background image

14

Solución de problemas

Problema

Solución

El ventilador no 
enciende.

 

Verifica los fusibles o cortacircuitos principales y secundarios.

 

Asegúrate de que el interruptor de pared esté en posición de encendido (ON), si corresponde.

 

Verifica las conexiones de los cables al ventilador y las conexiones a la caja del interruptor.

 

Revisa la batería del transmisor.

El ventilador hace 
ruido.

 

Asegúrate de que todos los tornillos de la carcasa del motor estén ajustados.

 

Verifica que los tornillos que unen el soporte de aspa al cubo del motor estén bien apretados.

 

Asegura que las conexiones de tuerca de cable no choquen unas con otras ni con la pared interior de la caja del 
interruptor.

 

Deja que transcurra un período de “adaptación” de 24 horas. La mayoría de los ruidos asociados con un ventila-
dor nuevo desaparecen en ese período.

 

Si usas el kit de luces de ventilador de techo, asegura que los tornillos que sujetan el vidrio estén bien ajustados. 
Verifica que las bombillas estén bien apretadas.

 

Controla que la cubierta quede a corta distancia del techo. No debe tocar el techo.

 

Asegúrate de que la caja eléctrica quede bien ajustada y se hayan instalado almohadillas aislantes de goma 
entre la placa de montaje y la caja eléctrica.

El ventilador oscila.

 

Verifica que todas las aspas y los tornillos de sus brazos estén bien ajustados.

 

La mayoría de los problemas de oscilación del ventilador se debe a que las aspas no están al mismo nivel. Veri-
fica este nivel seleccionando un punto en el techo sobre la punta de una de las aspas. Mide desde un punto en el 
centro de cada aspa al punto en el techo. Gira el ventilador hasta que la siguiente aspa quede en posición para 
medir. Repite el procedimiento para cada aspa. Las desviaciones de la medición no deben pasar de 1/8”. Deja 
que el ventilador funcione durante diez minutos. Si el ventilador continúa oscilando, comunícate con el servicio al 
cliente y te enviarán un kit de compensación de aspas, sin costo alguno.

 

Debido al movimiento natural del ventilador, algunas conexiones pueden aflojarse. Revisa dos veces al año las conexiones de soporte, 
los soportes y los accesorios de las aspas. Comprueba que estén seguros. No es necesario desmontar el ventilador del techo.

 

Hay que limpiar el ventilador con frecuencia para que luzca como nuevo al paso de los años. No usar agua para limpiarlo. Esto puede 
dañar el motor o la madera e incluso provocar una descarga eléctrica. Usa solo un cepillo suave o un paño sin pelusas para evitar 
rayar el acabado. El revestimiento está sellado con laca para minimizar la decoloración u opacidad.

 

Puedes aplicar a la madera una fina capa de pulimento para muebles y dar así más protección y belleza. Cubre los rayones diminutos 
con una ligera aplicación de lustrador para calzado.

 

No necesitas lubricar tu ventilador. El motor tiene cojinetes de bola sellados y permanentemente lubricados.

ADVERTENCIA: Asegúrate de que la corriente esté 

cortada antes de limpiar el ventilador.

Mantenimiento y limpieza

Содержание NORWOOD 52129

Страница 1: ...ts designed to enhance your home Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs Thank you for choosing Hampton Bay Item 1005 819 959 Model 52129 UL Model 52...

Страница 2: ...structions packaged with the light kits and switches for proper assembly 9 After making electrical connections spliced conductors should be turned upward and pushed carefully up into the outlet box Th...

Страница 3: ...amount of wobble is normal and should not be considered a defect Servicing performed by unauthorized persons shall render the warranty invalid There is no other express warranty Hampton Bay hereby dis...

Страница 4: ...ntity AA Extra blade bracket screw 1 BB Plastic wire connector 3 CC Hanger pin 1 DD Locking pin 1 EE Pull chain extension 2 Pre Installation continued HARDWARE INCLUDED NOTE Hardware not shown to actu...

Страница 5: ...cover 1 E Fan motor assembly 1 Part Description Quantity F Blade bracket 5 G Blade 5 H Light kit fitter assembly 1 I LED bulb 2 J Glass shade 1 K Decorative frame 1 IMPORTANT This product and or compo...

Страница 6: ...se the appropriate fasteners and materials The outlet box and its bracing must be able to fully support the weight of the moving fan at least 35 lbs Do not use a plastic outlet box The illustrations b...

Страница 7: ...emove the setscrew GG on the collar KK on top of the fan motor assembly E Align the holes at the bottom of the ball downrod assembly B with the holes in the collar on top of the fan motor assembly E C...

Страница 8: ...utlet box Securely tighten the two outlet box screws JJ Carefully lift the fan motor assembly E up to the slide on mounting bracket A Seat the hanger ball portion of the ball downrod assembly B in the...

Страница 9: ...e connecting nut BB Connect the fan motor white wire to the household white wire using a wire connecting nut BB Connect the fan motor black and blue wires to the household black wire using a wire conn...

Страница 10: ...e round hole and the screws II engage to the key slots Firmly tighten the two mounting screws II Align the oval shape on the canopy C with canopy bottom cover FF Push up the canopy bottom cover FF unt...

Страница 11: ...urely in place Repeat this procedure for the remaining blades G E UU F G Assembly Attaching the Light Attaching the light kit fitter assembly 1 Remove the three screws LL from the light kit fitter ass...

Страница 12: ...Remove one screw MM from the light kit pan H and loosen but do not remove the other two screws Push the decorative frame K up to the light kit pan H so that the two loosened screw heads fit into the...

Страница 13: ...ate air downward If airflow is desired in the opposite direction turn your fan off and wait for the blades to stop turning then slide the reversing switch located on the switch cup to the opposite pos...

Страница 14: ...s level by selecting a point on the ceiling above the tip of one of the blades Measure from a point on the center of each blade to the point on the ceiling Rotate the fan until the next blade is posit...

Страница 15: ...problems missing parts Before returning to the store call Hampton Bay Customer Service 8 a m 7 p m EST Monday Friday 9 a m 6 p m EST Saturday 1 855 HD HAMPTON HAMPTONBAY COM Retain this manual for fu...

Страница 16: ...culo N m 1005 819 959 Modelo N m 52129 Modelo N m 52 FOXT Aprobado por UL VENTILADOR DE TECHO NORWOOD DE 1 3 M To view an instructional video on how to install this product 1 Go to www homedepot com...

Страница 17: ...as a los kits de luces e interruptores 9 Despu s de concluir las conexiones el ctricas debes voltear los conductores empalmados hacia arriba y meterlos con cuidado en la caja el ctrica Los cables debe...

Страница 18: ...to Cualquier servicio prestado por personal no autorizado invalidar la garant a No hay ninguna otra garant a expresa Por este medio y en el alcance permitido por la ley Hampton Bay queda exonerado de...

Страница 19: ...porte de aspas 1 BB Conector de pl stico para cables 3 CC Pasador de soporte 1 DD Pasador de cierre 1 EE Extensi n de la cadena del interruptor 2 Preinstalaci n continuaci n HERRAJES INCLUIDOS NOTA Lo...

Страница 20: ...motor ventilador 1 Pieza Descripci n Cantidad F Soporte de aspa 5 G Aspa 5 H Conjunto del soporte del kit de luces 1 I Bombilla LED 2 J Pantalla de vidrio 1 K Armaz n decorativa 1 IMPORTANTE Este prod...

Страница 21: ...ara sostener completamente el peso en movimiento del ventilador al menos 35 lb 15 9 kg No uses una caja el ctrica de pl stico Las ilustraciones a continuaci n muestran tres formas dis tintas de montar...

Страница 22: ...KK en la parte superior del conjunto motor ventilador E Alinea los orificios en la parte inferior del conjunto del tubo bajante esfera B con los orificios en el collar n de la parte superior del conj...

Страница 23: ...nte los dos tornillos de la caja el ctrica JJ Con cuidado levanta el conjunto del motor y el ventilador E hasta el soporte de montaje deslizante A Coloca la bola de soporte del conjunto del tubo bajan...

Страница 24: ...del ventilador al cable blanco del hogar usando una tuerca de conexi n de cables BB Conecta el cable negro o azul del motor del ventilador al cable negro del hogar usando una tuerca de conexi n de cab...

Страница 25: ...e en el orificio redondo y los tornillos II en las ranuras tipo ojo de cerradura Ajusta firmemente los dos tornillos de montaje II Alinea la forma oval sobre la cubierta C con su tapa protectora infer...

Страница 26: ...procedimiento para las aspas restantes G E UU F G Ensamblaje C mo montar la luz C mo instalar el conjunto del soporte del kit de luces 1 Quita los tres tornillos LL del conjunto del soporte del kit d...

Страница 27: ...del kit de luces H y afloja los otros dos tornillos pero sin quitarlos Empuja la armaz n decorativa K hacia la carcasa del kit de luces H de manera que los dos tornillos aflojados encajen en las ranur...

Страница 28: ...para hacer circular el aire hacia abajo Si deseas dirigir la corriente de aire en la direcci n contraria apaga el ventilador y espera que las aspas se detengan luego desliza el interruptor de reversa...

Страница 29: ...se debe a que las aspas no est n al mismo nivel Veri fica este nivel seleccionando un punto en el techo sobre la punta de una de las aspas Mide desde un punto en el centro de cada aspa al punto en el...

Страница 30: ...evolverlo a la tienda llama al servicio al cliente de Hampton Bay entre 8 00 a m y 7 00 p m hora del Este de lunes a viernes o los s bados entre 9 00 a m y 6 00 p m hora del Este 1 855 HD HAMPTON HAMP...

Отзывы: