Hamilton Beach CM09 Скачать руководство пользователя страница 20

•   Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió.

•    Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).

•  Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía.

•   El tiempo de reparación, en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a partir de la fecha de recepción del producto  en nuestros Centros de Servicio Autorizados.

•    En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo presente deficiencias imputables al autor de la reparación o del mantenimiento dentro de los treinta 

días naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor, éste tendrá derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno. Si el plazo de la garantía es superior a 

los treinta días naturales, se estará a dicho plazo.

•   El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es computable dentro del plazo de la misma. Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la garantía respecto 

de las piezas repuestas y continuará con relación al resto. En el caso de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía. 

DÍA___      MES___      AÑO___ 

Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en 

alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a:

GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO 

01 800 71 16 100

Email: [email protected]

PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA

RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V.

Distrito Federal

ELECTRODOMÉSTICOS

Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499 

Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F.

Tel: 01 55 5235 2323 • Fax: 01 55 5243 1397
CASA GARCIA

Av. Patriotismo No. 875-B 

Mixcoac MEXICO 03910 D.F.

Tel: 01 55 5563 8723 • Fax: 01 55 5615 1856

Nuevo Leon

FERNANDO SEPULVEDA REFACCIONES

Ruperto Martínez No. 238 Ote.

Centro MONTERREY, 64000 N.L.

Tel: 01 81 8343 6700 • Fax: 01 81 8344 0486

Jalisco

SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO

Garibaldi No. 1450

Ladrón de Guevara

GUADALAJARA 44660 Jal.

Tel: 01 33 3825 3480 • Fax: 01 33 3826 1914

Chihuahua

DISTRIBUIDORA TURMIX

Av. Paseo Triunfo de la Rep. No. 5289 Local 2 A.  

Int. Hipermart

Alamos de San Lorenzo

CD. JUAREZ 32340 Chih.

Tel: 01 656 617 8030 • Fax: 01 656 617 8030

SELLO DEL VENDEDOR

QUEJAS Y SUGERENCIAS

FECHA DE ENTREGA

1/16

840261600

Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una  

o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos  

los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”. 

Modelo:

80392

Tipo:

CM09

Características Eléctricas:

120 V~      60 Hz      150 W

Содержание CM09

Страница 1: ...amiltonbeach com EE UU o www hamiltonbeach com mx M xico para ver otros productos de Hamilton Beach o para contactarnos Questions Please call us our friendly associates are ready to help USA 1 800 851...

Страница 2: ...ated oven 12 Check removable grinding chamber for presence of foreign objects before using 13 Do not use appliance for other than intended purpose 14 Do not remove grinding cover until blade has compl...

Страница 3: ...each com Canada 1 800 267 2826 Mexico 01 800 71 16 100 Cover Removable Grinding Chamber Hidden Cord Storage Cleaning Brush and Storage Base ON OFF Button Cup Selector Switch Grind Setting Dial BEFORE...

Страница 4: ...Remove grinding cover if locked in place by turning counterclockwise to unlock position then lift straight up Pour coffee beans directly into grinding chamber and fill to desired level Use the conven...

Страница 5: ...hen lift straight up Pour grounds from grinding chamber into a paper filter or into an airtight container Use a small soft bristled brush to remove grounds at the bottom of the grinding chamber TIPS F...

Страница 6: ...pull down on the base with your other hand Wrap cord around hidden area of base Place cord in cutout of base leaving the plug outside the base Push base up to store cord 1 Unplug from wall outlet 2 1...

Страница 7: ...he original sales receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage...

Страница 8: ...ambre de mouture pour la pr sence de corps trangers avant l utilisation 13 Ne pas utiliser l appareil pour un usage autre que celui auquel il est destin 14 Ne pas enlever le couvercle avant que la lam...

Страница 9: ...rcle Compartiment de broyage amovible Rangement de cordon int gr Brosse caf et rangement Base Bouton ON OFF Marche Arr t S lecteur de quantit tasses S lecteur de mouture AVANT LA PREMI RE UTILISATION...

Страница 10: ...u FINE fine Consulter les tableaux de la page 11 pour voir les choix de mouture et de tasses Appuyer sur le bouton de ON OFF marche arr t pour commencer la mouture Le moulin s arr tera automatiquement...

Страница 11: ...a verticale Verser les grains de caf de la chambre de mouture dans un filtre en papier ou un contenant herm tique Utiliser une petite brosse soies souples pour retirer les grains de caf au fond de la...

Страница 12: ...che de la prise de courant Tenir le moulin caf avec une main et tirer la base vers le bas avec l autre main Enrouler le cordon autour de l endroit cach de la base Placer le cordon dans la d coupe de l...

Страница 13: ...une r clamation au titre de cette garantie Cette garantie s annule si le produit est utilis autrement que par une famille ou si l appareil est soumis toute tension ou forme d onde diff rente des carac...

Страница 14: ...a de una cocina el ctrica o a gas caliente o dentro de un horno caliente 13 Verifique la c mara de molido por la presencia de objetos extra os antes de usar 14 No use este aparato para otro fin que pa...

Страница 15: ...6 100 Tapa C mara de Molido Desmontable Almacenaje de Cable Escondido Cepillo de Caf y Almacenamiento Base Bot n de ON OFF APAGADO ENCENDIDO Interruptor de Selecci n de Taza Perilla de Configuraci n d...

Страница 16: ...s de la p gina 17 para informaci n sobre selecci n de molido y de taza Presione el bot n ON OFF encendido apagado para comenzar a moler El molino se apagar en forma autom tica al finalizar el molido s...

Страница 17: ...a destrabarla luego lev ntela hacia arriba Vierta el caf molido ubicado en la c mara de molido en el filtro de papel o dentro de un recipiente herm tico Utilice un cepillo peque o de cerdas suaves par...

Страница 18: ...caf con una mano y jale la base hacia abajo con la otra mano Enrolle el cable alrededor del rea oculta de la base Coloque el cable en el espacio de la base y deje el enchufe fuera de la base Empuje l...

Страница 19: ...lo anterior sin costo adicional para el consumidor Esta garant a incluye los gastos de transportaci n del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garant...

Страница 20: ...ovarse el plazo de la garant a D A___ MES___ A O___ Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atenci n recibida en alguno de nuestros...

Отзывы: