background image

12

CONSERVER CES INSTRUCTIONS !

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS L’UTILISATION

1.

Utiliser le fer seulement pour sa fonction déterminée.

2.

Vérifier que le voltage de la maison corresponde à celui de l’appareil.

3.

Pour protéger contre le risque de choc électrique, ne pas immerger le

fer dans l’eau ou autres liquides.

4. 

Le fer doit toujours être éteint (réglé à ARRÊT) avant d’être branché sur

une prise de courant ou débranché. Ne jamais tirer le cordon pour le
débrancher de la prise de courant; saisir plutôt la fiche et 
la tirer pour la débrancher.

5.

Ne pas laisser le cordon toucher les surfaces chaudes. Laisser le fer se

refroidir complètement avant de le remiser, et enrouler sans le serrer le
cordon autour du fer.

6.

Toujours débrancher le fer d’une prise de courant électrique lorsqu’on le

remplit d’eau ou lorsqu’on le vide, ou s’il n’est pas utilisé.

7. 

Ne pas faire fonctionner le fer avec un cordon endommagé ou si 

le fer a été échappé ou endommagé. Pour éviter le risque de choc élec-
trique, ne pas démonter le fer. Téléphoner au numéro du service à la
clientèle sans frais d’interurbain pour des renseignements concernant
l’examen et la réparation. Un réassemblage incorrect peut causer un
risque de choc électrique lorsque le fer est utilisé.

8. 

Une bonne surveillance est nécessaire pour tout appareil utilisé par

des enfants ou près d’eux. Ne pas laisser le fer sans surveillance pen-
dant qu’il est branché ou pendant qu’il est sur une planche à repasser.

9. 

Des brûlures peuvent survenir lorsqu’on touche des pièces chaudes en

métal, de l’eau chaude ou de la vapeur. Adopter des précautions
lorsqu’on tourne un fer à vapeur à l’envers, car il peut rester de l’eau
dans le réservoir.

INSTRUCTIONS SPÉCIALES

1.

Pour éviter une surcharge du circuit, ne pas faire fonctionner un
autre appareil à haute tension sur le même circuit.

2. 

Si une rallonge est absolument nécessaire, un cordon de rallonge 

de 15 ampères devrait être employé. Les cordons évalués à un
ampérage moindre peuvent surchauffer. Il faut prendre soin de 
disposer le cordon pour qu’il ne puisse pas être tiré ou faire 
trébucher.

Lors de l’utilisation de votre fer à repasser, des précautions préliminaires de sécurité doivent toujours être observées, y compris ce qui suit :

AUTRES RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ AUX CONSOMMATEURS

Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement.
AVERTISSEMENT ! 

Risque d’électrocution : Cet appareil est doté d’une

fiche polarisée (lame large) qui réduit le risque d’électrocution. Cette
fiche s’insère d’une seule manière dans une prise polarisée. Ne pas
transformer le dispositif de sécurité de la fiche en modifiant celle-ci de
quelconque façon ou en utilisant un adaptateur. Si la fiche refuse de s’in-
sérer, inversez-la. Si elle refuse toujours de s’insérer, faites remplacer la
prise par un électricien.
• Utilisation du fer sur une planche à repasser. L’utilisation du fer sur un

autre type de surface peut endommager cette surface.

• Ne pas repasser ou repasser à la vapeur à la verticale les vêtements

que vous portez.

• Ne pas repasser à la vapeur en direction des gens ou des animaux.
• Lors de la première utilisation du fer à repasser, il peut sembler émettre

de la fumée. Ceci cessera et n’indique pas un défaut ou un danger.

• Lors des premières utilisations avec de l’eau du robinet, de nombreux

fers crachent. Ceci se produit durant le conditionnement de la chambre
de vapeur. Ce phénomène cesse après quelques utilisations.

• Les orifices de vapeur doivent être nettoyés avant la première utilisation.

Préparer le fer pour le repassage à vapeur, ensuite repasser sur un vieux
tissu pendant quelques minutes en laissant le fer dégager la vapeur.

840198300 FRv03.qxd:Layout 1  10/18/10  4:01 PM  Page 12

Содержание Easy-Touch 14417

Страница 1: ...ister your product online Rendez vous sur www hamiltonbeach ca pour notre liste compl te de produits et de nos manuels utilisateur ainsi que nos d licieuses recettes nos conseils et pour enregistrer v...

Страница 2: ...IONS 1 To avoid a circuit overload do not operate another high wattage appliance on the same circuit 2 If an extension cord is absolutely necessary a 15 ampere cord should be used Cords rated for less...

Страница 3: ...a Water Tank Cord Self Clean Button Soleplate Spray Nozzle Steam Blast Button Spray Trigger Variable Steam Lever Control Panel Power ON Light will remain on until iron is unplugged Water Fill Gauge 84...

Страница 4: ...ngage The ON OFF Button will flash and a tone will sound 5 7 When finished press ON OFF Button 6 Position Sensing Auto Shutoff The iron will turn off automatically when left in the following positions...

Страница 5: ...has reached tempera ture can result in hot water drip ping from the soleplate For vertical steaming hold iron 2 4 inches away from garment Do not allow soleplate to touch delicate garments OR Fill to...

Страница 6: ...tlet Position Sensing Auto Shutoff The iron will turn off automatically when left in the following positions The Auto Shutoff time varies based on the iron s position IRON POSITION Resting on soleplat...

Страница 7: ...re shown below along with an explanation of their meaning Temperature Setting O Synthetics Silk Wool Cotton Linen Steam Setting Dry Iron Steam Range Ironing Instructions Off Dry iron using spray if ne...

Страница 8: ...avoid damage to the iron soleplate Never iron over zippers pins metal rivets or snaps Wipe with a soapy cloth to clean occasional buildup on the soleplate Never use abrasive cleansers or metal scouri...

Страница 9: ...using steam 1 2 3 4 Press and hold the Self Clean Button until tank is empty Set Variable Steam Lever to the DRY OFF O position Allow iron to heat on COTTON LINEN for 2 minutes Turn iron OFF and unpl...

Страница 10: ...riable Steam Lever is in the DRY OFF O position Is iron at low setting Cool iron will not produce steam Check water level Has iron had enough time to preheat Is Variable Steam Lever in the maximum ste...

Страница 11: ...receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use We exclude all claims for special incidental a...

Страница 12: ...du circuit ne pas faire fonctionner un autre appareil haute tension sur le m me circuit 2 Si une rallonge est absolument n cessaire un cordon de rallonge de 15 amp res devrait tre employ Les cordons...

Страница 13: ...alimentation Bouton d autonettoyage Semelle Vaporisateur Bouton de jet de vapeur G chette du vapeur Levier de vapeur r glable Panneau de commandes T moin lumineux de mise sous tension restera allum j...

Страница 14: ...outon ON OFF marche arr t clignotera et un signal sonore retentira 5 7 Appuyer sur le bouton ON OFF marche arr t d s la fin de l utilisation 6 D tection de mouvement Mise hors tension automatique Le f...

Страница 15: ...aire de vapeur Attendre environ 5 secondes avant d ap puyer nouveau sur le bouton de jet de vapeur 6 Appuyer sur la g chette de vapeur pour obtenir une brume l g re d eau pour d froisser les plis rebe...

Страница 16: ...on de mouvement Mise hors tension automatique Le fer se coupe automatiquement lorsqu il est laiss dans les positions suivantes La dur e de mise hors tension automa tique varie selon la position du fer...

Страница 17: ...tent des pictogrammes indiquant les instructions de repassage et les r glages de temp ratures recommand s Ces pictogrammes et leurs significations sont illustr s ci dessous Ne pas repasser Ne pas util...

Страница 18: ...fer Ne jamais repasser les fermetures glissi re pingles rivets m talliques ou boutons pression Essuyer p riodiquement la semelle avec un linge imbib d eau savonneuse pour nettoyer les accumulations N...

Страница 19: ...age jusqu ce que le r servoir soit vide Positionner le levier de vapeur r glable la position DRY OFF O sec arr t Positionner le degr de temp ra ture COTTON LINEN coton lin et laisser chauffer pendant...

Страница 20: ...r glable est la position DRY OFF O sec arr t Est ce que le fer est r gl au minimum Un fer froid ne produit pas de vapeur V rifier le niveau d eau Est ce que le temps de chauffage du fer a t suffisant...

Страница 21: ...on au titre de cette garantie Cette garantie ne s applique pas si le produit est utilis d autres fins qu une utilisation domiciliaire familiale Nous excluons toutes les r clamations au titre de cette...

Страница 22: ...ONES ESPECIALES 1 Para evitar una sobrecarga del circuito no opere otro aparato electro dom stico de alto vataje en el mismo circuito 2 Si es absolutamente necesario usar un cable de alargue se deber...

Страница 23: ...able Bot n de Auto Limpieza Placa Boquilla de Roc o Bot n de Golpe de Vapor Batillo de Roc o Palanca de Vapor Variable Panel de Control Luz de ENCENDIDO Permanecer encendida hasta que la plancha sea d...

Страница 24: ...n Apagado Autom tico La plancha se apagar autom ticamente cuando permanezca en las siguientes posiciones El tiempo de apagado autom tico var a de acuerdo con la posici n de la plancha POSICI N DE LA S...

Страница 25: ...ERTENCIA Peligro de que maduras Si trata de planchar con vapor en una configuraci n de temperatura m s baja o antes de que la plancha haya alcanzado la temperatura puede provocar la salida de agua cal...

Страница 26: ...utom tico La plancha se apagar autom ticamente cuando permanezca en las siguientes posiciones El tiempo de apagado autom tico var a de acuerdo con la posici n de la plancha POSICI N DE LA SUELA Descan...

Страница 27: ...que muestran las instrucciones de planchado y los ajustes de temperatura recomendados Estos s mbolos se muestra a continuaci n junto con una explicaci n de su significado Graduaci n de temperatura O...

Страница 28: ...ar un da o en la suela de la plancha Nunca planche sobre cierres clavijas remaches met licos o broches Limpie con una tela enjabonada para limpiar la acumulaci n ocasional en la suela Nunca use limpia...

Страница 29: ...esionado el Bot n de Auto Limpieza hasta que el tanque est vac o Coloque la Palanca de Vapor Variable en la posici n DRY OFF O seco apagado Deje que la plancha se caliente en COTTON LINEN algod n hilo...

Страница 30: ...a de Vapor Variable se encuentre en la posici n DRY OFF O seco apagado Se encuentra la plancha en una configuraci n baja Una plancha fr a no produce vapor Revise el nivel de agua Tuvo suficiente tiemp...

Страница 31: ...onsumidor Esta garant a incluye los gastos de transportaci n del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garant a no ampara el reemplazo de piezas deteri...

Страница 32: ...partir de la fecha de recepci n del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo presente deficiencias impu...

Отзывы: