158
© HAMILTON 14/01/2013
INSTRUCTION MANUAL
159
Importers
Recycling
BELGIUM
The Swatch Group (Belgium) SA
Chaussé de Mons 1424
BE-1070 Bruxelles
Tel 0032 (0)2 558 37 00
CZECH REPUBLIC
CAROLLINUM s.r.o.
Pařížská 11
110 00 Praha 1 – CZ
Tel 00420 224 812 125
ESTONIA
The Swatch Group (Nordic) AB
Äyritie 12 B
FI-01510 Vataa
Tel 00358 (0)10 2185500
FRANCE
The Swatch Group (France) SAS
112-114 avenue Kléber
756016 Paris
Tel 0033 153 81 2200
GERMANy
The Swatch Group (Deutschland) GmbH
Rudolf-Diesel-Strasse 7
65760 Eschborn
Tel 0049 617 36060
GREECE
The Swatch Group (Greece) SA
Sygrou & 3 Mantzagriotaki Street
Kallithea
GR-176 72 Athens
Tel 0030 210 956 56 56
ITALy
The Swatch Group (Italia) S.p.A.
Via Washington 70
IT-20146 Milano
Tel 0039 02 57 597 218
LUxEMBOURG
The Swatch Group (Belgium) SA
Chaussé de Mons 1424
BE-1070 Bruxelles
Tel 0032 (0)2 558 37 00
NETHERLANDS
The Swatch Group (Netherlands) B.V.
P.O. Box 511
NL-5600 AM Eindhoven
Tel 0031 40 219 99 99
PORTUGAL
Tempus, Internacional, Lda.
Av. Infante D, Henrique, Lote 1679
1900 Lisboa
Portugal
SLOVENIA
Slowatch d.o.o.
Gosposvetska 5
1000 Ljubljana / Slovenia
Tel 0038 6120 03100
SPAIN
The Swatch Group (España) S.A.
Urbanization el Soto de la Moraleja
Edificio C Miniparc 1, c/Yuca nº2
ES-28109 Alcobendas / Madrid
Tel 0034 91 334 63 00
TURKEy
The Swatch Group Turkey Saat Ticaret
Limited Şirketi
Büyükdere Caddesi No:195
Telpa Plaza Kat:6
TR-34360 Levent / Beşiktaş – Istanbul
UNITED KINGDOM
The Swatch Group (UK) Limited
Building 1000
2nd Floor East Wing
The Royals Businesws Park Dockside Road
UK-E16 2QU London
Tel 0044 20 7055 7400
for all other countries of the
European Union not mentioned
above or any other piece of
information, please address your
request to:
The Swatch Group Europa Ltd
Längfeld 119, 2504 Biel/Bienne
Switzerland
Tel 0041 32 343 42 60
Importers of Hamilton products in the 27 member countries of the European Union.
Address for information in case of need
English
Collection and treatment of end of life quartz
watches*
This symbol indicates that this product
should not be disposed with household
waste. It has to be returned to a local
authorized collection system. By following
this procedure you will contribute to the
protection of the environment and human
health. The recycling of the materials will help
to conserve natural resources.
* valid in the EU member states and in any countries with cor-
responding legislation.
Français
(French)
Collecte et traitement des montres Quartz en fin de vie*
Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté dans
les ordures ménagères. Il doit être remis à un point de collecte
agréé. En effectuant cette démarche, vous contribuerez à la pro-
tection de l’environnement et de la santé humaine. Le recyclage
des matériaux permettra de conserver des ressources naturelles.
* applicable dans les pays membres de la Communauté
Européenne et dans les pays disposant d’une législation
comparable.
Deutsch
(German)
Sammlung und Behandlung von Quarz Uhren nach Ende Ihrer
Lebensdauer*
Dieses Symbol bedeutet, dass dieses Produkt nicht mit dem
Hausmüll entsorgt werden soll. Es soll an die lokalen, autorisier-
ten Rückgabe- und Sammelsysteme zurückgegeben werden.
Durch Einhalten dieses Verfahrens leisten Sie einen Beitrag an
die Umwelt und an die menschliche Gesundheit. Das Recycling
dieser Stoffe hilft natürliche Ressourcen zu erhalten.
* gilt in den EU Mitgliedstaaten und in Ländern mit entspre-
chender Gesetzgebung.
Italiano
(Italian)
Raccolta e smaltimento degli orologi al quarzo usati*
Questo simbolo indica che questo prodotto non deve essere
smaltito con i rifiuti comuni. II prodotto deve essere consegnato al
locale centro di raccolta autorizzato oppure riconsegnarla al riven-
ditore al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di
tipo equivalente, in ragione di uno a uno. In questo modo contri-
buirete alla tutela dell’ambiente e della salute umana. Il riciclaggio
dei materiali aiuterà a preservare le risorse naturali. Lo smalti-
mento abusivo del prodotto da parte del detentore comporta
l’applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla legge.
* valido negli Stati Membri dell’Unione Europea e negli altri Paesi
che abbiano una legislazione corrispondente.
Español
(Spanish)
Recogida Y Tratamiento De Relojes De Cuarzo Al Final De Su Vida Util.*
Este símbolo indica que este producto no debe desecharse con
los residuos domésticos. Debe ser entregado al sistema local
autorizado de recogida de residuos. Siguiendo ese procedimiento
contribuirá a la protección del medioambiente y la salud humana.
El reciclado de materiales contribuye a la conservación de los
recursos naturales.
* válido en los Estados miembros de la UE y en aquellos países
con legislación equivalente.
Português
(Portuguese)
Recolha e tratamento de relógios de quartzo em fim de vida*
Este símbolo indica que este produto não pode ser depositado
em conjunto com o lixo doméstico. Tem de ser entregue num
agente do sistema de recolha autorizado. Seguindo este proce-
dimento estará a contribuir para a protecção do ambiente e da
saúde humana. A reciclagem dos materiais contribuirá para a
conservação dos recursos naturais.
* válido em qualquer Estado Membro da UE e em qualquer outro
país com legislação equivalente
Dansk
(Danish)
Indsamling og behandling af quartz ure efter endt levetid*
Dette symbol angiver, at delle produkt ikke må bortskaffes
sammen med husholdningsaffald. Produktet skal afleveres
på en lokal godkendt genbrugsstation. Ved al følge disse ret-
ningslinjer bidrager De til at beskytte miljøet og menneskers
sundhed. Genbrug af materialerne hjælper med til at bevare
naturens ressourcer.
* gælder i RU medlemsstaterne og i lande med tilsvarende
lovgivning.
Содержание 2671
Страница 83: ...164 HAMILTON 14 01 2013 ...