HammerSmith Bionic Burner Скачать руководство пользователя страница 22

22

ELIMINAR LA MALEZA (NIVEL 2) — BOQUILLA CÓNICA o BOQUILLA PARA JUNTAS 

1.  Empuje el botón de encendido y apagado a la posición 2. El dispositivo se calentará ahora en 

aproximadamente 45 segundos. Asegúrese de que la boquilla no se encuentre sobre subsuelo sensible 

como, por ejemplo, madera, puesto que ello podría causar quemaduras.

2.  Mantenga la boquilla cónica o la de juntas por lo menos durante 5 segundso sobre la maleza. En 

caso de que se trate de maleza o de plantas díficiles de eliminar que posean raíces grandes y fuertes 

(por ejemplo, el diente de león) aumente la duración de utilización. Durante dicho procedimiento 

se eliminará la estructura celular de la maleza. A causa de ello morirá la maleza normalmente en 

un lapso no mayor a 24 horas. No es necesario que la maleza sea quemada completamente. Solo 

algunos segundos serán completamente suficientes — también cuando la parte visible de la maleza 

aún aparezca verde, es absolutamente normal y ello no conlleva ninguna falla en el procedimiento. El 

efecto se desplegará en las siguientes horas.

3.  Para una manipulación eficiente, se deberá sostener la boquilla a una distancia máxima de 3 cm sobre 

la maleza. No coloque nunca la boquilla cónica o de juntas directamente sobre el suelo, pues ello 

podría ocasionar contrapresión por calentamiento y daños en el dispositivo. 

INDICACIONES Y CONSEJOS:

•  Entre más gruesa sea la raíz, mayor será el tiempo que se mantendrá el dispositivo sobre la planta a fin de lograr 

un efecto prolongado de la eliminación duradera de la maleza. En el caso de que se trate especialmente de raíces 

gruesas y profundas (por ejemplo, el diente de león) puede ser posible que sea obligatorio que se repita dicho 

procedimiento en la mayor parte de los casos en intervalos de 1 a 2 semanas. 

•  Para suelos más húmedos o raíces empapadas se puede disminuir el efecto del dispositivo. En este caso, repita 

cuando sea necesario el procedimiento en condiciones más secas. Por tal razón, no utilie nunca el dispositivo 

cuando esté lloviendo puesto que el efecto deseado se reducirá.

Enfriamiento y apagado del dispositivo 

PRESTE ATENCIÓN A TODA COSTA Primero empuje el encendido y apagado durante por lo menos 1 minuto 

en la posición “I“ (en mayúscula y en negrilla). Seguidamente ubíquelo en la posición “0“ para apagar el 

dispositivo. Ahora colapse las ruedas de dirección y el pie (barra metálica en la parte baja posterior del 

dispositivo) y guarde el dispositivo de tal manera que la parte delantera del dispositivo toque el pie. 

En caso de que el dispositivo sea utilizado como un dispositivo portátil sin manija y sin ruedas, extienda 

el pie (barra metálica en la parte baja posterior del dispositivo) y deje el dispositivo en posición de pie 

para que se enfríe. Asegúrese de que los componentes calientes del dispositivo no se encuentren sobre un 

subsuelo sensible como, por ejemplo, madera, puestoque ello podría causar quemaduras.

ENCENDIDO DE BARBACOAS (NIVEL 2) – Boquilla encendedora de barbacoas (opcional, 

encontrará información en el envase) 

1.  La boquilla encendedora de barbacoas sirve para encender barbacoas o chimeneas. Coloque la 

boquilla encendedora de barbacoa como se describe en "Cambio de accesorio".

2.  Coloque el interruptor de encendido y apagado en la 2ª posición. A continuación, el dispositivo se 

calentará durante 45 segundos aproximadamente.

3.  Coloque la boquilla bajo el carbón o la leña. Asegúrese de que la carcasa de plástico del dispositivo no 

esté expuesta al calor directo. 

4.  Retire el dispositivo del carbón o la leña en cuanto empiece a arder.

5.  A continuación, apunte el carbón o la leña con la boquilla desde una distancia de 10 - 20 cm 

aproximadamente hasta que el carbón o la leña haya alcanzado la temperatura deseada.

6.  De este modo, se evita exponer la boquilla a una temperatura excesiva y se previenen posibles daños. 

Además, evita que la carcasa se deforme debido a las altas temperaturas.

7.  Apague el dispositivo antes de retirarlo del fuego.

PELIGRO DE ACUMULACIÓN DE CALOR - Utilice la boquilla opcional 

encendedora de barbacoas únicamente para encender brevemente una 

barbacoa o chimenea de exteriores. Esta boquilla no es apta para eliminar 

las malas hierbas en espacios reducidos (por ejemplo, juntas). Un uso 

continuo y prolongado conlleva un riesgo de acumulación de calor, lo que 

puede provocar daños en el dispositivo.

Apagado del dispositivo: 

Coloque el interruptor de encendido y apagado en la posición 0. 

ENFRIAMIENTO Y ALMACENAMIENTO SEGURO

Antes de apagar por completo el dispositivo, este debe enfriarse. Coloque el interruptor de encendido y 

apagado en la posición „I“ durante al menos un minuto. Después, puede apagarse el dispositivo. Puede 

colocar el dispositivo en el pie para que se enfríe. Nunca deje desatendido el dispositivo. 

Asegúrese de que el dispositivo se haya enfriado por completo antes de almacenarlo. 

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA Antes de realizar cualquier trabajo de limpieza, desenchufe el dispositivo y 

asegúrese de que se haya enfriado por completo.

Respete las precauciones de seguridad y mantenga las aberturas de ventilación y la carcasa del motor 

libres de polvo y suciedad. Limpie el dispositivo con un paño limpio o con aire comprimido a baja presión. 

Recomendamos limpiar el dispositivo después de cada uso. 

Limpie regularmente el dispositivo con un paño húmedo y un detergente suave. No utilice productos de 

limpieza ni disolventes agresivos, ya que pueden dañar las piezas de plástico del dispositivo. Asegúrese de 

que no penetre agua en el dispositivo. 

M23902_HammersmithBionicBurner_Manual_20201111_CP.indd   22

M23902_HammersmithBionicBurner_Manual_20201111_CP.indd   22

11.11.20   15:44

11.11.20   15:44

Содержание Bionic Burner

Страница 1: ...ing 10 Haszn lati utas t s 11 N vod k pou it 13 N vod na pou itie 14 Instruc iuni de utilizare 16 Instrukcja obs ugi 17 Kullan m k lavuzu 19 Instrucciones de uso 20 M23902_HammersmithBionicBurner_Manu...

Страница 2: ...tru cablu 8 M ner 9 Clem pentru cabluri 10 Duz conic 11 Duze de rosturi 12 Ro i de ghidaj PL Zakres dostawy i nazwy cz ci 1 1 W cznik wy cznik oraz regulacja mocy 2 N ka 3 Otwory wylotowe powietrza 4...

Страница 3: ...AFBEELDINGEN K PEK OBR ZKY ZOBRAZENIA FIGURI RYSUNKI RES MLER FIGURAS 1 2 3 4 5 1 2 3 6 7 9 8 10 11 4 12 M23902_HammersmithBionicBurner_Manual_20201111_CP indd 3 M23902_HammersmithBionicBurner_Manual_...

Страница 4: ...strom NIEMALS auf Menschen oder Tiere richten 26 Hitzeschild und D sen nie w hrend des Betriebs ber hren 27 LEBENSGEFAHR DURCH BRAND UND ODER EXPLOSION a Nur im Freien benutzen Niemals in einer Garage...

Страница 5: ...derd se ausschlie lich f r das kurze Anz nden eines Au engrills bzw Kamins Diese D se eignet sich nicht zum Entfernen von Unkraut in schmalen Zwischenr umen zB Fugen Bei l ngerer durchgehender Nutzung...

Страница 6: ...n place CLEAR WEEDS LEVEL 2 CONE NOZZLE or CREVICE NOZZLE 1 SlidetheOn OffswitchtopositionII Allowthedevicetoheatupforapprox 45seconds Makesurethat youdonotallowthenozzletorestonsensitivesurfacessucha...

Страница 7: ...e la main dans l eau alors que l appareil est toujours branch la prise 24 RISQUE DE BR LURES Certaines parties de l appareil deviennent tr s chaudes pendant l utilisation ne touchez jamais les zones c...

Страница 8: ...tre expos e une temp rature excessive et d tre endommag e Cela emp chera galement le bo tier de se d former sous l effet de la temp rature 7 teignez l appareil avant de le retirer du feu RISQUE DE SUR...

Страница 9: ...li accessori 4 Collegare il cavo di alimentazione Attivare 1 Puntare l ugello dell aria calda con l accessorio desiderato lontano dal corpo 2 Far scorrere l interruttore on off nella posizione desider...

Страница 10: ...act met stroomleidingen of onderdelen 17 Gebruik het apparaat niet als er defecten zijn aan het netsnoer Wend u desgevallend tot onze Klantenservice 18 De netspanning moet overeenkomen zoals aan het a...

Страница 11: ...temperatuur heeft bereikt 6 Zorg ervoor dat de temperatuur van de aansteker in de kolen niet te hoog wordt Hierdoor kan het apparaat beschadigd worden Bovendien moet worden vermeden dat de behuizing...

Страница 12: ...zimb lumhoz 2 Addig tolja a hosszabb t rudat a r gz t gy r be am g csak lehet 3 Most a rudat addig forgassa az ra j r s val ellent tes ir nyba am g a markolatr don l v ny ljel l s egybe nem esik a r g...

Страница 13: ...jia bylaspr vn nasm rovan 10 P pojn veden kabel nebojin ho lav materi lynesm p ij tdo kontaktushork misou stminebostryskami 11 V hradn prosoukrom pou it vdom cnostiavsoukrom chd ln ch azahrad ch Jenko...

Страница 14: ...stroj tak aby p edn st p stroje spo vala na op rn noze 2 Pokud byste p stroj pou vali jako ru n bez rukojeti a bez kole ek vyklopte op rnou nohu kovov t men na p edn doln stran p stroje a nechte p str...

Страница 15: ...et z mok na upev ovacom kr ku MONT VODIACICH KOLIESOK 4 1 Zaskrutkujte dr iak vodiacich kolies nato ko aby ste ich mohli ahko vlo i do vodiacej ty e na zadnej strane pr stroja 2 Vlo te dr iak do vodia...

Страница 16: ...ilizare i prescrip iile producatorului grilului 12 n cazul unei utiliz ri necorespunz toare pot ap rea pericolele cauzate de aparat Aparatul se va utiliza conform destina iei i vor fi respectate toate...

Страница 17: ...l de sprijin suportul metalic la partea inferioar frontal a aparatului i f sa i aparatul sprijinit de acesta ca s se r ceasc Asigura i v c elementele fierbin i ale aparatului nu sunt pe suprafe e sens...

Страница 18: ...NTA PRZED U KI I R CZKI 3 Po odebraniu urz dzenia przed u ka i r czka nie s jeszcze zamontowane Z celu zamontowania wykonaj nast puj ce czynno ci 1 Wsu przed u k w pier cie mocuj cy na ko cu urz dzeni...

Страница 19: ...dikkatli olunmas gerekir 6 Cihaz uzun s reyle ayn yere tutmay n 7 Cihaz asla g zetimsiz b rakmay n 8 Is zeri rt l olan yanabilen malzemelere iletilebilir 9 Derz ba l n n cihaza do ru sabitlenmi olmas...

Страница 20: ...lt taraf ndaki metal dirsek a n ve cihaz n n k sm ayak zerinde duracak ekilde b rak n Cihaz tutamak ve tekerlekler olmadan el cihaz olarak kullan yorsan z aya cihaz n n alt taraf ndaki metal dirsek a...

Страница 21: ...atentamente las plantas tratadas a n por alg n tiempo posterior a la utilizaci n de nuestro dispositivo Podr a tomar a n alg n tiempo hasta que la planta se incendie 30 En el caso en el que un incend...

Страница 22: ...del dispositivo no se encuentren sobre un subsuelo sensible como por ejemplo madera puestoque ello podr a causar quemaduras ENCENDIDO DE BARBACOAS NIVEL 2 Boquilla encendedora de barbacoas opcional en...

Страница 23: ...23 M23902_HammersmithBionicBurner_Manual_20201111_CP indd 23 M23902_HammersmithBionicBurner_Manual_20201111_CP indd 23 11 11 20 15 44 11 11 20 15 44...

Страница 24: ...il Breng het naar een verzamelpunt voor het recyclen van elektrische en elektronische apparaten Dit wordt aangegeven door het symbool op het product in de gebruiksaanwijzing en op de verpakking Inform...

Отзывы: