background image

 2 

Contenido 

Contenido ....................................................................... 2

 

Información sobre la seguridad ................................... 2

 

Garantía .......................................................................... 3

 

Prearmado ..................................................................... 3

 

Planear el armado ....................................................................3

 

Contenido del paquete .............................................................4

 

Cómo armar .................................................................. 5

 

Funcionamiento ............................................................ 7

 

Mantenimiento .............................................................. 8

 

Cuidado y limpieza ....................................................... 8

 

Solución de problemas ................................................ 8

 

 

Información sobre la seguridad 

 

1.

 

El Código Nacional de Electricidad requiere que se use un 
interruptor diferencial de circuito a tierra (GFCI) en el circuito 
derivado que alimenta la bomba de la fuente y demás 
equipo del estanque. Consulte a su distribuidor de 
suministros eléctricos para este dispositivo.   

2.

 

Use solamente extensiones aprobadas por UL con la 
capacidad nominal correcta para evitar 
sobrecalentamientos.  

3.

 

La fuente es exclusivamente para uso decorativo en 
exteriores y está diseñada para que funcione con agua 
solamente. 

4.

 

La bomba de esta fuente no es apta para uso comercial. 

5.

 

El agua de la fuente no es potable. 

6.

 

No jale ni cargue o levante la bomba por el cable eléctrico. 

 

PELIG

R

O

: Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, 

desconecte siempre el suministro de energía antes de 
trabajar con la fuente. 

 

 

PELIG

R

O

: Si el enchufe o el tomacorriente de la pared se 

mojan debido a que el agua gotee a lo largo del cable o por 
alguna otra razón, no retire el enchufe del tomacorriente sino 
hasta que el interruptor se haya desconectado. 

 

 

PELIG

R

O

: Si por accidente la fuente cae al agua, 

desconecte de inmediato el interruptor. 

 

 

ADVERTENCIA:

 No altere la unidad bomba/cable. 

Número de modelo de la bomba: PT606LB 

 

 

ADVERTENCIA:

 Conecte la fuente solo en un 

tomacorriente a tierra de 120V-60 Hz que esté en 
exteriores.  

 

 

ADVERTENCIA:

 No use la bomba en líquidos 

inflamables o en el desagüe en donde es probable que haya 
gases inflamables.

 

 

 

ADVERTENCIA:

 No ponga a funcionar la fuente si la 

bomba se ha caído o si el cable o el enchufe están dañados. 
No intente reparar un cable dañado. Solicite a su 
distribuidor un reemplazo del cable. 

 

ADVERTENCIA:

 Es posible que los niños se caigan a la 

fuente y se ahoguen. Mantenga a los niños y a las mascotas 
pequeñas alejados de la fuente cuando contenga alguna 
cantidad de líquido. 

 

PRECAUCIÓN:

 No deje desatendida la fuente en 

funcionamiento.

 

 

PRECAUCIÓN:

 No use la bomba en vehículos, a bordo 

de barcos o aviones.

 

 

PRECAUCIÓN:

 No utilice la bomba en piscinas.

 

 

PRECAUCIÓN:

 Cambie el agua regularmente para 

evitarla proliferación de mosquitos. 

 

 

PRECAUCIÓN:

 No use accesorios que no sean 

los proporcionados por el fabricante, ya que podrían 
provocar una situación de inseguridad. 
 

 

 

IMPORTANTE:

 Mantenga el cable lejos de temperaturas 

altas o de fuentes de calor. 

 

IMPORTANTE:

 Use la fuente sólo con la bomba, 

transformador y adaptador incluidos. 

 

IMPORTANTE:

 No coloque ningún objeto en el borde de 

la pila, como alguna maceta. Un exceso de peso o de 
presión en cualquiera de las secciones de la fuente puede 
provocar que se incline o se caiga. 

 

IMPORTANTE:

 No utilice la bomba para propósitos 

industriales.

 

 

IMPORTANTE:

 Mantenga seco el enchufe. No exponga 

el enchufe al agua o a vapor.

 

 

IMPORTANTE:

: Deje que el cable de la bomba cuelque 

a un nivel más bajo que el tomacorriente de la pared para 
que se forme un "bucle de goteo". 
  Esto evita que el agua gotee a lo largo del cable y que 
llegue hasta el tomacorriente en la pared. 

Содержание 19348

Страница 1: ...ed to enhance your home Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs Thank you for choosing Hampton Bay Item 221 882 Model 19348 USE AND CARE GUIDE SIENNA...

Страница 2: ...ain only to a grounded outdoor power outlet of 120V 60Hz WARNING Do not use the pump in flammable liquids or in sewage where flammable gases are likely to occur WARNING Do not operate the fountain if...

Страница 3: ...itations may not apply This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights that vary from state to state This warranty is limited to the replacement of defective parts only Lab...

Страница 4: ...ly continued PACKAGE CONTENTS Part Description Quantity A Base 1 B Large bowl support 1 C Large bowl 1 D Pump 1 E Pump housing 1 F Medium bowl 1 G Upper bowl support 1 H Small bowl 1 I Finial 1 I H G...

Страница 5: ...ce the large bowl C on top of the large bowl support B and twist clockwise to secure in place Thread the power cord of the pump D down through the center of the large bowl C to the bottom of the base...

Страница 6: ...e in place Thread the hose attached to the bottom of the finial I down through the center of the upper fountain assembly until it reaches the location of the pump D Carefully raise the pump housing E...

Страница 7: ...ning on the pump Plug the electrical cord of the pump D into a GFCI outlet After a few moments water begins to flow To adjust the flow rate adjust the water flow knob or slider located on the pump D N...

Страница 8: ...free from dirt and debris Care and Cleaning Clean the fountain reservoir and pump s outlet nozzle with a damp cloth Store the fountain in a dry and covered location during the winter to prevent freezi...

Страница 9: ...Questions problems missing parts Before returning to the store call Hampton Bay Customer Service 8 a m 6 p m EST Monday Friday 1 877 527 0313 HAMPTONBAY COM Retain this manual for future use...

Страница 10: ...l nea completa de productos disponibles para sus necesidades de mejoramiento del hogar Muchas gracias por seleccionar a Hampton Bay Art culo 221 882 Modelo 19348 GU A DE USO Y CUIDADO FUENTE SIENNA DE...

Страница 11: ...un tomacorriente a tierra de 120V 60 Hz que est en exteriores ADVERTENCIA No use la bomba en l quidos inflamables o en el desag e en donde es probable que haya gases inflamables ADVERTENCIA No ponga...

Страница 12: ...es y limitaciones anteriores no se apliquen Esta garant a le brinda derechos legales espec ficos y quiz s usted tenga otros derechos que var an seg n el estado Esta garant a est limitada exclusivament...

Страница 13: ...ENIDO DEL PAQUETE Pieza Descripci n Cantidad A Base 1 B Soporte de la pila grande 1 C Pila grande 1 D Bomba 1 E Cubierta de la bomba 1 F Pila mediana 1 G Soporte de la pila superior 1 H Pila peque a 1...

Страница 14: ...ande C sobre el soporte de la pila grande B y g rela en direcci n de las manecillas del reloj para fijarla en su lugar Pase el cable de la bomba D por el centro de la pila grande C y la parte inferior...

Страница 15: ...uperior G y g rela en direcci n de las manecillas del reloj para fijarla en su lugar Pase la manguera de la parte inferior del remate I por el centro de la unidad superior de la fuente hasta que llegu...

Страница 16: ...l cable el ctrico de la bomba D a un tomacorriente ICFT Despu s de unos momentos el agua empezar a fluir Para ajustar la velocidad de flujo ajuste la perilla o el control deslizante que se encuentra e...

Страница 17: ...t sucia y que no tenga desechos Cuidado y limpieza Limpie el dep sito de la fuente y la boquilla de la salida de la bomba con un pa o h medo Durante el invierno guarde la fuente en un lugar seco y cub...

Страница 18: ...s o le faltan piezas Antes de devolver a la tienda llame al Servicio de Atenci n al Cliente de Hampton Bay entre 8 00 a m y 6 00 p m EST de lunes a viernes 1 877 527 0313 HAMPTONBAY COM Conserve este...

Страница 19: ...n ligne notre gamme compl te de produits faits pour r pondre vos besoins Merci d avoir choisi Hampton Bay Article n 221 882 Mod le n 19348 GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN FONTAINE 3 VASQUES SIENNA...

Страница 20: ...la terre de 120 V 60 Hz AVERTISSEMENT Ne pas utiliser la pompe dans des liquides inflammables ou dans les eaux d gout o la formation de gaz inflammables est possible AVERTISSEMENT Ne pas utiliser la f...

Страница 21: ...ons ci dessus ne vous soient pas applicables La pr sente garantie vous donne des droits sp cifiques et vous pouvez avoir d autres droits qui varient d une province l autre Cette garantie est limit e a...

Страница 22: ...NTENU DU PAQUET L gende Description Quantit A Base 1 B Support de grande vasque 1 C Grande vasque 1 D Pompe 1 E Carter de pompe 1 F Vasque moyenne 1 G Support de vasque sup rieure 1 H Petite vasque 1...

Страница 23: ...e Placez la grande vasque C sur le support de grande vasque B et tournez dans le sens horaire pour fixer en place Faites passer le cordon d alimentation de la pompe D dans le centre de la grande vasqu...

Страница 24: ...fixer en position Faites passer le tuyau flexible attach en bas du fa teau I par le centre du haut de la fontaine jusqu ce qu il atteigne la pompe D Relevez avec pr caution le carter de pompe E et ra...

Страница 25: ...n de la pompe Branchez le cordon lectrique de la pompe D sur une prise GFCI Peu apr s l eau commence s couler Pour ajuster le d bit tournez le bouton ou curseur de r glage du d bit d eau sur la pompe...

Страница 26: ...et s ni d bris Entretien et nettoyage Nettoyez la vasque de la fontaine et l embout de sortie de la pompe avec un chiffon humide L hiver rangez la fontaine dans un lieu sec et abrit pour viter le gel...

Страница 27: ...des pi ces manquantes Avant de retourner au magasin appelez le service client le Hampton Bay entre 8 et 18 h heure de la c te Est du lundi au vendredi 1 877 527 0313 HAMPTONBAY COM Conservez ce manue...

Отзывы: