Hammerbacher VXBHM Скачать руководство пользователя страница 1

      

 

 

 

XMST

1

Betriebsanleitung

XMST  -Serie

Sprache

Seite

Deutsch

1-19

Französisch / Français

21-40

Englisch / English

41-59

Italienisch / Italiano

61-80

Spanisch / Español

81-100

Tschechisch / Cesky

101-119

Montageanleitung

120- 124

03/2020    

114060- XMST 

Содержание VXBHM

Страница 1: ...leitung XMST Serie Sprache Seite Deutsch 1 19 Franz sisch Fran ais 21 40 Englisch English 41 59 Italienisch Italiano 61 80 Spanisch Espa ol 81 100 Tschechisch Cesky 101 119 Montageanleitung 120 124 03...

Страница 2: ...ass die in der Betriebsanleitung und in den beiliegenden Dokumenten enthaltenen Informationen gelesen und verstanden wurden Die Betriebsanleitung muss an einem bekannten und leicht erreichbaren Ort au...

Страница 3: ...ansport und Montage 6 3 5 Gefahren durch elektrische Energie 6 3 6 Benutzung des Tischgestells 7 3 7 Besondere Gefahrenstellen 7 3 8 Hinweise f r den Notfall 7 3 9 Wartung und Instandhaltung 8 3 10 Re...

Страница 4: ...oder bez glich des sicheren Gebrauchs des Tischuntergestells unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Reinigung und Benutzer Wartun...

Страница 5: ...eren beachtet gelesen und verstanden werden dies gilt insbesondere f r die Sicherheitshinweise f r jeden der oben genannten Zielgruppe frei zug nglich sein im geringsten Zweifel Sicherheit zu Rate gez...

Страница 6: ...n Strom Tischuntergestell niemals mit besch digtem Netzkabel in Betrieb nehmen Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzkabel Kabel nicht ber scharfe Kanten ziehen Knicken Sie das Kabel nicht Stellen S...

Страница 7: ...schgefahr bzw Besch digungsgefahr f r Gegenst nde Die Beine der Hubs ulen verf gen ber keinen Einklemmschutz Fassen Sie w hrend des Betriebes nicht in den Wirkbereich der Hubs ulen Achten Sie darauf d...

Страница 8: ...aulichen Ver nderungen am Tisch vor Halten Sie die maximale Einschaltdauer des Tischgestells ein Tauschen Sie defekte Komponenten des Tischgestells nur gegen neue Originalteile des Herstellers aus Ver...

Страница 9: ...tzende und stehende T tigkeiten im Wechsel der Arbeitssituation anpassen Die H henverstellung l sst sich von 720 1190 mm einstellen Die Memoryfunktion erm glicht das Abspeichern von individuellen Tisc...

Страница 10: ...Werkzeugen 5 2 berpr fen Sie die gelieferten Gegenst nde ffnen Sie vorsichtig den Karton Verwenden Sie keine langen Messer denn sie k nnen die Komponenten besch digen berpr fen Sie den Inhalt anhand...

Страница 11: ...loslassen Dr cken Sie die DOWN Taste der Steuerung halten Sie diese gedr ckt Nach ca 10 Sekunden f hrt der Tisch in die unterste Position dann ist ein kleiner Klick zu h ren Wird die Taste losgelassen...

Страница 12: ...vermeiden dass ausreichend Platz gegeben ist Auch wenn Gegenst nde auf der Arbeitsfl che wie z B Computer Arbeitsmaterial oder Sonstiges gestellt wurde Verlassen Sie die unmittelbare Umgebung des Ges...

Страница 13: ...XMST 13...

Страница 14: ...romverbrauch Standby 0 3 Watt Zul Umgebungstemperatur Betrieb 15 30 C Zul Umgebungstemperatur Einlagerung 10 25 C Zul Luftfeuchtigkeit bei Betrieb 80 nicht kondensierend Zul Luftfeuchtigkeit bei Einla...

Страница 15: ...s Gestelles bis es vollst ndig und Fachm nnisch erfolgreich repariert wurde Benutzen Sie das Gestell nicht mehr wenn Sicherheitsrisiken auftreten sollten z B Schalter funktionieren nicht wie sie es ei...

Страница 16: ...i ein Fehler finden und beseitigen Beachten Sie immer die in der Betriebsanleitung aufgef hrten Sicherheitsanweisungen Kontakt mit elektrischer Spannung kann zu schweren Verletzungen durch Stromschlag...

Страница 17: ...Schreibtisch f hrt nur nach unten oder oben oder Schreibtisch f hrt ruckartig abw rts Verlust von Informationen der Steuerung Netzverbindung l sen Diese wieder herstellen RESET durchf hren wie Reset n...

Страница 18: ...hinweis beachten Kontakt mit elektrischer Spannung kann zu schweren Verletzungen und zum Tod durch Stromschlag f hren Verbindungen nur im spannungslosen Zustand l sen Versuchen Sie nicht die Geh use d...

Страница 19: ...e Vertr glichkeit Eine vollst ndige technische Dokumentation ist vorhanden Die zur Maschine geh rende Betriebsanleitung liegt in der Originalfassung vor Hiermit wird best tigt dass das die oben bezeic...

Страница 20: ...XMST 20...

Страница 21: ...exploitation XMST S rie Sprache Seite Deutsch 1 19 Franz sisch Fran ais 21 40 Englisch English 41 59 Italienisch Italiano 61 80 Spanisch Espa ol 81 100 Tschechisch Cesky 101 119 Manuel d exploitation...

Страница 22: ...chergmbh de Il doit s assurer que les informations figurant dans le manuel d exploitation et dans les documents joints aient t lues et comprises Le manuel d exploitation doit tre conserv dans un endro...

Страница 23: ...ergie lectrique 3 6 Utilisation du b ti de table 27 3 7 Points risques particuliers 3 8 Consignes pour les cas d urgence 3 9 Maintenance et entretien 28 3 10 Nettoyage 4 Consignes suppl mentaires 29 5...

Страница 24: ...ou instruits au sujet de l utilisation s re du b ti de table et s ils comprennent les risques qui en r sultent Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien r aliser pa...

Страница 25: ...du montage ou de la r paration du b ti de table Cela s applique notamment aux consignes de s curit tre accessible librement toutes les personnes faisant partie du groupe cible indiqu ci dessus tre con...

Страница 26: ...sique des personnes ainsi que pour les biens mat riels Ne jamais mettre en service le b ti de table si le c ble d alimentation est endommag Utiliser exclusivement le c ble d alimentation fourni Ne pas...

Страница 27: ...rasement ou de d t rioration pour les objets Les jambes des colonnes de levage ne poss dent pas de protection contre les crasements Pendant l exploitation ne pas ins rer les mains dans le p rim tre de...

Страница 28: ...on structurelles de la table Respecter la dur e d activation du b ti de table Ne remplacer les l ments d fectueux du b ti de table que par des pi ces d origine neuves du fabricant Utiliser exclusiveme...

Страница 29: ...Le syst me de table est dot d un r glage en hauteur en continu ce qui permet de l adapter aux situations de travail pour les activit s r aliser debout ou assis Le r glage en hauteur se r gle de 720 11...

Страница 30: ...b ti avec les outils fournis 5 2 Contr ler les objets livr s Ouvrir le carton avec pr caution Ne pas utiliser de couteaux longs puisqu ils pourraient endommager les l ments Contr ler l int gralit du...

Страница 31: ...secondes la table se d place sur la position de fin de course inf rieure avant d mettre un l ger clic Si la touche est rel ch e avant que le processus ne soit enti rement achev le processus de r initi...

Страница 32: ...soit suffisant afin de pr venir les collisions M me lorsque des objets ont t pos s sur le plan de travail par ex des ordinateurs mat riels de travail ou autres Quitter l environnement imm diat du b t...

Страница 33: ...XMST 33...

Страница 34: ...3 Watt Temp rature ambiante admissible de service 15 30 C Temp rature ambiante admissible de stockage 10 25 C Humidit ambiante admissible de service 80 sans condensation Humidit ambiante admissible d...

Страница 35: ...lus utiliser le b ti en cas de risques de s curit par ex un dysfonctionnement des interrupteurs Avertissement contre les risques d crasement et de cisaillement Pour viter les collisions respecter une...

Страница 36: ...vent cela permet d identifier et d liminer le d faut Toujours respecter les consignes de s curit figurant dans le manuel d exploitation Le contact avec une tension lectrique peut conduire de graves bl...

Страница 37: ...eurs enfichables des entra nements et des c bles de moteur sur la commande rebrancher le cas ch ant Absence de connexion au tableau de commande Contr ler les connecteurs de la commande et les brancher...

Страница 38: ...ntra nement d fectueux Contacter le fabricants Bruits inhabituels Barre t lescopique bloqu e par des salissures ou des corps trangers Interrompre imm diatement le processus de levage ou d abaissement...

Страница 39: ...rit pour le d montage Le contact avec des tensions lectriques peut conduire des blessures graves ou la mort par lectrocution Ne d brancher les connecteurs que s ils sont hors tension Ne pas tenter d o...

Страница 40: ...n tique Une documentation technique compl te est disponible Le manuel d exploitation correspondant la machine est disponible dans sa version d origine Par la pr sente nous confirmons que les produits...

Страница 41: ...instructions XMST Serie Sprache Seite Deutsch 1 19 Franz sisch Fran ais 21 40 Englisch English 41 59 Italienisch Italiano 61 80 Spanisch Espa ol 81 100 Tschechisch Cesky 101 119 Operating instruction...

Страница 42: ...de He or she must ensure that the information in the operating instructions and in the enclosed documents are read and understood The operating instructions must be stored in a known and easily acces...

Страница 43: ...hnician training 3 4 Transport and assembly 3 5 Risks from electrical power 3 6 Use of the table frame 47 3 7 Particular hazard points 3 8 Notes for an emergency 3 9 Repair and maintenance 46 3 10 Cle...

Страница 44: ...e and knowledge if they are supervised or if they have received instruction on safe use of the table base and understand the consequential risks Children are not permitted to play with the device Clea...

Страница 45: ...and understood by all persons that install or repair the table base This is particularly valid for the safety notes Be freely accessible for all in the target group named above Referred to in cases of...

Страница 46: ...wer if a cable is broken or damaged Never operate the table base with a damaged mains cable Only use with the included mains cable Never pull the cable over sharp edges Do not bend the cable Do not pl...

Страница 47: ...ects The legs on the lifting columns do not have anti trap protection Do not reach into the field of action of the lifting columns during operation Please ensure that there are no persons or objects a...

Страница 48: ...Do not make structural modifications to the table Maintain the maximum duty cycle of the table frame Only exchange defective components of the table frame for new original parts from the manufacturer...

Страница 49: ...able settings The table system can be adapted to sitting and standing activities to suit the work situation and is continuously adjustable The height can be adjusted from 720 1190 mm The memory functi...

Страница 50: ...y instructions Assemble the frame using the included tools 5 2 Check the delivered objects Open the box carefully Do not use long knives as they could damage the components Check the contents are comp...

Страница 51: ...tton on the controls and hold it down After 10 seconds the table will move to the lowest position and a small click can be heard If the button is released before the process is complete then the RESET...

Страница 52: ...e is sufficient space to avoid collisions Even if objects such as computers work material or other have been placed on the work surface Leave the immediate vicinity of the frame if it begins to move s...

Страница 53: ...XMST 53...

Страница 54: ...s off Standby power consumption 0 3 Watt Permitted environmental operating temperature 15 30 C Permitted environmental storage temperature 10 25 C Permitted humidity during operation 80 non condensing...

Страница 55: ...has been successfully completely and professionally repaired Discontinue use of the frame if safety risks occur e g switches stop functioning as they should Warning of a risk of crushing and shearing...

Страница 56: ...ns It is often possible to find the error here and resolve it Always observe the safety instructions listed in the operating instruction Contact with electricity can lead to serious injury from electr...

Страница 57: ...ng panel Exchange the operating panel Desk only drives upwards or downwards or Desk moves in jolts downwards Loss of information from the control Disconnect from mains Re connect the same Carry out RE...

Страница 58: ...tling Contact with electrical voltage can lead to serious injuries and to death by electric shock Only release the connections while not electrified Do not try to open the casing on the components con...

Страница 59: ...tibility Full technical documentation is available The operating instructions for the machine are available in its original version We hereby confirm that the products named above correspond to the na...

Страница 60: ...XMST 60...

Страница 61: ...oni per l uso XMST Serie Sprache Seite Deutsch 1 19 Franz sisch Fran ais 21 40 Englisch English 41 59 Italienisch Italiano 61 80 Spanisch Espa ol 81 100 Tschechisch Cesky 101 119 Istruzioni per l uso...

Страница 62: ...de Il responsabile dell impianto tenuto ad accertarsi che le informazioni contenute nelle presenti istruzioni per l uso e nei documenti in allegato siano state lette e comprese necessario conservare...

Страница 63: ...provocate dall energia elettrica 3 6 Uso del telaio della scrivania 67 3 7 Punti di pericolo particolari 3 8 Indicazioni in caso d emergenza 68 3 9 Manutenzione e riparazione 3 10 Pulizia 4 Indicazion...

Страница 64: ...del telaio della scrivania e comprendono le situazioni di pericolo derivanti da queste situazioni Ai bambini non consentito giocare con l apparecchio Ai bambini senza la supervisione degli adulti non...

Страница 65: ...ontaggio o alla riparazione del telaio della scrivania in particolare le indicazioni di sicurezza liberamente accessibili a tutti i gruppi di riferimento precedentemente indicati consultate in caso di...

Страница 66: ...la scrivania sulla pavimentazione 3 5 Situazioni di pericolo provocate dall energia elettrica PERICOLO Pericolo di morte in caso di rottura dei cavi o danni ai cavi In caso di rottura dei cavi o danni...

Страница 67: ...o della scrivania e comprendono le situazioni di pericolo derivanti da queste situazioni Ai bambini non permesso giocare con il telaio della scrivania Non utilizzare il telaio della scrivania su fondi...

Страница 68: ...atamente il telaio della scrivania se si verificano episodi insoliti rumori fumo denso fumo ecc nel telaio della scrivania Far riparare il telaio della scrivania da un azienda specializzata Azionare n...

Страница 69: ...o in piedi con una regolazione in altezza continua a seconda delle situazioni operative La regolazione in altezza possibile da 720 a 1190 mm Le funzioni della memoria consentono il salvataggio delle a...

Страница 70: ...il telaio con gli strumenti forniti in dotazione 5 2 Controllo degli oggetti forniti Aprire con cautela il cartone Non utilizzare lame di grandi dimensioni perch possibile danneggiare i componenti Co...

Страница 71: ...di controllo e tenerlo premuto Dopo 10 secondi circa la scrivania raggiunge la posizione inferiore ed possibile sentire un piccolo scatto d innesto clic Se si rilascia il pulsante prima di aver compl...

Страница 72: ...li impatti accertarsi che lo spazio disponibile sia sufficiente anche se sono stati disposti eventuali oggetti sulla superficie di lavoro come ad esempio computer materiale da lavoro o altri materiali...

Страница 73: ...XMST 73...

Страница 74: ...ra ambiente consentita per il funzionamento 15 30 C Temperatura ambiente consentita per lo stoccaggio 10 25 C Umidit dell aria consentita per il funzionamento 80 senza condensa Umidit dell aria consen...

Страница 75: ...uando non stato correttamente riparato in modo completo e a regola d arte Non utilizzare pi il telaio se si presentano situazioni di rischio per la sicurezza come ad esempio malfunzionamento degli int...

Страница 76: ...olvere i malfunzionamenti in questo modo Prestare sempre attenzione alle indicazioni di sicurezza riportate nelle istruzioni per l uso Il contatto con la tensione elettrica pu provocare gravi lesioni...

Страница 77: ...l asta telescopica Eliminare i corpi estranei le incrostazioni di sporco L alimentazione elettrica assente o insufficiente Controllare i collegamenti dei cavi e l alimentazione elettrica Controllare i...

Страница 78: ...Vis desserr es La scrivania si muove solo su un lato per un breve tratto quindi si arresta Absence ou desserrage des connecteurs des entra nements l ments lat raux Controllare i collegamenti a spina...

Страница 79: ...di sicurezza Il contatto con la tensione elettrica pu provocare gravi lesioni e risultare fatale a causa delle scariche elettriche Rimuovere i collegamenti solo in assenza di tensione Non tentare di a...

Страница 80: ...tecnica completa risulta disponibile Le istruzioni per l uso relative alla macchina sono disponibili nella versione originale Con il presente atto si dichiara che i prodotti precedentemente descritti...

Страница 81: ...instrucciones XMST Serie Sprache Seite Deutsch 1 19 Franz sisch Fran ais 21 40 Englisch English 41 59 Italienisch Italiano 61 80 Spanisch Espa ol 81 100 Tschechisch Cesky 101 119 Manual de instruccion...

Страница 82: ...Debe asegurarse de que se lea y se entienda la informaci n contenida en el manual de instrucciones y en los documentos adjuntos El manual de instrucciones se debe guardar en un lugar conocido y f cilm...

Страница 83: ...energ a el ctrica 3 6 Uso del armaz n de mesa 87 3 7 Puntos especiales de riesgo 3 8 Indicaciones en caso de emergencia 3 9 Mantenimiento y conservaci n 88 3 10 Limpieza 4 Indicaciones adicionales 89...

Страница 84: ...nocimientos si se les supervisa o se les instruye en lo relativo al uso seguro del bastidor de mesa y si entienden los peligros que comporta Los ni os no deben jugar con el aparato La limpieza y el ma...

Страница 85: ...enta le do y entendido por todas aquellas personas que construyan o reparen el bastidor de mesa en particular sus indicaciones de seguridad accesible a cualquiera de los grupos objetivos s mencionados...

Страница 86: ...vocados por la energ a el ctrica No poner en funcionamiento el bastidor de mesa en ning n caso con un cable de red defectuoso Utilice exclusivamente el cable de red incluido No pase el cable sobre bor...

Страница 87: ...levaci n no disponen de protecci n anti obstrucciones Durante el funcionamiento de las columnas de elevaci n no toque su radio de acci n Procure que no se encuentren personas ni objetos en todo el rec...

Страница 88: ...estructural en la mesa Respete el factor de marcha m ximo del armaz n de mesa Sustituya los componentes defectuosos del armaz n de mesa exclusivamente por piezas originales nuevas del fabricante Utili...

Страница 89: ...de altura permite adaptarse con el sistema de mesa a actividades que requieran sentarse o estar de pie de acuerdo con la situaci n de trabajo La regulaci n de altura se puede ajustar entre 720 y 1190...

Страница 90: ...con las herramientas incluidas 5 2 Compruebe los objetos suministrados Abra cuidadosamente la caja de cart n No utilice cuchillas largas que puedan da ar los componentes Compruebe la integridad del c...

Страница 91: ...t ngala pulsada Tras aprox 10 segundos la mesa se desplaza a la posici n m s baja y se puede o r entonces un peque o clic Si se suelta la tecla antes de que el proceso se haya completado el proceso de...

Страница 92: ...ra evitar colisiones Tambi n debe hacerlo cuando haya objetos sobre la superficie de trabajo como p ej un ordenador material de trabajo u otros Abandone el entorno inmediato del armaz n si empieza a m...

Страница 93: ...XMST 93...

Страница 94: ...Consumo en modo de espera 0 3 W Temperatura ambiente aut en funcionamiento 15 30 C Temperatura ambiente aut en almacenamiento 10 25 C Humedad relativa aut en funcionamiento 80 sin condensaci n Humedad...

Страница 95: ...ionalmente reparado Deje de utilizar el armaz n cuando se presenten riesgos para la seguridad como p ej que los interruptores no funcionen como deber an hacerlo Advertencia del peligro por aplastamien...

Страница 96: ...as como se puede encontrar y eliminar un error Tenga siempre en cuenta las instrucciones de seguridad mencionadas en el manual de instrucciones El contacto con tensi n el ctrica puede provocar lesione...

Страница 97: ...es en los propulsores y el cable del motor en el mando y si es necesario restablecerlas Sin conexi n con el panel de mando Comprobar y si es necesario restablecer la conexi n enchufable con el mando p...

Страница 98: ...calas propulsor averiado P ngase en contacto con el fabricante ruidos extra os barra telesc pica bloqueada por suciedad o cuerpos extra os detenga inmediatamente el proceso de elevaci n o descenso eli...

Страница 99: ...i n de seguridad de desmontaje El contacto con tensi n el ctrica puede provocar lesiones graves o electrocuci n Desconectar las conexiones solo si no est n sometidas a tensi n No intente abrir la carc...

Страница 100: ...st disponible en una documentaci n t cnica completa Existe el manual de instrucciones relativo a la m quina en su versi n original Por la presente se certifica que los productos arriba mencionados cum...

Страница 101: ...Provozn n vod XMST Serie Sprache Seite Deutsch 1 19 Franz sisch Fran ais 21 40 Englisch English 41 59 Italienisch Italiano 61 80 Spanisch Espa ol 81 100 Tschechisch Cesky 101 119 Provozn n vod 120 124...

Страница 102: ...e Odpov dn pracovn k se mus ujistit e informace obsa en v provozn m n vodu a v p ilo en ch dokumentech byly p e teny a pochopeny Provozn n vod mus b t ulo en na zn m m a snadno dostupn m m st a mus se...

Страница 103: ...ovn k 3 4 P eprava a mont 3 5 Ohro en elektrickou energi 3 6 Pou it podno e stolu 107 3 7 Speci ln nebezpe n m sta 3 8 Pokyny pro p pad nouze 3 9 dr ba a opravy 108 3 10 Obal 4 Dal informace 109 5 Mon...

Страница 104: ...statkem zku enost a znalost pouze tehdy kdy jsou pod dohledem nebo byly do bezpe n ho zach zen s podno stolu za koleny a odhadnou nebezpe z toho vypl vaj c D ti si se za zen m nesm hr t i t n a u ivat...

Страница 105: ...pochopit a dodr ovat v echny osoby kter stolovou podno instaluj nebo opravuj to plat p edev m pro bezpe nostn pokyny b t snadno dostupn pro ka d ho z v e uveden c lov skupiny v p pad nejmen ch pochyb...

Страница 106: ...zdrav a ivota nebo v cn ch kod v d sledku deru elektrick m proudem Stolovou podno nikdy nepou vejte s po kozen m s ov m kabelem Pou vejte pouze dodan s ov kabel Kabel netahejte p es ostr hrany Kabel n...

Страница 107: ...e p im knut nebo po kozen p edm t Nohy zvedac ch sloupk nemaj dnou ochranu proti sev en B hem provozu se nedot kejte zvedac ch sloupk v inn m rozsahu Ujist te se e v cel dr ze zdvihu zvedac ch sloupk...

Страница 108: ...ednotliv ch st Neprov d jte dn konstruk n pravy stolu Dodr ujte maxim ln dobu zapnut podno e stolu Vadn komponenty podno e stolu nahra te jen nov mi origin ln mi d ly od v robce Pou vejte pros m pouze...

Страница 109: ...dborn ho prodejce 4 4 Individu ln nastaven stolu innosti u stolu zle prov d t v sed nebo ve stoje d ky plynule nastaviteln v ce stolu podle pracovn situace V ku lze nastavit od 720 do 1190 mm Pam ov f...

Страница 110: ...strana 108 Podstavec stolu sestavte pomoc dodan ch n stroj 5 2 Zkontrolujte obsah balen Opatrn otev ete karton Nepou vejte dlouh no e proto e mohou po kodit obsah balen Zkontrolujte kompletnost obsah...

Страница 111: ...o Stiskn te tla tko DOL na ovl d n a dr te je stisknut Asi po 10 sekund ch sjede st l do nejni polohy pak usly te lehk cvaknut Pokud tla tko uvoln te p ed dokon en m t to innosti proces RESET se p eru...

Страница 112: ...ly kolize ujist te se e je kolem dostatek m sta I kdy jsou na pracovn plo e stolu polo eny p edm ty jako po ta pracovn materi l nebo podobn Kdy se podstavec za ne samovoln pohybovat opus te jeho bezpr...

Страница 113: ...XMST 113...

Страница 114: ...v pohotovostn m re imu 0 3 W P pustn teplota prost ed pro provoz 15 30 C P pustn teplota prost ed pro skladov n 10 25 C P pustn vlhkost vzduchu pro provoz 80 bez kondenzace P pustn vlhkost vzduchu pro...

Страница 115: ...te dokud nebude kompletn odborn opraven Podstavec p esta te pou vat pokud se vyskytnou bezpe nostn rizika nap p ep na e u nefunguj jak by m ly Upozorn n na nebezpe p im knut a ust i en Aby se zabr nil...

Страница 116: ...ho n vodu asto lze p itom nal zt chybu a odstranit ji V dy dodr ujte bezpe nostn p edpisy uveden v provozn m n vodu Kontakt s elektrick m nap t m m e zp sobit v n zran n elektrick m proudem Konektory...

Страница 117: ...robce vadn ovl dac panel V m na ovl dac ho panelu Psac st l jde pouze nahoru nebo dol nebo Psac st l jede trhav dol Ztr ta informac v zen Odpojte p vodn kabel Znovu jej zapojte Prove te RESET viz str...

Страница 118: ...okyny Kontakt s elektrick m nap t m m e zp sobit v n zran n nebo i smrt v d sledku deru elektrick m proudem Konektory rozpojujte pouze ve stavu bez nap t Nepokou ejte se otev t kryty komponent zen ele...

Страница 119: ...ice o elektromagnetick kompatibilit Kompletn technick dokumentace je k dispozici Provozn n vod ke stroji je k dispozici v origin ln m zn n T mto potvrzujeme e v e vyjmenovan v robky spl uj uveden sm r...

Страница 120: ...Provozn n vod XMST Serie Sprache Seite Deutsch 1 19 Franz sisch Fran ais 21 40 Englisch English 41 59 Italienisch Italiano 61 80 Spanisch Espa ol 81 100 Tschechisch Cesky 101 119 Montageanleitung Manu...

Страница 121: ...6x J 7 0 x 55 5 x 60 566811 565980 4 x K 103888 4 x 20 SW 5 2 x M 5x30 mm 500377 109897 M M 1 x L 112933 zus tzliche Kabelklemmen XMST 12 16 19 3 1676 mm 3 1476 mm 3 1076 mm 3 1876 mm XMST 2E XMST 22...

Страница 122: ...x A M8 4 x B C 2 2 x G M6 2 x F M6 M6 M8 80 80 4 4 je 3 x M8 x 50 8 x C 4 x A 8 x B M6 x 10 4x G 4x F M6 x 25 12 x D 12 x E D E 2 x G 2 x F 3 3 4 x B C 2 x A 1 2 1 3 2 1 Montage Plattentr ger Montage...

Страница 123: ...XMST 123 341mm 2200mm 341mm 4 6 x H 6 x H 12x H 7 0 x 55 6 x J 6x J 5 x 60 PL2E PL12 16 19 PL22 125mm 800mm 41mm 1000mm 41mm 125mm 225mm 225mm Montage Tischplatte...

Страница 124: ...XMST 124 9 7 8 2 x K 8 2x K 2x K Montage Taster Montage Steuerger t 1 x L Clipp 5 6 1 3 m m 2 x K Bei Inbetriebnahme bitte RESET Funktion beachten...

Отзывы: