background image

20

Garantie limitée

Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est 

en lieu et place de tout autre garantie ou condition.
Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période des cinq (5) ans à compter de la date 

d’achat d’origine au Canada et trois (3) ans à compter de la date d’achat d’origine aux É.-U. Au cours de cette période, votre seul recours 

est la réparation ou le remplacement de ce produit ou tout composant s’avérant défectueux, à notre gré, mais vous êtes responsable de 

tous les coûts liés à l’expédition du produit et le retour d’un produit ou d’un composant dans le cadre de cette garantie. Si le produit ou 

un composant n’est plus offert, nous le remplacerons par un produit similaire de valeur égale ou supérieure.
Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l’usure d’un usage normal, l’utilisation non conforme aux directives imprimées, ou 

des dommages au produit résultant d’un accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte. Cette garantie s’applique seulement 

à l’acheteur original ou à la personne l’ayant reçu en cadeau. La présentation du reçu de vente d’origine comme preuve d’achat est 

nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette garantie. Cette garantie s’annule si le produit est utilisé autrement que par une 

famille ou si l’appareil est soumis à toute tension ou forme d’onde différente des caractéristiques nominales précisées sur l’étiquette (par 

ex. : 120 V ~ 60 Hz).
Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux, consécutifs et indirects causés par la 

violation de garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est limitée au prix d’achat. 

Chaque garantie implicite, y compris toute 

garantie ou condition de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier, est exonérée, sauf dans la mesure interdite 

par la loi, auquel cas la garantie ou condition est limitée à la durée de cette garantie écrite. 

Cette garantie vous donne des droits 

légaux précis. Vous pouvez avoir d’autres droits qui varient selon l’endroit où vous habitez. Certaines provinces ne permettent pas les 

limitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de telle sorte que les limitations ci-dessus ne s’appliquent 

peut-être pas à votre cas.
Ne pas retourner cet appareil au magasin lors d’une réclamation au titre de cette garantie. Téléphoner au 1.800.851.8900 aux É.-U. ou au 

1.800.267.2826 au Canada ou visiter le site internet www.hamiltonbeach.com aux É.-U. ou www.hamiltonbeach.ca au Canada. Pour un 

service plus rapide, trouvez le numéro de modèle, le type d’appareil et les numéros de série sur votre appareil.

Содержание Big Mouth 67702

Страница 1: ...questions et d autres informations Canada 1 800 267 2826 hamiltonbeach ca Para preguntas y otra informaci n M xico 01 800 71 16 100 hamiltonbeach com Le invitamos a leer cuidadosamente este instructi...

Страница 2: ...10 Never operate without pulp container in place 11 Be sure to turn switch to OFF position after each use of your juice extractor Make sure the motor stops completely before disassembling 12 Do not p...

Страница 3: ...provided customer service number to order a new basket Replace basket when it shows signs of wear This machine is equipped with motor overload protection If the motor stops during operation due to ov...

Страница 4: ...t is damaged resulting in the risk of cuts and bruises To reduce the risk of personal injury Always inspect strainer basket before each use Never use a cracked bent or damaged strainer basket Extra Wi...

Страница 5: ...atch into position 3 Place the Juicer Cover over the Strainer Bowl positioning the Feed Chute over the Strainer Basket and lower into position 4 Raise the Locking Latches up to lock into place 6 Place...

Страница 6: ...page 5 and place a glass or container under Juice Spout 2 Plug cord into 120 volt AC outlet Turn ON OFF switch to ON I 3 With the motor running place food down the Feed Chute Using Food Pusher gently...

Страница 7: ...g Latches down 4 Lift off the Juicer Cover 6 Lift off the Strainer Bowl with the Strainer Basket still in place 5 Remove the Pulp Container by sliding away from Motor Base 7 To remove the Strainer Bas...

Страница 8: ...ng pulp left after juicing fruits or vegetables is mostly fiber and cellulose which like the juice contain vital nutrients necessary for the daily diet and can be used in many ways However like the ju...

Страница 9: ...down for 15 minutes Plug machine back in after 15 minutes to resume normal operation Motor appears to stall when juicing Juicing action may be too vigorous Press Food Pusher down slowly Wet pulp can...

Страница 10: ...the original sales receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage...

Страница 11: ...11 Notes...

Страница 12: ...s d avoir t bien assembl Ne pas rel cher le bras de verrouillage de s curit pendant que la centrifugeuse est en marche 10 Ne jamais faire fonctionner sans installer le r cipient pulpe 11 S assurer de...

Страница 13: ...arr te pendant qu il est en marche cause d une surchauffe d brancher et laisser refroidir l appareil pendant 15 minutes Rebrancher l appareil apr s 15 minutes et continuer l op ration w AVERTISSEMENT...

Страница 14: ...e blessure Toujours examiner le panier filtre microm ches avant chaque utilisation Ne jamais utiliser un panier filtre fissur tordu ou endommag Dispositif d alimentation extra large Grand r cipient pu...

Страница 15: ...on 3 Placer le couvercle de la centrifugeuse sur le bol de centrifugeuse en pla ant le dispositif d alimentation sur le panier filtre et abaisser en position 4 Soulever les m canismes de verrouillage...

Страница 16: ...de courant alternatif de 120 volts Mettre le commutateur ON I OFF marche arr t en position ON I marche 3 Avec le moteur en marche mettre les aliments dans le dispositif d alimentation l aide du pouss...

Страница 17: ...ers le bas le m canisme de verrouillage 4 Soulever le couvercle 6 Soulever le bol de centrifugeuse avec le panier filtre toujours en place 5 Enlever le r cipient pulpe en le faisant glisser de la base...

Страница 18: ...LA PULPE La pulpe obtenue apr s la pr paration de jus de fruits ou de l gumes est surtout constitu e de fibre et de cellulose qui comme le jus contient des l ments nutritifs vitaux n cessaires un r gi...

Страница 19: ...pulpe Mettre la centrifugeuse en position OFF arr t et d brancher Vider le r cipient pulpe puis nettoyer le couvercle de jus et le panier filtre Il se concentre trop de pulpe dans le panier filtre Me...

Страница 20: ...e une r clamation au titre de cette garantie Cette garantie s annule si le produit est utilis autrement que par une famille ou si l appareil est soumis toute tension ou forme d onde diff rente des car...

Страница 21: ...21 Remarques...

Страница 22: ...a como corresponde No libere el brazo de bloqueo de seguridad mientras el extractor de jugo est en funcionamiento 11 No lo utilice sin el recipiente para pulpa en su lugar 12 Aseg rese de volver el in...

Страница 23: ...sobrecarga del motor Si el motor se detiene durante el funcionamiento debido al sobrecalentamiento desenchufe la unidad y d jela enfriar durante 15 minutos Vuelva a enchufar la m quina despu s de 15 m...

Страница 24: ...riesgo de lesiones personales Simpre inspeccione la canasta coladora de micro parrilla antes de cada uso Nunca use una canasta coladora de micro parrilla rajada doblada o da ada Tolva de alimentaci n...

Страница 25: ...3 Coloque la cubierta del extractor sobre el recipiente colador ubicando la tolva de alimentaci n sobre la canasta coladora y baje hasta su posici n 4 Eleve los sujetadores de bloqueo hasta que enganc...

Страница 26: ...rriente de 120 voltios Gire el interruptor I OFF encendido apagado encendido apagado a ON I encendido 3 Con el motor encendido coloque los alimentos dentro de la tolva de alimentaci n Con cuidado use...

Страница 27: ...los sujetadores de bloqueo hacia abajo 4 Quite la cubierta 6 Levante el recipiente colador con la canasta coladora todav a en su lugar 5 Retire el recipiente para pulpa desliz ndolo en sentido contrar...

Страница 28: ...da mayormente por fibras y celulosa las que al igual que el jugo contienen nutrientes necesarios para la dieta diaria y pueden utilizarse de diferentes maneras Sin embargo al igual que el jugo la pulp...

Страница 29: ...r de alimentos hacia abajo lentamente Puede acumularse pulpa h meda bajo la cubierta de la juguera o el recipiente para pulpa Apague OFF la unidad y desench fela Vac e el recipiente para pulpa luego l...

Страница 30: ...stico y reparaci n todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor Esta garant a incluye los gastos de transportaci n del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio...

Страница 31: ...A LA GARANT A Para hacer efectiva la garant a lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado m s cercano a su domicilio consulte la lista anexa Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su loca...

Страница 32: ...r seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones separadas o no por un espacio coma diagonal o gui n Como ejemplos los sufijos pueden ser Y y o MX y...

Отзывы: