounting br...

Страница 10: ...attached to the blade bracket Start a screw into the bracket Repeat for the two remaining screws Attaching the Light Kit Assembly Glass Shade CAUTION To reduce the risk of electric shock disconnect th...

Страница 11: ...ng the three screws that were re moved in step 1 4 Remove the rubber washer hex nut bot tom cover and the finial from the threaded nipple of the light kit assembly Figure 17 5 With power off install t...

Страница 12: ...alacing kit will be sent to you at no charge TO REDUCE THE RISK OF PERSONAL INJURY DO NOT BEND THE BLADE HOLDERS WHILE INSTALLING BALANCING THE BLADES OR CLEANING THE FAN DO NOT INSERT FOREIGN OBJECTS...

Страница 13: ...permanently lubricated sealed ball bearings MAKE SURE THE POWER IS OFF AT THE ELECTRICAL PANEL BOX BE FORE YOU ATTEMPT TO MAKE ANY REPAIRS REFER TO THE SECTION MAKING ELECTRICAL CONNECTIONS Fan will...

Страница 14: ...Low 120 0 22 12 8 96 1850 18 7 Lbs 22 0 Lbs 1 49 Med 120 0 32 27 7 150 2972 High 120 0 42 50 4 213 4286 These are approximate measures They do not include Amps and Wattage used by the light kit Distri...

Страница 15: ...s normal and should not be considered a defect Servicing performed by unauthorized persons shall render the warranty invalid There is no other express warranty Hampton Bay hereby disclaims any and all...

Страница 16: ...r favor usa como referencia el N de SKU 185 314 bronce bru ido con aceite o UPC 082392 512262 bronce bru ido con aceite Gracias por comprar este ventilador de techo de Hampton Bay Este producto se ha...

Страница 17: ...seco o ligeramente humedecido 11 Despu s de concluir con las conexiones el ctricas debes voltear los conductores empalmados hacia arriba y empujarlos con cuidado hacia dentro de la caja el ctrica Los...

Страница 18: ...preinstalados 7 Aspas 5 8 Ensamblado del kit de luces 9 Pantalla de Vidrio 10 Bombillas 2 1 Placa de montaje deslizante dentro de la Cubierta 2 Ensamblaje de tubo bajante bola 3 Cubierta con anillo d...

Страница 19: ...uen Soporte Placa de montaje Nota Tal vez necesites un tubo bajante m s largo para mantener la altura m nima adecuada de las aspas al instalar el ventilador en un techo inclinado El ngulo m ximo permi...

Страница 20: ...n sigue con las siguientes instrucciones Cuando sea necesario cada secci n de las instrucciones indicar los diferentes procedimientos a seguir para los dos tipos de instalaci n Montaje de techo est nd...

Страница 21: ...la parte superior de la carcasa de motor Figura 7 Inserta con cuidado el pasador de soporte a trav s de los orificios del collar n y del tubo bajante Ten cuidado de no apretarlo contra el cableado den...

Страница 22: ...GURA 12 PUEDE ROMPERSE EL GANCHO Y EL VENTILADOR SE CAER EL GANCHO DEBE PASAR DE ADENTRO HACIA FUERA DE LA CUBIERTA C mo hacer las conexiones el ctricas RECUERDA desconectar la electricidad Si crees q...

Страница 23: ...nera que los cables verde y blanco queden de un lado de la caja el ctrica y el cable negro del otro 5 Gira las tuercas de conexi n del cable hacia arriba y coloca el cableado dentro de la caja el ctri...

Страница 24: ...oporte Reversing Switch Blue Black Notch Switch Cup Cover Light Kit Assembly Switch Cup White Serrated Head Screw 3 Tornillos Aspa Soporte de aspa Arandelas de goma Figura 14 Figura 15 Figura 16 3 Aju...

Страница 25: ...de goma la tuerca hexagonal la cubierta inferior y el remate de la boquilla enroscada del ensamblaje del kit de luces Figura 17 5 Con el ventilador apagado instala las dos bombillas m ximo 14 vatios...

Страница 26: ...y te enviar n un kit de compensaci n de aspas sin costo alguno PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES NO DOBLAR LOS SOPORTES DE LAS ASPAS DURANTE LA INSTALACI N COMPENSACI N DE LAS ASPAS O LIMP...

Страница 27: ...ECTRICIDAD ANTES DE INTENTAR HACER REPARACIONES CONSULTA LA SECCI N C MO HACER LAS CONEXIONES EL CTRICAS El ventilador no enciende El ventilador hace ruido 1 Revisa los fusibles o disyuntores principa...

Страница 28: ...C B 46 Baja 120 0 22 12 8 96 1850 18 7 Lb 22 0 Lb 1 49 Media 120 0 32 27 7 150 2972 Alta 120 0 42 50 4 213 4286 Estas medidas son aproximadas No incluyen ni el amperaje ni el vataje consumido por el k...

Страница 29: ...rmal cierta oscilaci n y no se considerar una falla Cualquier servicio t cnico conducido por personas no autorizadas anular la garant a No hay ninguna otra garant a expresa Mediante la presente Hampto...

Отзывы: