background image

Come usare il lato caraffa 

(cont.)

11

Premere il pulsante 

I/O

 (ON/OFF) 

per avviare. Premere di nuovo 

il pulsante 

I/O

 (ON/OFF) per 

spegnere.

NOTA:

 se la macchina per il caffè 

non viene spenta manualmente, 

si spegnerà automaticamente 

40

 

minuti dopo il completamento 

del ciclo di infusione.

10

9

Posizionare bene il cestello per 

infusione. Assicurarsi che il cestello 

per infusione sia completamente 

in sede.

NOTA:

 la modalità 

FORTE

 richiede tempo aggiuntivo per completare 

un ciclo di infusione. Se l’opzione Infusione non è selezionata, la 

macchina per il caffè effettuerà automaticamente l’infusione con 

l’impostazione normale/predefinita.

Per un caffè dal gusto pieno/

forte esaltato, premere 

OPZIONI 

DI

 

PREPARAZIONE 

finché non viene 

visualizzato FORTE.

NOTA:

 quando si preparano 

6 tazze o meno, si consiglia di 

selezionare "FORTE" in 

OPZIONI 

DI

 

PREPARAZIONE

.

50

Содержание The Scoop

Страница 1: ...ukt p n tet P www hamiltonbeach se finner du v rt komplette produktutvalg samt bruks og vedlikeholdsveiledninger i tillegg til lekre oppskrifter tips og mulighet til registrere produktet p nett Tutust...

Страница 2: ...steel wool pads or other abrasive materials 16 Do not use appliance for other than intended use 17 WARNING To reduce the risk of fire or electric shock do not remove the bottom cover of the coffeemak...

Страница 3: ...ip Tray Travel Mug Brew Basket Permanent Coffee Filter Control Panel and Display Keep Hot Plate Carafe Single Serve Side Reservoir Carafe Side Reservoir Filter Basket Travel Lid Carafe Side Parts and...

Страница 4: ...AUTOMATIC SHUTOFF The coffeemaker will automatically shut off after brew cycle is complete NOTES The unit will only brew on one side at a time To avoid overflow use slightly less grounds when brewing...

Страница 5: ...unds when brewing decaf or flavored coffees WARNING Keep ground coffee below MAX fill line to prevent overflow 7A 2 GROUNDS Single serve brew basket has two markings the lower level marking if making...

Страница 6: ...How to Use Single Serve Side cont 8 9 Press I O ON OFF button to begin the flow of coffee Coffeemaker will shut off when brew cycle is complete To stop flow of coffee midcycle press I O ON OFF button...

Страница 7: ...ill only brew on one side at a time 6 7 8 4 Place a permanent filter in brew basket A cupcake style paper filter may also be used For each cup of coffee being made place one level tablespoon 15 ml of...

Страница 8: ...0 9 Place brew basket in brew basket well Ensure brew basket is fully seated NOTE STRONG mode will require additional time to complete a brewing cycle If Brew Option is not selected the coffeemaker wi...

Страница 9: ...better tasting coffee Ground coffee will become stale much faster than whole beans If buying preground coffee choose a package with the latest expiration date or a smaller quantity If grinding whole b...

Страница 10: ...reservoir 4 Press I ON button Press O OFF button after 30 seconds and wait 30 minutes Press I ON button Press O OFF button when finished Run 2 3 more brew cycles with CLEAN WATER only Allow to cool b...

Страница 11: ...ton Press O OFF button after 30 seconds and wait 30 minutes Press I ON button Press O OFF button when finished Run 2 3 more brew cycles with CLEAN WATER only Allow to cool between cycles 3 DISHWASHER...

Страница 12: ...single serve reservoir Use travel mug or mug into which coffee will be brewed to fill reservoir Use slightly less grounds when brewing decaffeinated or flavored coffees Set coffee grinder to automatic...

Страница 13: ...in proper position Rinse brew basket before inserting paper filter so the edges will remain pressed against the sides of the basket Poor quality paper filter Coffee leaks onto base Carafe removed from...

Страница 14: ...Water reservoir is empty Unit is unplugged Power outage Power surge Unplug then plug the unit back in Clock requires reset after power outage Longer than normal brew time Mineral deposits can build up...

Страница 15: ...onsumer purchaser or gift recipient Keep the original sales receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family...

Страница 16: ...ockeren oder geschw chten Griff 15 Reinigen Sie die Kanne nicht mit Reinigungsmitteln Stahlwolle oder anderen scheuernden Materialien 16 Das Ger t darf ausschlie lich f r den vorgesehenen Zweck verwen...

Страница 17: ...hreren Ebenen Tropfschale Reise becher Br htrichter Dauerfilter Bedienfeld und Display Dauerheizplatte Kanne Beh lter Einzeltassenseite Beh lter Kannenseite Filtertrichter Reise deckel Kannen Seite Te...

Страница 18: ...h automatisch ab sobald der Br hvorgang abgeschlossen ist HINWEISE Das Ger t br ht den Kaffee jeweils nur auf einer Seite Verwenden Sie bei der Zubereitung von entkoffeiniertem oder aromatisier tem Ka...

Страница 19: ...l damit der Kaffee nicht berl uft WARNUNG F llen Sie den gemahlenen Kaffee nicht bis zum H chstf llstrich auf um ein berlaufen zu verhindern 7A 2 KAFFEEMEHL Der Einzeltassen Br htrichter hat zwei Mark...

Страница 20: ...8 9 Starten Sie die Kaffeeausgabe mit der Taste I O ON OFF Die Kaffeemaschine schaltet sich automatisch aus sobald der Br hvorgang abgeschlossen ist Dr cken Sie zur Unterbrechung der Kaffeeausgabe w h...

Страница 21: ...Kaffee jeweils nur auf einer Seite 6 7 8 4 Stellen Sie einen Dauerfilter in den Br htrichter Eine Papierfiltert te kann ebenfalls verwendet werden Geben Sie f r jede Tasse Kaffee einen Essl ffel 15 ml...

Страница 22: ...Stellen Sie den Br htrichter richtig in seine Vertiefung Stellen Sie sicher dass der Br htrichter richtig sitzt HINWEIS Die Funktion STRONG ben tigt etwas mehr Zeit f r den Br hvorgang Wenn keine Br...

Страница 23: ...ahlener Kaffee schmeckt viel schneller abgestanden als ganze Bohnen W hlen Sie beim Kauf von gemahlenem Kaffee ein Paket mit einem m glichst langen Haltbarkeitsdatum oder eine kleinere Packungsgr e We...

Страница 24: ...n Sie nach 30 Sekunden die Taste O OFF und warten Sie 30 Minuten Dr cken Sie die Taste I ON Dr cken Sie nach Beendigung des Vorgangs die Taste O OFF Lassen Sie 2 bis 3 weitere Br hvorg nge nur mit SAU...

Страница 25: ...nd warten Sie 30 Minuten Dr cken Sie die Taste I ON Dr cken Sie nach Beendigung des Vorgangs die Taste O OFF Lassen Sie 2 bis 3 weitere Br hvorg nge nur mit SAUBEREM WASSER laufen Lassen Sie die Masch...

Страница 26: ...den Reisebecher oder den normalen Becher verwenden aus dem der Kaffee dann auch getrunken wird Verwenden Sie bei der Zubereitung von entkoffeiniertem oder aromatisiertem Kaffee etwas weniger Kaffeemeh...

Страница 27: ...en Position Sp len Sie den Trichter vor dem Einlegen des Papierfilters durch sodass die R nder an die Seiten des Trichters gedr ckt werden Papierfilter von schlechter Qualit t Der Kaffee tropft auf di...

Страница 28: ...r Ger testecker wurde abgezogen Stromausfall Stromsto Trennen Sie den Netzstecker und schlie en Sie das Ger t dann wieder an Die Uhr muss nach einem Stromausfall erneut eingestellt werden Der Br hvorg...

Страница 29: ...oder als Geschenk erhalten hat Bitte bewahren Sie den urspr nglichen Kaufbeleg auf da dieser bei etwaigen Garantieanspr chen ben tigt wird Diese Garantie erlischt wenn das Produkt in anderen Umgebung...

Страница 30: ...e si elle est fissur e ou si sa poign e est l che ou mal fix e 15 Ne nettoyez pas la verseuse avec de la poudre r curer des tampons m talliques ou d autres mat riaux abrasifs 16 N utilisez pas cet app...

Страница 31: ...Panier filtre Filtre caf permanent Panneau de commande et cran Surface de maintien au chaud Verseuse R servoir pour une tasse R servoir pour verseuse Support du panier filtre Couvercle de la tasse C t...

Страница 32: ...AUTOMATIQUE la cafeti re s arr te automatiquement la fin du cycle d infusion REMARQUES L appareil n infuse qu un c t la fois Pour viter tout d bordement uti lisez un peu moins de grains pour les caf s...

Страница 33: ...caf in s ou aromatis s AVERTISSEMENT vitez de remplir le panier au del du rep re MAX afin d viter tout d bordement 7A 2 CAF MOULU Le panier filtre pour une tasse poss de deux rep res le rep re inf ri...

Страница 34: ...asse suite 8 9 Appuyez sur la touche I O marche arr t pour d marrer le flux de caf La cafeti re s teint automatiquement la fin du cycle d infusion Pour interrompre le flux de caf mi cycle appuyez sur...

Страница 35: ...t la fois 6 7 8 4 Placez un filtre permanent dans le panier filtre Vous pouvez galement utiliser un filtre en papier de forme conique Pour chaque tasse de caf mettez une cuill re soupe de caf 15 ml da...

Страница 36: ...panier filtre dans le support Assurez vous que le panier filtre est correctement en place REMARQUE le mode STRONG n cessite un cycle d infusion plus long Si vous ne s lectionnez pas l option d infusio...

Страница 37: ...caf Le caf moulu perd ses ar mes beaucoup plus rapidement que les grains entiers Si vous pr f rez le caf moulu choisissez un paquet avec la date de p remption la plus tardive ou achetez en en petite...

Страница 38: ...out de 30 secondes et attendez 30 minutes Appuyez sur la touche I marche Appuyez sur la touche O arr t lorsque vous avez termin Proc dez 2 ou 3 autres cycles d infusion en utilisant uniquement DE L EA...

Страница 39: ...ez 30 minutes Appuyez sur la touche I marche Appuyez sur la touche O arr t lorsque vous avez termin Proc dez 2 ou 3 autres cycles d infusion en utilisant uniquement DE L EAU PROPRE Laissez la cafeti r...

Страница 40: ...age ou une tasse ordinaire pour calculer la quantit d eau verser dans le r servoir Utilisez un peu moins de grains pour les caf s d caf in s ou aromatis s R glez le moulin caf sur une mouture pour caf...

Страница 41: ...e filtre en papier pour que les bords du filtre adh rent aux parois du panier Vous utilisez un filtre en papier de mauvaise qualit Le caf coule sur la base Vous avez retir la verseuse de la surface de...

Страница 42: ...d branch e Une panne de courant s est produite Une surtension lectrique s est produite D branchez puis rebranchez la cafeti re Vous devez r gler l heure apr s une panne de courant L infusion dure trop...

Страница 43: ...celle qui le re oit en cadeau Il est indispensable de conserver la facture originale car la preuve d achat sert faire valoir la garantie Cette garantie est caduque si le produit est utilis des fins a...

Страница 44: ...ffa con detergenti pagliette in lana d acciaio o altri materiali abrasivi 16 Non utilizzare l apparecchio per un uso diverso da quello previsto 17 AVVERTENZA per ridurre il rischio di incendi o scosse...

Страница 45: ...gio Cestello di infusione Filtro caff permanente Display e Pannello di controllo Piastra di mantenimento del calore Caraffa Serbatoio lato monodose Serbatoio lato caraffa Cestello filtro Coperchio da...

Страница 46: ...el ciclo di infusione NOTE L unit effettuer l infusione solo su un lato alla volta Per evitare traboccamenti utilizzare una quantit leggermente inferiore di caff macinato durante la preparazione di ca...

Страница 47: ...einato o aromatizzato AVVERTENZA La quantit di caff macinato deve essere al di sotto della linea di riempimento MAX per evitare che trabocchi 7A 2 MACINATO Il cestello di infusione per il monodose ha...

Страница 48: ...monodose cont 8 9 Premere il pulsante I O ON OFF per avviare l erogazione del caff La macchina per il caff si spegner al termine del ciclo di infusione Per interrompere il flusso di caff a met ciclo...

Страница 49: ...a volta 6 7 8 4 Posizionare un filtro permanente nel cestello di infusione Come filtro pu essere utilizzata anche della carta stile cupcake Per ogni tazza di caff da preparare mettere un cucchiaio ras...

Страница 50: ...fusione Assicurarsi che il cestello per infusione sia completamente in sede NOTA la modalit FORTE richiede tempo aggiuntivo per completare un ciclo di infusione Se l opzione Infusione non selezionata...

Страница 51: ...mente rispetto ai chicchi interi Se si acquista caff premacinato scegliere il pacchetto con la data di scadenza pi lontana o con una quantit minore Se si macinano i chicchi interi impostare il macinac...

Страница 52: ...pulsante O OFF dopo 30 secondi e attendere 30 minuti Premere il pulsante I ON Al termine premere il pulsante O OFF Eseguire altri 2 3 cicli di infusione solo con ACQUA PULITA Lasciar raffreddare tra...

Страница 53: ...o 30 secondi e attendere 30 minuti Premere il pulsante I ON Al termine premere il pulsante O OFF Eseguire altri 2 3 cicli di infusione solo con ACQUA PULITA Lasciar raffreddare tra un ciclo e l altro...

Страница 54: ...izzare una tazza da viaggio o una tazza in cui verr infuso il caff Utilizzare una quantit leggermente inferiore di caff macinato durante la preparazione di caff decaffeinato o aromatizzato Impostare i...

Страница 55: ...izione corretta Sciacquare il cestello prima di inserire il filtro di carta in modo che i bordi rimangano premuti contro il lati del cestello Filtro di carta di scarsa qualit Il caff fuoriesce dalla b...

Страница 56: ...oto L unit scollegata Interruzione di corrente Fonte di alimentazione Staccare la spina quindi ricollegare l unit L orologio deve essere resettato dopo un interruzione di corrente Tempo di infusione p...

Страница 57: ...o del regalo Conservare lo scontrino di vendita originale poich per presentare un reclamo in garanzia necessaria una prova d acquisto La presente garanzia decade se il prodotto viene utilizzato per sc...

Страница 58: ...etada o con el asa suelta o debilitada 15 No limpie la jarra con limpiadores estropajos de acero u otros materiales abrasivos 16 No utilice el aparato para un uso distinto al previsto 17 ADVERTENCIA P...

Страница 59: ...a de viaje Cesta de preparaci n Filtro de caf permanente Panel de control y reloj Placa para mantener el calor Jarra Dep sito del lado de servicio individual Dep sito del lado de la jarra Portafiltros...

Страница 60: ...espu s de finalizar el ciclo de preparaci n NOTAS La unidad solo preparar el caf en un lado cada vez Para evitar el desbordamiento utilice un poco menos de caf cuando prepare caf s descafei nados o ar...

Страница 61: ...descafeinados o aromatizados ADVERTENCIA El nivel del caf molido no debe superar la l nea de llenado MAX para evitar desbordamientos 7A 2 CAF MOLIDO La cesta de preparaci n de servicio individual cue...

Страница 62: ...ont 8 9 Presione el bot n I O ENCENDIDO APAGADO para que empiece a salir el flujo de caf La cafetera se apagar cuando haya finalizado el ciclo de preparaci n Para detener el flujo del caf a mitad del...

Страница 63: ...ado cada vez 6 7 8 4 Coloque un filtro permanente en la cesta de preparaci n Tambi n puede usar como filtro el papel que se utiliza para hacer magdalenas Por cada taza de caf que quiera preparar eche...

Страница 64: ...e la cesta de preparaci n en el recept culo Aseg rese de que la cesta de preparaci n est bien asentada NOTA El modo STRONG requerir m s tiempo para llevar a cabo un ciclo de preparaci n Si no se selec...

Страница 65: ...f de mejor sabor El caf molido se pone rancio m s r pido que los granos enteros Si compra caf premolido elija un paquete con la fecha de caducidad m s lejana o compre menos cantidad Si va a moler gran...

Страница 66: ...DIDO Presione el bot n O APAGADO transcurridos 30 segundos y espere 30 minutos Presione el bot n I ENCENDIDO Presione O APAGADO cuando termine Haga 2 3 ciclos de preparaci n m s con AGUA LIMPIA solame...

Страница 67: ...ADO transcurridos 30 segundos y espere 30 minutos Presione el bot n I ENCENDIDO Presione O APAGADO cuando termine Haga 2 3 ciclos de preparaci n m s con AGUA LIMPIA solamente Deje que la cafetera se e...

Страница 68: ...sito de servicio individual Utilice la taza de viaje o la taza normal que vaya a usar para llenar el dep sito Utilice menos caf cuando prepare caf s descafeinados o aromatizados Ponga el molinillo de...

Страница 69: ...a Enjuague la cesta de preparaci n antes de insertar el filtro de papel para que los bordes permanezcan presionados contra los lados de la cesta El filtro de papel es de mala calidad El caf gotea en l...

Страница 70: ...nidad est desenchufada Se ha producido un corte de luz Se ha producido un pico de tensi n Desenchufe la unidad y luego vuelva a enchufarla Es preciso volver a poner en hora el reloj despu s de un cort...

Страница 71: ...que se precisa un comprobante de compra para hacer una reclamaci n dentro de la garant a Esta garant a es nula de pleno derecho si el producto se utiliza para un uso que no sea dom stico monofamiliar...

Страница 72: ...nka ani dzbanka z lu nym lub uszkodzonym uchwytem 15 Nie czy dzbanka rodkami czyszcz cymi g bkami z we ny stalowej ani innymi materia ami ciernymi 16 Nie u ywaj urz dzenia niezgodnie z przeznaczeniem...

Отзывы: