background image

CONSERVER CES INSTRUCTIONS !

MEASURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS 

AVANT L’UTILISATION

1.

Utiliser exclusivement le fer pour son usage prévu.

2.

Pour éviter le risque de choc électrique, ne pas plonger 
le fer dans l’eau ou d’autres liquides.

3.

Toujours mettre le fer sur ARRÉT avant de le brancher ou
débrancher de la prise électrique. Ne jamais tirer sur le cordon
pour déconnecter le fer de la prise électrique ; au lieu de cela,
saisir la fiche et tirer dessus pour débrancher le fer.

4.

Ne pas laisser le cordon toucher les surfaces chaudes. Laisser
refroidir le fer complètement avant de le remiser. Enrouler le 
cordon autour du rembobineur, si cette option est fournie, 
ou enrouler lâchement le cordon autour du fer à repasser 
pour ranger.

5.

Toujours débrancher le fer de la prise électrique avant de remplir
le fer d’eau et de vider l’eau du fer, et lorsque le fer ne sert pas.

6.

Ne pas utiliser le fer avec un cordon endommagé, si le fer est
tombé ou endommagé, s’il y a des signes visibles de dommage
ou s’il fuit. Pour éviter le risque de choc électrique, ne pas
démonter le fer. Le faire examiner et réparer par un dépanneur
qualifié. Un assemblage incorrect risque d’entraîner un risque de
choc électrique lorsque le fer est utilisé après réassemblage.

7.

Le fer doit être utilisé et reposé sur une surface stable.

8.

En plaçant le fer sur son support, assurez-vous que la surface 
sur laquelle le support est placé est stable.

9.

Une surveillance étroite est requise pour tout appareil utilisé par
ou près d’enfants. Ne pas laisser le fer sans surveillance pendant
qu’il est branché ou pendant qu’il est sur une planche à repasser.

10.

Des brûlures peuvent survenir lorsqu’on touche des pièces
chaudes en métal, de l’eau chaude ou de la vapeur. Adopter des
précautions lorsqu’on tourne un fer à vapeur à l’envers, car il peut
rester de l’eau chaude dans le réservoir.

11.

Pour éviter une surcharge du circuit, ne pas utiliser le fer sur le
même circuit qu’un autre appareil de haute puissance.

12.

Si une rallonge électrique est absolument nécessaire, un cordon
d’intensité nominale égale ou supérieure à l’intensité nominale 
maximale du fer doit être utilisé. Un cordon d’une intensité 
nominale moindre peut entraîner un risque d’incendie ou de choc
électrique en raison d’une surchauffe. Il faut prendre soin de 
placer le cordon de rallonge pour qu’il ne puisse pas être tiré 
par des enfants ou faire trébucher.

Lors de l’utilisation de votre fer à repasser, des précautions préliminaires de sécurité doivent toujours être observées, y compris ce qui suit :

15

840203100 FRv03.qxd:Layout 1  4/1/11  11:34 AM  Page 15

Содержание Durathon 19701

Страница 1: ...tips and to register your product online Rendez vous sur www hamiltonbeach ca pour notre liste compl te de produits et de nos manuels utilisateur ainsi que nos d licieuses recettes nos conseils et pou...

Страница 2: ...team iron upside down there might be hot water in the reservoir 11 To avoid a circuit overload do not operate an iron on the same circuit with another high wattage appliance 12 If an extension cord is...

Страница 3: ...plate Spray Nozzle Spray and Steam Burst Buttons Adjustable Steam Switch Temperature Control Dial Auto Shutoff Power ON Light Optional Features on select models Cord Wrap Hot Dot Indicator refer to pa...

Страница 4: ...POSITION Resting on soleplate Resting on either side Resting on heel POSITION SENSING AUTO SHUTOFF The iron will turn off automatically when left in the following positions The Auto Shutoff time vari...

Страница 5: ...ng or failing to allow the iron to preheat for 2 minutes can result in hot water dripping from the soleplate Set Adjustable Steam Switch to the desired steam level 1 3 6 6 For vertical steaming hold i...

Страница 6: ...oleplate Resting on either side Resting on heel POSITION SENSING AUTO SHUTOFF The iron will turn off automatically when left in the following positions The Auto Shutoff time varies based on the iron s...

Страница 7: ...re shown below along with an explanation of their meaning Temperature Setting OFF Synthetics Silk Wool Cotton Linen Steam Setting Dry Iron Steam Range Ironing Instructions OFF Dry iron using spray if...

Страница 8: ...ter of the dot in white letters When the word HOT is no longer visible approximately 35 minutes after turning off the iron and the dot is all black again the iron is cool enough to put away WARNING Bu...

Страница 9: ...them with water prior to ironing Any portion of a garment that has 2 layers of fabric such as pockets seams collars and cuffs should be ironed inside out first To press a collar iron from the points...

Страница 10: ...can burn NOTICE To avoid damage to the iron soleplate Never iron over zippers buttons pins metal rivets or snaps since they may scratch the soleplate surface Allow the iron to cool and wipe with a soa...

Страница 11: ...ow these instructions each time you iron using steam 1 2 3 4 Press and hold the Self Clean Button until tank is empty Turn Temperature Control Dial to Cotton Linen setting and let iron heat for 2 minu...

Страница 12: ...e to preheat If dry ironing make sure the Adjustable Steam Switch is in the Dry Iron position Check water level Is the Adjustable Steam Switch in the Steam position Has the iron had enough time to pre...

Страница 13: ...13 Notes 840203100 ENv03 qxd Layout 1 4 1 11 11 20 AM Page 13...

Страница 14: ...nt Keep the original sales receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any...

Страница 15: ...isque de choc lectrique lorsque le fer est utilis apr s r assemblage 7 Le fer doit tre utilis et repos sur une surface stable 8 En pla ant le fer sur son support assurez vous que la surface sur laquel...

Страница 16: ...repasser ou repasser la vapeur la verticale les v tements que vous portez Ne pas repasser la vapeur en direction des gens ou des animaux Lors de la premi re utilisation du fer repasser il peut sembler...

Страница 17: ...sance de vapeur et de vaporisation Commutateur de r glage de la vapeur Cadran de commandes de temp rature Arr t automatique Voyant d alimentation Caract ristiques en option sur certains mod les Rembob...

Страница 18: ...os sur la semelle Repos sur le c t Repos sur talon D TECTION DE MOUVEMENT MISE HORS TENSION AUTOMATIQUE Le fer se coupe automatiquement lorsqu il est laiss dans les positions suivantes La dur e de mis...

Страница 19: ...re inf rieur ou ne pas laisser le fer chauffer pendant 2 minutes peut occasionner un gouttement d eau depuis la semelle R gler le commutateur de r glage de la vapeur au niveau de vapeur d sir 1 3 6 6...

Страница 20: ...pos sur le c t Repos sur talon D TECTION DE MOUVEMENT MISE HORS TENSION AUTOMATIQUE Le fer se coupe automatiquement lorsqu il est laiss dans les positions suivantes La dur e de mise hors tension autom...

Страница 21: ...des pictogrammes indiquant les instructions de repassage et les r glages de temp ratures recommand s Ces pictogrammes et leurs significations sont illustr s ci dessous Ne pas repasser Ne pas utiliser...

Страница 22: ...e le mot HOT chaud devient invisible environ 35 minutes apr s la mise hors tension du fer et que le point est nouveau noir ceci indique que le fer est suffisamment froid pour tre rang AVERTISSEMENT Ri...

Страница 23: ...nettoyage doit tre fait avec soin car la vapeur chaude peut provoquer des br lures FAITS RAPIDES Ne pas repasser avec un mouvement circulaire pour viter l tirement du tissu Utiliser plut t un mouvemen...

Страница 24: ...nnent lisses Une technique de repassage la vapeur est utile pour viter l raflure des tissus Une pattemouille peut aider r duire les brillances ind sirables occasionn es sur les v tements Les pattemoui...

Страница 25: ...ur le linge Plusieurs fers repasser sont dot s d un bouton d autonettoyage Ceci permet de nettoyer les orifices de vapeur mais il ne permet pas d liminer les r sidus de la surface plate de la semelle...

Страница 26: ...us utilisez la vapeur du fer 1 2 3 4 Appuyer et tenir enfonc le bouton d autonettoyage jusqu ce que le r servoir soit vide Tourner le cadran de commandes de temp rature Cotton Linen coton lin et laiss...

Страница 27: ...s faible Pour le repassage la vapeur est ce que le commutateur de r glage de la vapeur en position vapeur Le cadran de commandes de temp rature est il dans l intervalle de vapeur Est ce que le fer a e...

Страница 28: ...ncher le fer et permettre le refroidissement Tenir le cordon au milieu de toute la longueur Laisser pendre la fiche librement jusqu ce que le cordon soit compl tement d lov Ceci prolongera la dur e de...

Страница 29: ...29 Notes 840203100 FRv03 qxd Layout 1 4 1 11 11 34 AM Page 29...

Страница 30: ...r faire une r clamation au titre de cette garantie Cette garantie s annule si le produit est u tilis autrement que par une famille ou si l appareil est soumis toute tension ou forme d onde diff rente...

Страница 31: ...nes para su inspecci n y reparaci n Un montaje incorrecto puede provocar un riesgo de descarga el ctrica cuando la plancha se utilice despu s de su rearmado 8 La plancha se debe usar y apoyar sobre un...

Страница 32: ...e No planche o aplique vapor verticalmente en ropa que est siendo usada No aplique vapor verticalmente en direcci n a la gente o mascotas Durante el primer uso de la plancha puede parecer que echa hum...

Страница 33: ...otones de Golpe de Vapor y Espr i Interruptor de Vapor Regulable Marcador de Control de Temperatura Apagado Autom tico Luz de Encendido Caracter sticas Opcionales en modelos selectos Almacenaje de Cab...

Страница 34: ...eto del dispositivo para enrollar el cable si existe la opci n POSICI N DE LA PLANCHA Descanso sobre la suela Descanso hacia cualquier lado Descanso sobre el tal n SENSOR DE POSICI N APAGADO AUTOM TIC...

Страница 35: ...or en una configuraci n de temperatura m s baja o si no deja precalentar la plancha durante 2 minutos saldr agua caliente de la suela Coloque el Interruptor de Vapor Regulable en el nivel de vapor des...

Страница 36: ...sobre la suela Descanso hacia cualquier lado Descanso sobre el tal n SENSOR DE POSICI N APAGADO AUTOM TICO La plancha se apagar autom ticamente cuando permanezca en las siguientes posiciones El tiempo...

Страница 37: ...uestran las instrucciones de planchado y los ajustes de temperatura recomendados Estos s mbolos se muestra a continuaci n junto con una explicaci n de su significado Graduaci n de temperatura APAGADO...

Страница 38: ...la palabra HOT ya no sea visible aproximadamente 35 minutos despu s de apagar la plancha y el punto vuelva a ser todo negro la plancha se encontrar lo suficientemente fr a para guardarse ADVERTENCIA...

Страница 39: ...ela NOTA Tenga mucho cuidado al limpiar el vapor puede quemar DATOS R PIDOS No planche con un movimiento circular porque se puede estirar la tela Planche en sentido longitudinal Las fibras naturales c...

Страница 40: ...un punto se levanta y este proceso se repite hasta que las reas que necesitan atenci n quedan alisadas Una t cnica de alisado con presi n sirve para no estirar las telas Un pa o para alisado puede ayu...

Страница 41: ...tenso que transfiere la suciedad de la suela al pa o Muchas planchas cuentan con un Bot n de Auto Limpieza Esto limpia los orificios de vapor pero no se elimina la suciedad de la superficie plana de l...

Страница 42: ...anche con vapor 1 2 3 4 Presione y mantenga presionado el Bot n de Auto Limpieza hasta que el tanque est vac o Para apagar la plancha gire el Marcador de Control de Temperatura a Cotton Linen algod n...

Страница 43: ...uraci n m s baja Si plancha con vapor est el Interruptor de Vapor Regulable en posici n de vapor Est el Marcador de Control de Temperatura en el rango de vapor Tuvo la plancha suficiente tiempo para p...

Страница 44: ...ancha se tuerce desconecte la plancha y d jela enfriar Sostenga el cable de la plancha a la mitad de su longitud Deje que el enchufe y plancha cuelguen libremente hasta que el cable se desenrede Esto...

Страница 45: ...45 Notas 840203100 SPv03 qxd Layout 1 4 1 11 11 55 AM Page 45...

Страница 46: ...tos de transportaci n del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garant a no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal co...

Страница 47: ...e la garant a no es computable dentro del plazo de la misma Cuando el bien haya sido reparado se iniciar la garant a respecto de las piezas repuestas y continuar con relaci n al resto En el caso de re...

Страница 48: ...o varias letras del alfabeto y sus combinaciones separadas o no por un espacio coma diagonal o gui n Como ejemplos los sufijos pueden ser Y y o MX y o MXY y o Z Modelo 19700 19701 19800 Tipo I85 I85 I...

Отзывы: