background image

Anmerkung:

Da es „hoch- und niedrigpulsige“ Menschen gibt, können die indi-
viduellen optimalen Pulszonen (Aerobe Zone, Anaerobe Zone) 
im Einzelfall von denen der Allgemeinheit (Zielpulsdiagramm) 
abweichen.
In diesen Fällen sollte das Training nach den individuellen 
Erfahrungen gestaltet werden. Sollten Anfänger auf dieses 
Phänomen stoßen, sollte vor dem Training unbedingt ein Arzt 
konsultiert werden, um die gesundheitliche Tauglichkeit für das 
Training zu prüfen.

7.4  Trainings-Kontrolle

Sowohl medizinisch als auch trainingsphysiologisch am sinnvolls-
ten ist das pulsgesteuerte Training, welches sich am individuel-
len Maximalpuls orientiert.

Diese Regel gilt sowohl für Anfänger, ambitionierte 
Freizeitsportler als auch für Profis. Je nach Trainingsziel und 
Leistungsstand wird mit einer bestimmten Intensität des individu-
ellen Maximalpulses trainiert (ausgedrückt in Prozentpunkten).

Um das Herz-Kreislauf-Training nach sportmedizinischen 

 

Gesichtspunkten effektiv zu gestalten, empfehlen wir eine 
Trainingspulsfrequenz von 70 % - 85 % des Maximalpulses. 
Bitte beachten Sie das nachfolgende Zielpuls-Diagramm.

Messen Sie Ihre Pulsfrequenz zu folgenden Zeitpunkten:

1. Vor dem Training = Ruhepuls
2. 10 Minuten nach Trainingsbeginn=Trainings-/Belastungspuls 
3. Eine Minute nach dem Training = Erholungspuls

 

Während der ersten Wochen empfiehlt es sich mit einer 

 

Pulsfrequenz an der unteren Grenze der Trainingspuls- 

 

Zone (ungefähr 70 %) oder darunter zu trainieren. 

 

 

Während der nächsten 2-4 Monate intensivieren 

 

Sie das Training schrittweise bis Sie das obere 

 

  Ende der Trainingspuls-Zone erreichen 

 

 

(ungefähr 85 %), jedoch ohne sich zu überfordern. 

 

Streuen Sie aber auch bei gutem Trainingszustand 

 

immer wieder lockere Einheiten, im unteren aeroben  

 

Bereich in Ihr Trainingsprogramm ein, damit Sie sich  

 

genügend regenerieren. Ein „gutes“ Training bedeutet 

 

immer auch ein intelligentes Training, welches die 

 

 

Regeneration zum richtigen Zeitpunkt beinhaltet. 

 

 

Ansonsten kommt es zum Übertraining, wodurch sich  

 

Ihre Form verschlechtert.

 

Jeder belastenden Trainingseinheit im oberen    

 

Pulsbereich der individuellen Leistungsfähigkeit sollte 

 

im darauffolgenden Training immer eine regenerative  

 

Trainingseinheit im unteren Pulsbereich folgen (bis 75  

 

% des Maximalpulses).

Note:

Because there are persons who have „high“ and „low“ pulses, 
the individual optimum pulse zones (aerobic zone, anaerobic 
zone) may differ from those of the general public (target pulse 
diagram).
In these cases, training must be configured according to indivi-
dual experience. If beginners are confronted with this phenome-
non, it is important that a physician be consulted before starting 
training, in order to check health capacity for training. 

7.4  Training control 

Both medically and in terms of training physiology, pulse-cont-
rolled training makes most sense and is oriented on the indivi-
dual maximum pulse. 

This rule applies both to beginners, ambitious recreational ath-
letes and to pros. Depending on the goal of training and perfor-
mance status, training is done at a specific intensity of individual 
maximum pulse (expressed in percentage points).

In order to effectively configure cardio-circulatory training accor-
ding to sports-medical aspects, we recommend a training pulse 
rate of 70 % - 85 % of maximum pulse. Please refer to the 
following target pulse diagram.

Measure your pulse rate at the following points in time:

1. Before training = resting pulse
2. 10 minutes after starting training = training / working pulse
3. One minute after training = recovery pulse

 

During the first weeks, it is recommended that training 

  

be done at a pulse rate at the lower limit of the training  

 

pulse zone (approximately 70 %) or lower.

 

During the next 2 - 4 months, intensify training stepwise  

 

until you reach the upper end of the training pulse zone  

 

(approximately 85 %), but without overexerting yourself.

 

If you are in good training condition, disperse easier  

 

units in the lower aerobic range here and there in the  

 

training program. so that you regenerate sufficient- 

 

ly. „Good“ training always means training intelligently,  

 

which includes regeneration at the right time. Otherwise  

 

overtraining results and your form degenerates.

 

 

Every loading training unit in the upper pulse range of  

 

individual performance should always be followed in 

 

 

subsequent training by a regenerative training unit in the  

 

lower pulse range (up to 75 % of the maximum pulse).

23

Содержание 4839

Страница 1: ......

Страница 2: ...skontrolle 7 5 Trainingsdauer 8 Explosionszeichnung 9 Teileliste 10 Garantie 11 Service Hotline Ersatzteilbestellformular 1 Safety instructions 2 2 General 3 2 1 Packaging 3 2 2 Disposal 3 3 Assembly 4 3 1 Assembly Steps 4 3 2 How to adjust the saddle 10 3 3 Handlebar adjustment 10 3 4 Height adjustment 10 4 Care and Maintenance 11 5 Computer 11 5 1 Functions 12 5 2 Buttons 15 5 3 Operation 16 5 4...

Страница 3: ...ass sich nicht Dritte in der Nähe des Gerätes befinden da weitere Personen durch die beweglichen Teile verletzt werden könnten 16 Das Trainingsgerät darf nicht in feuchten Räumen Bad oder auf dem Balkon aufgestellt werden IMPORTANT The Ergometer is produced according to DIN EN 957 1 5 class HA Max user weight is 130 kg The Ergometer should be used only for its intended purpose Any other use of the...

Страница 4: ... Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederver wertbar Mit der Wiederverwendung der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leis ten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle This training equipment is for use at home The equipment complies with the requirements of DIN...

Страница 5: ...at Achten Sie darauf dass Sie während des Zusammenbaus in jede Richtung hin genügend Bewegungsfreiraum mind 1 5 m In order to make assembly of the Ergometer as easy as possible for you we have preassembled the most important parts Before you assemble the equipment please read these instructions carefully and then continue step by step as descri bed Contents of packaging Unpack all individual parts...

Страница 6: ...05 Schritt Step 2 ...

Страница 7: ...06 Schritt Step 3 ...

Страница 8: ...07 Schritt Step 4 74 74 ...

Страница 9: ...08 Schritt Step 6 Schritt Step 5 ...

Страница 10: ...Schritt Step 7 09 ...

Страница 11: ...kerposition auswählen Anschließend den Drehknopf wieder handfest anziehen 3 2 How to adjust the saddle postion Height of the saddle Most important is the correct height of the saddle Please fix the saddle in such a height that both toes can touch the floor The saddle may only be pulled out to the max posi tion as indicated Horizontal saddle adjustment Adjust the height of the saddle first Unfasten...

Страница 12: ...welche mit Schweiß in Kontakt kommen brauchen nur mit einem feuchten Tuch gerei nigt werden Maintenance In principle the equipment does not require maintenance Regularly inspect all parts of the equipment and the secure seating of all screws and connections Promptly replace any defective parts through our customer service Until it is repaired the equipment must not be used Care When cleaning use o...

Страница 13: ...ogram 21 programs as following A 1 Manual Program See fig 1 B 10 Preset Program Profile P1 P10 fig 3 5 1 FUNKTIONEN 1 21 Programme wie folgt A 1 Programm Manual s fig1 fig 1 B 10 Voreingestellte Programme P1 P10 fig 2 fig 4 ...

Страница 14: ...13 fig 5 fig 6 fig 7 fig 8 fig 9 fig 10 fig 11 fig 12 fig 13 ...

Страница 15: ...ata and turn the loading resistance to the minimum Once you press any button or in motion the computer will turn on automatically P1 ROLLING P2 VALLEY P3 FATBURN P4 RAMP P5 MOUNTAIN P6 INTERVAL P7 CARDIO P8 ENDURANCE P9 SLOPE P10 RALLY C 1 Watt Programm s fig 12 D 4 pulsgesteuerte Programme s fig 13 fig 16 55 H R 75 H R 90 H R and TARGET H R E 4 Benutzereinstellungen CUSTOM1 bis CUSTOM4 s fig 17 f...

Страница 16: ...PULSE RECOVERY Programm zu gelangen Durch erneutes Drücken dieser Taste verlassen Sie das Programm 5 2 BUTTONS 1 ENTER When you choose the program press Enter to set the settings During the start mode display START press ENTER to choose display the speed or RPM or switch automatically During any mode hold down this button for 2 seconds to totally reset the computer 2 START STOP Press START STOP bu...

Страница 17: ... See fig 28 F Press START STOP to begin exercise See fig 29 5 3 BEDIENUNG DES COMPUTERS 1 Computer einschalten Verbinden Sie das Stromkabel mit einer Steckdose und dem Computer Dieser wird dann piepsen s fig 24 fig 24 fig 25 2 Programmwahl und Einstellungen Manuelle Programme und Vorinstallierte Programme P1 P10 A Drücken Sie UP DOWN um ein Programm zu wählen s fig 25 B Drücken Sie ENTER um die Au...

Страница 18: ...arget heart rate according to user s age H Press START STOP to begin exercise fig 30 fig 31 Watt Control Program A Drücken Sie UP DOWN um das Watt Control Programm zu wählen B Drücken Sie ENTER um das Watt Control Programm zu bestätigen und ins TIME Menü zu wechseln C Die Anzeige TIME blinkt Drücken Sie die UP DOWN Tasten um die gewünschte Zeit vorzugeben Drücken Sie ENTER zur Bestätigung D Die An...

Страница 19: ...DOWN to set up your weight Press ENTER to confirm the value See fig 36 HEART RATE CONTROL PROGRAM TARGET HEART RATE Sie können jede Ziel Herzfrequenz für ihr Training wählen A Drücken Sie UP bzw DOWN um das Programm TARGET HEART RATE zu wählen B Zur Programmbestätigung drücken Sie ENTER Nun gelangen Sie zur Zeitanzeige C Das Feld TIME wird blinken Durch drücken der UP bzw DOWN Taste können Sie die...

Страница 20: ...COVERY to enter the pulse recovery test and the computer program will enter the stop status See fig41 C Keep pulse detecting E AGE blinkt Drücken Sie UP bzw DOWN um das gewünschte Alter einzugeben und bestätigen Sie mit ENTER s fig 37 F GENDER blinkt Drücken Sie UP bzw DOWN um ihr Geschlecht einzugeben und bestätigen Sie mit ENTER s fig 38 G Drücken Sie START STOP zur Körperfettmessung s fig 39 HI...

Страница 21: ...e computer displays ERROR1 please check if the motor is good and if the motor wires connect well 2 When the computer displays ERROR2 please check if your hands contact the sensors well as there no body fat signal detected D Der Countdown läuft von 60 Sekund auf 0 E Nachdem die Uhr 0 erreicht wird ihr Resultat im Display angezeigt F1 0 F6 0 F1 0 sehr gut F2 0 gut F3 0 befriedigend F4 0 ausreichend ...

Страница 22: ...ß Gerätesicherheitsgesetz Hammer Sport AG erklärt hiermit dass dieses Produkt den folgenden CE Richtlinienentspricht 2006 95 EG 2004 108 EG 6 1 Power Supply included in the scope of delivery Connect the cable from the power supply to the respective socked on the lower rear end of the housing Power Supply Specification Input 230 V 50Hz Output 9V 800mA Use only the power supply included in the scope...

Страница 23: ...ie später bei gleichem Puls eine höhere Leistung vollbringen was eine Verbesserung der Form bedeutet Wenn Sie mit pulsgesteuertem Training bereits Erfahrung haben können Sie Ihre gewünschte Pulszone Ihrem speziellen Trainingsplan bzw Fitnessstand anpassen Training with the Ergometer is an ideal movement training for strengthening important muscle groups and the cardio circula tory system General n...

Страница 24: ...ellen Leistungsfähigkeit sollte im darauffolgenden Training immer eine regenerative Trainingseinheit im unteren Pulsbereich folgen bis 75 des Maximalpulses Note Because there are persons who have high and low pulses the individual optimum pulse zones aerobic zone anaerobic zone may differ from those of the general public target pulse diagram In these cases training must be configured according to ...

Страница 25: ...Minuten wird darüber hinaus auch Fett verbrannt Nach 30 40 Minuten wird der Fettstoffwechsel aktiviert danach ist das Körperfett der hauptsächliche Energielieferant When condition has improved higher intensity of training is required in order for the pulse rate to reach the training zone that is the organism is capable of higher performance You will recognize the result of improved condition in a ...

Страница 26: ...25 ...

Страница 27: ...8 Explosionszeichnung Explosiondrawing 26 ...

Страница 28: ... Pedal left right side 1 32L R Tretkurbel Links rechts Crank Left right side 1 33 Kreuzschlitzschraube Cross head screw ST4 2x20 20 34 Antriebsriemen Belt 370J 1 35 Mutter selbstsichernd Safety nut M10 2 36a Augenschraube Eyelet bolt M6x25 2 36b Achsanschlag Link block 2 36c Mutter selbstsichernd Safety nut M6 2 37 Schwungrad PMS Flywheel PMS 7kg 1 38 Mutter selbstsichernd Safety nut M8 3 39 Sechs...

Страница 29: ...gen irgendwelcher Art aufweist Der Kundendienst kann Sie nach telefonischer Rücksprache zur Reparatur bzw zum Tausch von Teilen welche Sie zugesandt bekommen ermächtigen In diesem Fall erlischt der Garantieanspruch selbstverständlich nicht 4 Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist noch setzen sie eine neue Garantiefrist in Lauf 5 Weitergehende oder andere Ansprüche in...

Страница 30: ...n Liebig Str 21 89231 Neu Ulm Ort Datum Ersatzteilbestellung Bitte in Druckbuchstaben ausfüllen Kaufdatum Gekauft bei Firma Garantieansprüche nur in Verbindung mit einer Kopie des Kaufbeleges Bitte liefern Sie mir folgende Ersatzteile Bitte leserlich schreiben Position Bezeichnung Stückzahl Bestellgrund S E R V I C E H O T L I N E 29 Käufer Name Vorname Strasse Hausnr PLZ Wohnort Telefon Fax E Mai...

Отзывы: