background image

Limpieza de la batidora

Limpieza parcial

El agitador de la batidora debe limpiarse 
frecuentemente cuando se usa. Esto eliminará las
partículas de helado o dulce que se hayan quedado
atascadas en la unidad. Para limpiar parcialmente 
la batidora:

1.

Llene un recipiente de metal hasta 

1

3

de su 

capacidad con agua tibia (a una temperatura 
mínima de 120 °F / 50 °C) y agregue una gota de 
detergente líquido.

2.

Ponga el control de velocidad en 35 y el interruptor
de potencia en “ON”.

3.

Coloque el recipiente en la batidora y muévalo
hacia arriba y hacia abajo con el agitador inmerso
durante 30 segundos.

4.

Saque el recipiente y ponga el interruptor de poten-
cia en “OFF”.

5.

Llene el recipiente con agua clara y tibia (a una
temperatura mínima de 120 °F / 50 °C) y repita los
pasos 2, 3 y 4.

6.

Limpie el agitador y la parte interior del colector de
salpicaduras con un paño húmedo.

Limpieza total

1.

Llene el recipiente o los recipientes para batir a 

1

3

de su capacidad con agua tibia (a una temperatura
mínima de 120 °F / 50 °C). Agregue una gota de
detergente líquido para lavar platos. 

NOTA:

Recomendamos usar con esta batidora  el

recipiente de Hamilton Beach modelo #110).

2.

Mezcle durante 30 segundos con el control de
velocidad en 35.

3.

Repita el paso 2 con el recipiente lleno de 
agua tibia y clara (a una temperatura mínima 
de 120 °F / 50 °C).

4.

Desenchufe la batidora.

5.

El protector contra salpicaduras claro se quita 
jalando hacia arriba a lo largo de las guías del 
protector de salpicaduras.

6.

Para quitar el conjunto del agitador, sostenga el 
eje firmemente y, con una toalla, gire el agitador en
sentido de las agujas del reloj.

7.

El colector de salpicaduras de acero inoxidable se
desarma quitando los 2 tornillos de orejas que están
a ambos lados del colector y jalando el colector
hacia adelante y hacia abajo.

8.

Las tazas para batir de acero inoxidable y otras
partes que se sacan de la unidad siguiendo el 
procedimiento establecido entre los pasos 5 y 8
pueden lavarse en un lavavajillas comercial o a
mano usando agua tibia (a una temperatura mínima
de 120 °F / 50 °C) y detergente líquido.

9.

El cuerpo de la batidora, el eje y el colector de
salpicaduras del motor, deben lavarse con un paño
limpio y con jabón.

10.

Después de lavar la batidora, las partes deben
enjuagarse con agua limpia, fresca y tibia (a una 
temperatura mínima de 95 °F / 35 °C).

11.

Rearme la batidora antes de desinfectarla.

12.

Enchufe la batidora.

Instrucciones para desinfectar la batidora

1.

Llene el recipiente (recipiente de acero inoxidable
#110E de Hamilton Beach) hasta 

1

3

de su capacidad

con la solución desinfectante recomendada: 
1 cucharada de blanqueador casero por cada galón
de agua a temperatura entre 50-70 

˚

F.

2.

Ponga el control de velocidad en 35 y el interruptor
de potencia en “ON”. 

3.

Con el protector contra salpicaduras en su lugar,
coloque el recipiente con solución desinfectante en
la batidora y mueva el recipiente hacia arriba y hacia
abajo durante 1 minuto para limpiar el agitador.
Quite el recipiente.

4.

Para secar, haga funcionar con el control en veloci-
dad 35 durante 30 segundos.

NOTA:

No enjuague después de haber finalizado la

desinfección.

5.

Gire el interruptor a la posición OFF (apagado).

w

ADVERTENCIA

Peligro de choque eléctrico

Desconecte la batidora artes de limpiaria.

Vuelva a colocar todas las partes antes de
poner en funcionamierto la batidora.

No seguir estas instrucciones puede 
ocasionar la muerte o un choque eléctrico.

6

Содержание 94950 - Commercial Mix 'n Chill Drink Mixer

Страница 1: ...0 Model 94950 Mixer Operation Manual Page 2 Model 94950 Batidora Manual de uso Página 16 Modèle 94950 Mélangeur pour boissons Manuel d utilisation Page 9 READ BEFORE USE LIRE AVANT D UTILISER LEA ANTES DE USAR ...

Страница 2: ... Do not use an extension cord Always use collar with paper cup when operating Always use shield when mixing Do not put spoon or other utensils in cup when mixing Disconnect power before cleaning Disconnect power before servicing Replace all parts before operating Inspect agitator daily for wear Replace agitator every 90 days For assistance or replacement parts call our Technical Service number 866...

Страница 3: ...n on this page Become familiar with all parts and features before using the mixer Speed control Power ON OFF switch Circuit breaker On back of mixer next to power cord Agitator assembly Replace every 90 days Splash shield Spindle 2 Splash pan thumb screws Power cord Splash pan ...

Страница 4: ...ollar with paper cups Mixing Soft Serve Drink Dessert The amount of time required for mixing will depend on the temperature of the soft serve overrun and the type of flavoring ingredients A basic soft serve mix recipe follows 8 10 ounces of soft serve 11 3 ounces flavoring ingredients Mixing Hard Ice Cream The Model 94950 can also handle mixing hard ice cream and mix ins A basic recipe follows 1 4...

Страница 5: ...lways be on before it comes in contact with the ingredients 4 Slowly insert the container up into the mixer until the agitator comes in contact with the ingredients Move the container up and down for thorough mixing The splash shield will move up and down when it comes in contact with your hand or wrist 5 When the mixing is complete slowly lower and remove the container from the mixer and set the ...

Страница 6: ...holding the spindle firmly and using a towel turn the agitator clockwise to remove 7 The stainless splash pan is disassembled by removing the 2 thumb screws on both sides of the pan and pulling the pan forward and down 8 The stainless steel mixing cups and other parts removed in steps 5 through 8 may be washed in a commercial dishwasher or hand washed using warm water 120 F and liquid detergent 9 ...

Страница 7: ... colored handles for portion control Part Number 929 110E 96000 78 Series or 80 Series Do you have the speed control set for the proper speed Mix in ingredients may be too large Did you move the cup so the agitator contacted all the ingredients Problem Milkshakes are not mixing thoroughly Excessive product splash out some splash out is common Mixer will not turn on Is the speed control set too hig...

Страница 8: ...Y IS IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTY OR CONDITION WHETHER EXPRESS OR IMPLIED WRITTEN OR ORAL INCLUDING WITHOUT LIMITATION ANY STATUTORY WARRANTY OR CONDITION OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ANY LIABILITY IS EXPRESSLY LIMITED TO AN AMOUNT EQUAL TO THE PURCHASE PRICE PAID AND ALL CLAIMS FOR SPECIAL INCIDENTAL AND CONSEQUEN TIAL DAMAGES ARE HEREBY EXCLUDED There is no warranty wi...

Страница 9: ...e courant électrique avant le nettoyage Déconnecter la source de courant électrique avant l entretien Replacer toutes les piéces avant de faire la remise en marche Inspecter l agitateur chaque jour pour des signes d usure Remplacer l agitateur tous les 90 jours CONSERVER CES INSTRUCTIONS IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Lors de utilisation de tout appareil ménager électrique on d...

Страница 10: ...emplacer tous les 90 jours Pare éclaboussure Tige 2 Vis de l attrape gouttes Cordon d alimentation Attrape gouttes Piècesetcaractéristiques Vous trouverez sur cette page la nomenclature des pièces et caractéristiques du mélangeur modèle 94950 Familiarisez vous avec toutes les pièces et caractéristiques avant d utiliser le mélangeur ...

Страница 11: ... les gobelets de papier Mélange de boissons desserts Soft Serve Le temps requis pour le mélange dépend de la température du Soft Serve du pourcentage d excédent et du type d ingrédients aromatisants Voici une recette de base pour mélange Soft Serve 8 à 10 onces de Soft Serve 1 once 1 3 d ingrédients aromatisants Mélange de crème glacée dure Le modèle 94950 peut aussi mélanger de la crème glacée du...

Страница 12: ...avec les ingré dients 4 Introduire lentement le contenant vers le haut dans le mélangeur jusqu à ce que l agitateur entre en contact avec les ingrédients Déplacer le contenant de haut en bas pour obtenir un mélange uniforme Le pare éclaboussures se déplacera vers le haut et vers le bas au contact de votre main ou poignet 5 Une fois le mélange terminé abaisser lentement le contenant et le retirer d...

Страница 13: ...illes d une montre pour l enlever 7 L attrape gouttes en acier inoxydable se démonte en enlevant les deux vis des deux côtés de l attrape gouttes et en le tirant vers l avant et le bas 8 Les tasses à mélanger en acier inoxydable et les autres pièces enlevées aux étapes 5 à 8 inclusivement peuvent être lavées dans un lave vaisselle commercial ou lavées à la main dans une eau tiède 120 F 50 C additi...

Страница 14: ...sé la bonne quantité d ingrédients Problème Le lait fouetté n est pas bien mélangé Les ingrédients ne sont pas bien mélangés Le mélangeur ne se met pas en marche Une quantité excessive de produit éclabousse un certain éclaboursement est normal La commande de vitesse est elle réglée à la bonne vitesse Les ingrédients à mélanger sont peut être trop gros Avez vous déplacé la tasse pour que l agitateu...

Страница 15: ...de série et de type pour le téléphoniste qui vous aidera Vous devez présenter une preuve raisonnable d achat autrement la date d entrée en vigueur de la garantie sera basée sur la date de fabrication plus quatre vingt dix 90 jours Vous êtes responsable de payer les frais d envoi et de manutention quand vous nous renvoyez l appareil Ce texte de garantie annule et remplace toute autre garantie conce...

Страница 16: ...e siempre el reborde con la taza de papel al operar la unidad Use siempre el protector al mezclar No introduzca cucharas ni otros utensilios en la taza cuando esté batiendo Desconecte el suministro de energía antes de limpiarlo Desconecte el suministro de energía antes de darle servicio Vuelva a colocar todas las partes antes de hacer funcionar Inspeccione el agitador todos los días para determina...

Страница 17: ...es de usar la batidora Control de velocidad Interruptor de potencia ON OFF encendido apagado Interruptor de circuito en la parte trasera de la batidora junto al cordón de alimentación Conjunto del agitador reemplácelo cada 90 días Protector contra salpicaduras Eje 2 Tornillos de orejas para el colector de salpicaduras Cordón de alimentación Colector de salpicaduras ...

Страница 18: ...cesario para batir dependerá de la temperatura del helado suave el porcentaje de excedente añadido y el tipo de ingredientes aromatizantes La siguiente es una receta básica para preparar un batido con helado suave 8 10 onzas de helado suave 11 3 onzas de ingredientes aromatizantes Cómo batir helado duro El Modelo 94950 sirve también para batir helado duro y otros ingredientes La siguiente es una r...

Страница 19: ...dido antes de hacer contacto con los ingredientes 4 Inserte lentamente el recipiente en la batidora hasta que el agitador haga contacto con los ingredientes Mueva el recipiente hacia arriba y hacia abajo para que los ingredientes se mezclen bien El protector contra salpicaduras se moverá hacia arriba y hacia abajo al hacer contacto con su mano o muñeca 5 Cuando haya terminado de batir baje lentame...

Страница 20: ...loj 7 El colector de salpicaduras de acero inoxidable se desarma quitando los 2 tornillos de orejas que están a ambos lados del colector y jalando el colector hacia adelante y hacia abajo 8 Las tazas para batir de acero inoxidable y otras partes que se sacan de la unidad siguiendo el procedimiento establecido entre los pasos 5 y 8 pueden lavarse en un lavavajillas comercial o a mano usando agua ti...

Страница 21: ...rolar cada ración Número de parte 929 110E 96000 Serie 78 o Serie 80 Está el control de velocidad en la velocidad adecuada Los otros ingredientes pueden ser muy grandes Movió la taza para que el agitador hiciera contacto con todos los ingredientes Problema Las leches malteadas no se mezclan bien Hay demasiadas salpicaduras una cantidad moderada de salpicaduras es normal La batidora no enciende Est...

Страница 22: ... de modelo de serie y de tipo0 para cuando el operador le pregunte por ellos Pruebas razonables de la fecha de compra deben ser presentadas de otra forma la fecha efectiva de la garantía estará basada en la fecha de fabricación más noventa días Usted será el responsable de pagar los costes de transporte y manipulación necesarios para hacernos llegar el producto Garantíadelproducto Hamilton Beach P...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ...261 Yadkin Road Southern Pines NC 28387 840151800 6 06 www commercial hamiltonbeach com ...

Отзывы: