background image

Anmerkung:

Da es „hoch- und niedrigpulsige“ Menschen gibt, kön-
nen die individuellen optimalen Pulszonen (Aerobe 
Zone, Anaerobe Zone) im Einzelfall von denen der 
Allgemeinheit (Zielpulsdiagramm) abweichen.
In diesen Fällen sollte das Training nach den individuel-
len Erfahrungen gestaltet werden. Sollten Anfänger auf 
dieses Phänomen stoßen, sollte vor dem Training unbe-
dingt ein Arzt konsultiert werden, um die gesundheitliche 
Tauglichkeit für das Training zu prüfen.

7.4  Trainingskontrolle

Sowohl medizinisch als auch trainingsphysiologisch am 
sinnvollsten ist das pulsgesteuerte Training, welches sich 
am individuellen Maximalpuls orientiert.

Diese Regel gilt sowohl für Anfänger, ambitionierte 
Freizeitsportler als auch für Profis. 
Je nach Trainingsziel und Leistungsstand wird mit einer 
bestimmten Intensität des individuellen Maximalpulses 
trainiert (ausgedrückt in Prozentpunkten).

Um das Herz-Kreislauf-Training nach sportmedizini-
schen Gesichtspunkten effektiv zu gestalten, empfehlen 
wir eine Trainingspulsfrequenz von 70 % - 85 % des 
Maximalpulses. Bitte beachten Sie das nachfolgende 
Zielpuls-Diagramm.

Messen Sie Ihre Pulsfrequenz zu folgenden 

Zeitpunkten:

1. Vor dem Training = Ruhepuls
2. 10 Minuten nach Trainingsbeginn = 
    Trainings-/Belastungspuls
3. Eine Minute nach dem Training = Erholungspuls

 

Während der ersten Wochen empfiehlt es sich 

 

mit einer Pulsfrequenz an der unteren Grenze der 

 

Trainingspuls-Zone (ungefähr 70 %) oder 

 

darunter zu trainieren.

 

Während der nächsten 2-4 Monate intensivieren 

 

Sie das Training schrittweise bis Sie das obere 

 

Ende der Trainingspuls-Zone erreichen 

 

(ungefähr 85 %), jedoch ohne sich zu 

 überfordern.

 

Streuen Sie aber auch bei gutem 

 

Trainingszustand immer wieder lockere 

 

Einheiten, im unteren aeroben Bereich in Ihr 

 

Trainingsprogramm ein, damit Sie sich genügend 

 

regenerieren. Ein „gutes“ Training bedeutet 

 

immer auch ein intelligentes Training, welches die 

 

Regeneration zum richtigen Zeitpunkt beinhaltet. 

 

Ansonsten kommt es zum Übertraining, wodurch 

 

sich Ihre Form verschlechtert.

 

Jeder belastenden Trainingseinheit im oberen 

 

Pulsbereich der individuellen Leistungsfähigkeit, 

 

sollte im darauffolgenden Training immer eine 

 

regenerative Trainingseinheit im unteren 

 

Pulsbereich folgen (bis 75 % des Maximalpulses).

Note:

Because there are persons who have „high“ and „low“ 
pulses, the individual optimum pulse zones (aerobic zone, 
anaerobic zone) may differ from those of the general 
public (target pulse diagram).
In these cases, training must be configured according 
to individual experience. If beginners are confronted with 
this phenomenon, it is important that a physician is con-
sulted before starting training, in order to check health 
capacity for training. 

7.4  Training control 

Both medically and in terms of training physiology, pulse-
controlled training makes most sense and is oriented on 
the individual maximum pulse. 

This rule applies both to beginners, ambitious recreatio-
nal athletes and to pros. 
Depending on the goal of training and performance sta-
tus, training is done at a specific intensity of individual 
maximum pulse (expressed in percentage points).

In order to effectively configure cardio-circulatory trai-
ning according to sports-medical aspects, we recom-
mend a training pulse rate of 70 % - 85 % of maximum 
pulse. Please refer to the following target pulse diagram.

Measure your pulse rate at the following points in 

time:

1. Before training = resting pulse
2. 10 minutes after starting training = 
    training/working pulse
3. One minute after training = recovery pulse

 

During the first weeks, it is recommended that 

 

training is done at a pulse rate at the lower limit 

 

of the training pulse zone (approximately 70 %) 

 

or lower.

 

During the next 2 - 4 months, intensify training 

 

stepwise until you reach the upper end of the 

 

training pulse zone (approximately 85 %), 

 

but without overexerting yourself.

 

If you are in good training condition, disperse 

 

easier units in the lower aerobic range here 

 

and there in the training program, so that you

 

regenerate sufficiently. „Good“ training always

 

means training intelligently, which includes 

 

regeneration at the right time. Otherwise, 

 

overtraining results and your form degenerates.

 

Every loading training unit in the upper pulse 

 

range of individual performance should always 

 

be followed in subsequent training by a 

 

regenerative training unit in the lower pulse 

 

range (up to 75 % of the maximum pulse).

16

Содержание 4841

Страница 1: ......

Страница 2: ...hnung 9 Teileliste 10 Garantie 11 Service Hotline Ersatzteilbestellformular 1 Safety instructions 2 2 General 3 2 1 Packaging 3 2 2 Disposal 3 3 Assembly 4 3 1 Assembly Steps 4 3 2 How to adjust the s...

Страница 3: ...wie z B einen Trainingsanzug 14 Tragen Sie Schuhe und trainieren Sie nie barfu 15 Achten Sie darauf dass sich nicht Dritte in der N he des Ger tes befinden da weitere Personen durch die beweglichen T...

Страница 4: ...e Werkstoffe sind gem ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar Mit der Wiederverwendung der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altger ten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum...

Страница 5: ...hat Achten Sie darauf dass Sie w hrend des Zusammenbaus in jede Richtung hin gen gend Bewegungsfreiraum mind 1 5 m haben In order to make assembly of the hometrainer as easy as possible for you we hav...

Страница 6: ...Schritt Step 2 05 19 20 21 16 39 23 24...

Страница 7: ...06 Schritt Step 3 11 13 25 14 15 11 13 12 14 15 19...

Страница 8: ...07 Schritt Step 4...

Страница 9: ...Schritt Step 6 08 Hier einstecken Plug in here Schritt Step 5...

Страница 10: ...t a 90 degree angle Saddle incline adjustment Open the 2 pcs of nuts under the saddle till the saddle can be turned Push or pull the saddle till you seat comfortable Tight both nuts 3 3 H hensverstell...

Страница 11: ...ange 30 240 BPM beats per minute Resistance Level Showing resistance level Range 1 16 Age Showing the user age when in heart rate control program and the range is 10 100 5 1 Anzeigenbereich Speed Zeig...

Страница 12: ...into pulse recovery testing When you are in pulse recovery mode press this button to exit 5 2 Funktionstasten ENTER Im STOP Modus dr cken Sie ENTER um in die Programm Auswahl zu gelangen Geben Sie Ihr...

Страница 13: ...A Press UP DOWN button to choose the heart rate control program P9 P10 or P11 B Press ENTER to confirm the heart rate program and enter into time setting window 5 3 Bedienung des Computers Schliessen...

Страница 14: ...he test and return to the stop status C Time wird blinken und dr cken Sie dann UP DOWN um Ihre gew nschte Zeit einzugeben Best tigen Sie mit ENTER D Geben Sie nun mit der UP DOWN Taste die gew nschte...

Страница 15: ...digen Netztrennung ist der Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen Das Ger t deshalb nur an leicht zug ngliche Steckdosen anschlie en 6 1 Power Supply included in the scope of delivery Connect the cab...

Страница 16: ...Puls eine h here Leistung vollbringen was eine Verbesserung der Form bedeutet Wenn Sie mit pulsge steuertem Training bereits Erfahrung haben k nnen Sie Ihre gew nschte Pulszone Ihrem speziellen Train...

Страница 17: ...llen Leistungsf higkeit sollte im darauffolgenden Training immer eine regenerative Trainingseinheit im unteren Pulsbereich folgen bis 75 des Maximalpulses Note Because there are persons who have high...

Страница 18: ...rd dar ber hinaus auch Fett verbrannt Nach 30 40 Minuten wird der Fettstoffwechsel aktiviert danach ist das K rperfett der haupts chliche Energielieferant When condition has improved higher intensity...

Страница 19: ...18...

Страница 20: ...8 Explosionszeichnung 8 Explosion drawing 19...

Страница 21: ...20...

Страница 22: ...ntschraube Bolt 2 27 Griffschraube f r Lenker Knob nut M8 1 28 Computer Computer JS 1012 1 29 Computerkabel Computer wire 1 30 Innensechskantschraube Bolt M8 94 1 31 Abdeckkappe Cap 1 32 Pulskabel Pul...

Страница 23: ...zw zum Tausch von Teilen welche Sie zugesandt bekommen erm chtigen In diesem Fall erlischt der Garantieanspruch selbstverst ndlich nicht 5 Garantieleistungen bewirken weder eine Verl ngerung der Garan...

Страница 24: ...Liebig Str 21 89231 Neu Ulm Ort Datum Ersatzteilbestellung Bitte in Druckbuchstaben ausf llen Kaufdatum Gekauft bei Firma Garantieanspr che nur in Verbindung mit einer Kopie des Kaufbeleges Bitte lie...

Отзывы: