background image

10

Utilisation du gril

AVANT LE PREMIER EMPLOI :

Veuillez laver les surfaces de cuisson du gril en

suivant les instructions de la rubrique 

« 

Nettoyage 

»

.

1.

Brancher dans une prise de courant.
Le témoin lumineux s’allume lorsque
le gril est branché.

2.

Brosser les surfaces du gril à l’huile
ou vaporiser un produit à cuisson
non adhésif.

3.

Abaisser le couvercle et préchauffer
6 minutes.
Gril à chaleur variable : Sélectionner
le réglage de chaleur avant le
préchauffage. Voir la page 9 pour
d’autres renseignements.

4.

Lorsque l’appareil est réchauffé,
soulever le couvercle du gril. Placer
l’aliment à cuire sur le gril et abaisser
le couvercle. Toujours utiliser le gril
avec le ramasse-gouttes en place.

5.

Utiliser une mitaine de protection 

contre la chaleur
et soulever 
soigneusement
le couvercle du
gril et vérifier 
l’aliment pour
voir s’il est cuit
au degré désiré.
Ne pas couper 
l’aliment sur la

surface du gril non adhésive.

6.

Lorsque l’aliment est cuit au degré 
désiré, l’enlever et débrancher le gril. 
Laisser refroidir légèrement avant le
nettoyage.

REMARQUE : 

Les viandes cuites sur 

un gril à contact auront plus l’apparence
d’avoir été étuvées que grillées.

Conseils pour la cuisson au gril

PRÉCHAUFFEZ TOUJOURS LE GRIL 6
MINUTES AVANT DE L’UTILISER.

• Lisez le guide d’utilisation et 

d’entretien du gril avant de l’utiliser.

• La cuisson au gril est facile, parce

qu’on peut griller des viandes, cuire
des oignons, griller ou sauter des
légumes, cuire du poisson à 
l’étuvée et griller des sandwiches.

• Utilisez le gril pour « apprêter et cuire »

les aliments pour les recettes tradition-
nelles suivantes : boeuf haché pour la
sauce à spaghetti ou boeuf sauté pour
un plat chinois. Étant donné que le gril
cuit dessus et dessous en même
temps, il n’est pas nécessaire de
remuer les aliments pendant la cuis-
son.

• On peut également faire cuire des

pommes de terre frites légères sans
ajout d’huile ou préparer un parfait
pain doré, sans avoir à le retourner 
pendant la cuisson.

• Utilisez de l’aérosol de cuisine pour

éviter que les aliments collent. Ou, 
si vous préférez, badigeonnez la 
surface du gril d’huile végétale avant
de le préchauffer.

• Utilisez des ustensiles en plastique sur

les surfaces antiadhésives du gril. Ne
pas utiliser d’ustensiles en métal; ils
endommageront la surface antiadhé-
sive.

• Prévoyez des repas-minute à 

l’avance en congelant des poitrines 
de poulet désossées et des galettes
de boeuf que vous pourrez cuire 
plus tard. Déposez les portions 
individuelles sur une tôle à biscuits et
congeler. Une fois congelées, mettez-
les dans des sacs en plastique. Pour
les griller, consultez le «tableau des
grillades-minute» à la page 11.

• Nettoyer le gril est un jeu d’enfant!

Laissez-le refroidir, puis essuyez les 
surfaces à l’aide d’un essuie-tout ou
d’un chiffon à vaisselle mouillé.

840112300 Fv02.qxd  3/6/03  3:46 PM  Page 10

Содержание HealthSmart 25219

Страница 1: ... Parrilla de contacto Health Smart 840112300 English 2 USA 1 800 851 8900 Français 8 Canada 1 800 267 2826 Español 14 México 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato 840112300 Ev02 qxd 3 6 03 3 46 PM Page 1 ...

Страница 2: ...or other than intended purpose This appliance is intended for household use only This appliance is equipped with a grounded type 3 wire cord 3 prong plug This type of plug will only fit into an electrical outlet made for a 3 prong plug This is a safety feature intended to help reduce the risk of electrical shock If the plug should fail to fit contact a qualified electrician to replace the obsolete...

Страница 3: ...e settings in between The recipes and Grilling Chart were developed using the High setting However the additional heat settings can be used for even more versatile grilling options The Medium setting can be used for thick cuts of meat or bone in cuts that should be thoroughly cooked such as pork or poultry These settings will assure proper cooking without drying out the meat The Low setting should...

Страница 4: ...rill Use Care Guide before starting to grill Grill cooking is so easy because you can brown meats cook onions grill vegetables stir fry dishes steam fish and toast sandwiches Use the grill to prep and cook foods for traditional range top recipes brown ground beef for spaghetti sauce or stir fry beef strips for a Chinese dish Since the grill cooks top and bottom at the same time there s no need to ...

Страница 5: ...4 thick Pork chops boneless frozen 4 oz Vegetables frozen Peppers and onions Potato wedges frozen Stir fry vegetable mix Vegetables fresh Broccoli florets Green or red bell pepper strips Mushrooms sliced Onions sliced Zucchini or summer squash sliced Grilled Cheese or Cheese and Ham DONENESS Slightly pink in center brown on outside No longer pink in center No longer pink in center Fish looks white...

Страница 6: ...aner to clean the grill as it will damage the nonstick grilling surface 6 Use a clean damp cloth to wipe clean the outside of grill DO NOT IMMERSE THE GRILL IN WATER DO NOT CLEAN THE GRILL IN THE DISHWASHER Extra Quick Chicken Caesar Salad Slice one or two grilled chicken breasts see the Grilling Chart Toss with a bag of Complete Caesar Salad mix Barbecued Chicken Breasts Top grilled chicken breas...

Страница 7: ...y with respect to the following which may be supplied with this product glass parts glass containers cutter strainer blades and or agitators This warranty extends only to the original consumer purchaser and does not cover a defect resulting from abuse misuse neglect use for commercial purposes or any use not in conformity with the printed directions This warranty gives you specific legal rights an...

Страница 8: ...près d un four d une chaufferette ou d un foyer 11 Utiliser une précaution extrême lors du déplacement d un appareil contenant de l huile chaude ou autre liquide chaud 12 Pour débrancher l appareil tourner le bouton de commande à O OFF ensuite retirer la fiche de la prise de courant murale 13 Ne pas utiliser l appareil pour d autres fonctions que l utilisation déterminée Ce produit est destiné à l...

Страница 9: ...ore plus polyvalentes Le réglage Medium peut servir pour les tranches de viande épaisses ou pour les pièces non désossées telles que le porc et le poulet qui doivent être cuites complètement Ces réglages garantiront une cuisson adéquate sans assécher la viande Le réglage Low devrait servir pour garder un aliment à la température de service Toujours utiliser le ramasse gouttes et s as surer qu il e...

Страница 10: ... de l utiliser La cuisson au gril est facile parce qu on peut griller des viandes cuire des oignons griller ou sauter des légumes cuire du poisson à l étuvée et griller des sandwiches Utilisez le gril pour apprêter et cuire les aliments pour les recettes tradition nelles suivantes boeuf haché pour la sauce à spaghetti ou boeuf sauté pour un plat chinois Étant donné que le gril cuit dessus et desso...

Страница 11: ... GRIL PENDANT 6 MINUTES AVANT LA CUISSON Le temps de cuisson suivants sont donnés à titre indicatif Toujours faire cuire avec le couvercle fermé Gril à chaleur variable Sélectionner le réglage de chaleur avant le préchauffage TEMPS DE CUISSON 5 min 5 à 8 min 10 à 12 min 6 à 8 min 5 min 5 à 7 min 10 à 12 min 6 à 8 min 10 à 12 min 6 min 8 min 6 min 6 min 5 min 6 min 4 min 4 min 4 à 5 min INDICATEUR ...

Страница 12: ...il vous risquez d endommager la surface de cuisson antiadhésive 6 Utiliser un chiffon propre et humide pour essuyer l extérieur du gril NE PAS IMMERGER LE GRIL DANS L EAU NE PAS LAVER LE GRIL AU LAVE VAISSELLE Salade César extra vite faite Trancher 1 ou 2 poitrines de poulet grillées voir le Tableau de grillades Ajouter à un sac de mélange à salade César Poitrines de poulet grillées Recouvrir les ...

Страница 13: ...tre vendus avec ce produit pièces en verre récipients en verre couteau tamis lames et ou agitateurs Cette garantie ne s applique qu à l acheteur d origine et ne couvre pas un vice causé par l abus le mésusage la négligence l usage à des fins commerciales ou tout autre usage non prescrit dans le mode d emploi Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez aussi jouir d...

Страница 14: ... una fuente de gas caliente o de un que mador eléctrico ni dentro de un horno caliente No use esta unidad cerca de un horno calentador o chimenea 12 Extremo cuidado debe de tomarse cuando se mueve un aparato que contenga aceite caliente u otro líquido caliente 13 Para desconectar gire el control hacia O OFF apagado y luego desenchúfelo del tomacorriente 14 No use el aparato para ningún otro fin qu...

Страница 15: ... asegúrese de que esté debidamente colocado antes del uso No se recomienda mover la parrilla cuando esté en uso Desenchufe la unidad y deje que se enfríe antes de moverla Siempre utilice guantes para protegerse las manos cuando abra la parrilla Precaución el escape de vapor puede causar quemaduras Modelo 25219 Características Eléctricas 120V 60Hz 700W Tipo G11 1 Tapa 2 Superficies antiadherentes d...

Страница 16: ...está cocida a su gusto No corte la comida sobre la superficie antiadherente de la parrilla 6 Cuando el alimento esté cocido a su gusto retírelo y desenchufe la parrilla Deje que se enfríe ligeramente antes de limpiarla NOTA Las carnes cocidas en una parrilla de contacto se parecen más a carnes hechas al vapor que a carnes asadas Modelo de calor variable Parrilla de calor variable Disponible en alg...

Страница 17: ...nsilios plásticos sobre las superficies antiadherentes de la parrilla No use utensilios de metal ya que dañarían la superficie antiadherente Planee de antemano sus comidas rápidas al congelar pechugas de pollo deshuesadas y hamburguesas para comidas futuras Coloque cada ración individual en una chapa para horno y congélela Cuando la congele colóquela en bolsas de plástico Para asar vea la tabla pa...

Страница 18: ...s 4 onzas Chuletas de cerdo deshuesadas frescas 4 onzas 3 4 de grosor Chuletas de cerdo deshuesadas congeladas 4 onzas Verduras congeladas Pimientos y cebollas Patatas cortadas congeladas Mezcla de verduras fritas Verduras frescas Brócoli Tiras de pimiento verde o rojo Champiñones cortados Cebollas cortadas Calabacines o calabaza cortados Queso a la parrilla o queso y jamón GRADO DE COCCIÓN Leveme...

Страница 19: ...lte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía obtener partes componentes consumibles y accesorios así como también obtener servicio para productos fuera de garantía Para mayor información llame sin costo Centro de Atención al consumidor 01 800 71 16 100 Hamilton Beach Proctor Silex de México S A de C V l...

Страница 20: ...a del producto al consumidor éste tendrá derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno Si el plazo de la garantía es superior a los treinta días naturales se estará a dicho plazo El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es computable dentro del plazo de la misma Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la garantía respecto de las piezas re...

Отзывы: