background image

01

SICHERHEITSHINWEISE

 

Max. Belastbarkeit 130 kg.

 

Das Trampolin  darf nur für seinen bestimmungsgemäßen 

 

Zweck verwendet werden!

 

Jegliche andere Verwendung ist unzulässig und 

 

  möglicherweise gefährlich. Der Importeur kann nicht 

 

 

für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch nicht 

 

bestimmungsgemäßen Gebrauch verursacht werden.

 

Sie trainieren mit einem Gerät, das sicherheitstechnisch 

 

nach neuesten Erkenntnissen konstruiert wurde. Mögliche  

  Gefahrenquellen, die Verletzungen verursachen könnten, 

 

 

wurden bestmöglich ausgeschlossen.

Um Verletzungen und/oder Unfälle zu vermeiden, 

lesen und befolgen Sie bitte diese einfachen Regeln:

1.  Erlauben Sie Kindern nicht, mit dem Gerät oder in dessen  
 

Nähe zu spielen.

2. 

Überprüfen Sie regelmäßig, ob alle Schrauben und Muttern,  

 

fest angezogen sind.

3.  Tauschen Sie defekte Teile sofort aus und nutzen Sie das  
 

Gerät bis zur Instandsetzung nicht. Achten Sie auch auf  

 

eventuelle Materialermüdungen.

4.   Hohe Temperaturen, Feuchtigkeit und Wasserspritzer 
 

sind zu vermeiden.

5.  Vor Inbetriebnahme des Gerätes die Bedienungsanleitung  
 

genau durchlesen.

6.  Das Gerät braucht in jede Richtung genügend Freiraum  
 

(mindestens 1,5m).

7.  Stellen Sie das Gerät auf einen festen und ebenen    
 Untergrund.
8.  Trainieren Sie nicht unmittelbar vor bzw. nach den 

 

 Mahlzeiten.
9.  Lassen Sie sich vor Beginn eines Fitness-Trainings immer  
 

zuerst von einem Arzt untersuchen.

10.  Das Sicherheitsniveau des Gerätes kann nur gewährlei- 
 

stet werden, wenn Sie in regelmäßigen Abständen die  

 

Verschleißteile überprüfen. Diese sind mit * in der   

 

Teileliste gekennzeichnet.

11.  Trainingsgeräte sind auf keinen Fall als Spielgeräte zu 

 

 verwenden.

2.1  Verpackung

Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen und wieder 
verwertbaren Materialien:

 

Außenverpackung aus Pappe

 

Formteile aus geschäumtem, FCKW-freiem Polystyrol (PS)

 

Folien und Beutel aus Polyäthylen (PE)

 

Spannbänder aus Polypropylen (PP)

 

2.2  Entsorgung

Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht 

über den normalen Haushaltsabfall ent-
sorgt werden, sondern muss an einem 
Sammelpunkt für das Recycling von elek-
trischen und elektronischen Geräten 
abgegeben werden. Die Werkstoffe sind 
gemäß ihrer Kennzeichnung wiederver-
wertbar. Mit der Wiederverwendung, der 

 

stofflichen Verwertung oder anderen 
Formen der Verwertung von Altgeräten 
leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum 

Schutze unserer Umwelt. 
Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige 
Entsorgungsstelle.

Safety instructions

 

Max. user weight is 130 kg.

 

The trampolin should be used only for its intended purpose. 

 

Any other use of the item is prohibited and maybe 

 

dangerous. The importeur cannot be held liable for 

 

damage or injury caused by improper use of the 

 equipment.

 

The trampolin has been produced according to the latest  

 

safety standards. 

To prevent injury and / or accident, please read and 

follow these simple rules:

1.  Do not allow children to play on or near the equipment. 

2. Regularly check that all screws and nuts 

 

 

are tightly secured.

3.  Promptly replace all defective parts and do not use the  
 

equipment until it is repaired. Watch for any material  

 fatigue.
4.  Avoid high temperatures, moisture and splashing water.

5.  Carefully read through the operating instructions before  
 

starting the equipment.

6.  The equipment requires sufficient free space in all 

 

 

directions (at least 1.5 m).

7.  Set up the equipment on a solid and flat surface. 

8.  Do not exersice immediately before or after meals. 

9.  Before starting any fitness training, let yourself examined  
 

by a physician.

10.  The safety level of the machine can be ensured only if you  
 

regularly inspect parts subject to wear. These are  

 

indicacated by an * in the parts list. 

11.  Training equipment must never be used as toys. 

2.1  Packaging

Environmentally compatible and recyclable materials: 

 

External packaging made of cardboard 

 

Molded parts made of foam CFS-free polystyrol (PS) 

 

Sheeting and bags made of polyethylene (PE) 

 

Wrapping straps made of polypropylene (PP)

2.2  Disposal

Please be sure to keep the packing for 
the event of repairs / warranty mat-
ters. The equipment should not be 

 

disposed of in the household rubbish! 

Содержание 66428

Страница 1: ...Item No 66428 ID 011181...

Страница 2: ...t ber den normalen Haushaltsabfall ent sorgt werden sondern muss an einem Sammelpunkt f r das Recycling von elek trischen und elektronischen Ger ten abgegeben werden Die Werkstoffe sind gem ihrer Kenn...

Страница 3: ...en Sie darauf dass Sie w hrend des Zusammenbaus in jede Richtung hin gen gend Bewegungsfreiraum mind 1 5 m haben In order to make assembly of the item as easy as possible for you we have preassembled...

Страница 4: ...nun zwei Rahmenteile mit einer Innensechskantschraube 18 zwei Unterlegscheiben 19 1x oben und 1x unten und einer Mutter 20 2 Connect now two rails with an button head screw 18 two washers 19 one on t...

Страница 5: ...e weiteren Rahmenteile und fixieren jede Verbindung mit einer Innensechskantschraube 18 zwei Unterlegscheiben 19 1x oben und 1x unten und einer Mutter 20 3 Connect now all rails each connection with a...

Страница 6: ...bere Ende des Gummizuges in den hinteren Haken ein 6 Fix the upper part of the bungee cord in the rear hooks 7 F hren Sie das Spannwerkzeug durch den Gummizug hindurch und h ngen die breitere Seite in...

Страница 7: ...scht 8 Push the bungee cord tool backwards to tighten the bungee cord as far as that the bungee cord will move and be fixed on the front hooks 9 Endg ltige Fixierung 9 Final fixation 10 H ngen Sie wie...

Страница 8: ...hlie en Gehen Sie ansonsten wie oben beschrieben bei allen Ecken identisch vor 11 The bungee cord need to go around the corner legs Fix the bungee cords like described above in the same way for each c...

Страница 9: ...08 14 Montieren Sie nun die Gummiz ge auf jeder Seite in der linke H lfte 14 Assemble now on each side the bungee cords in the left area 15 Es sollte nun so aussehen 15 It looks like above...

Страница 10: ...n ist nun fertig gespannt 17 The trampolin is finished to continue with the cover 16 Montieren Sie nun die Gummiz ge auf jeder Seite in der rechten H lfte 16 Assemble now on each side the bungee cords...

Страница 11: ...utzabdeckung auf und ziehen diese ber die Ecken 18 Put on the safety cover 19 Beginnen Sie mit dem Spannen der Schutzabdeckung an der St tze des Handlaufes 19 Begin with the section of frame rail with...

Страница 12: ...n the lower handlebar Fix the connection with four button head screws 11 four washer 12 and four spring washer 13 23 F hren Sie eine Gummikappe 9 auf den Griff auf Stecken Sie nun den Griff in den unt...

Страница 13: ...d use the knob to tighten them together 25 Schieben Sie das Metallrohr durch die ffnung welche f r Sie optimal ist sodass die F e darunter eingeg ngt werden k nnen 25 Insert metal tube into the most c...

Страница 14: ...l 1 16 Schaumstoffrolle Foam 2 17 Metallrohr Metal tube 1 18 Innensechskantschraube Button head screw M6x35 6 19 Unterlegscheibe Washer 6mm 12 20 Mutter Nut M6 6 21 Spann Werkzeug Tool 1 4 Teileliste...

Страница 15: ...nn unsere Ger te mit Erg nzungs oder Zubeh rteilen versehen werden die nicht auf unsere Ger te abgestimmt sind ferner wenn das Ger t durch den Einfluss h herer Gewalt oder durch Umwelteinfl sse besch...

Страница 16: ...Neu Ulm Ort Datum Ersatzteilbestellung Bitte in Druckbuchstaben ausf llen Kaufdatum Gekauft bei Firma Garantieanspr che nur in Verbindung mit einer Kopie des Kaufbeleges Bitte liefern Sie mir folgende...

Отзывы: