background image

93

믹서기 안전

중요사항: 모든 사용자는 사용자 교육 프로그램의 일환으로서 본 사용 설명서를 읽어야 합니다. 

사용자가 쉽게 참조할 수 있도록 일하는 곳에 본 설명서를 비치하세요.

중요한 안전 지침

경고 –

 

전자 제품을 사용할 때는 화재, 감전, 부상의 위험을 줄이기 위해 다음을 포함한 기본 안전 예방 

조치를 따라야 합니다.

1. 

모든 지침을 읽으세요.

2. 

신체적, 감각적, 정신적 능력이 제한되거나 

경험과 지식이 부족한 사람은 본 제품을 

사용해서는 안 됩니다. 다만 그들의 안전을 

책임질 수 있는 사람이 제품 사용을 철저하게 

감독하고 지도하는 경우는 예외로 합니다.

3. 

어린이는 본 제품을 사용할 수 없습니다. 제품과 

코드를 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 두세요.

4. 

어린이 주변에서 제품을 사용할 때는 철저한 

감독이 필요합니다. 어린이들이 제품을 가지고 

장난치지 않도록 주의하세요.

5. 

접지 3구 콘센트에 연결하세요.

6. 

접지용 단자를 제거하지 마세요.

7. 

어댑터를 사용하지 마세요.

8. 

연장 코드를 사용하지 마세요.

9. 

감전을 방지하려면, 코드, 플러그, 본체 또는 

모터를 물이나 기타 액체에 담그지 마세요.

10. 

고압 스프레이 건으로 베이스에 스프레이하지 

마세요.

11. 

사용하지 않을 때, 부품을 끼우거나 빼기 전, 

그리고 청소하기 전에는 제품의 전원을 끄고

 

(STOP, 

), 콘센트에서 플러그를 빼세요. 플러그를 

뺄 때에는 반드시 플러그를 잡고 콘센트에서 

뽑아 주세요. 전원 코드를 잡아 당기지 마세요. 

12. 

움직이는 부품에 접촉하지 않도록 하세요. 칼날이 

멈춘 후 뚜껑을 빼세요.

13. 

코드나 플러그가 손상되거나, 제품의 기능에 

문제가 있거나, 떨어뜨리거나, 손상된 제품은 

작동시키지 마세요. 코드 교체 및 수리는 위험을 

피하기 위해 제조업체, 서비스 담당자 또는 이와 

유사한 자격을 갖춘 사람이 수행해야 합니다. 

검사, 수리 또는 조정에 대한 정보를 원하시면 

제공된 고객 서비스 번호로 연락하세요.

14. 

뜨거운 액체를 섞지 마세요.

15. 

실외에서 사용하지 마세요.

16. 

코드를 테이블이나 카운터의 가장자리에 걸리게 

두거나 스토브 등의 뜨거운 표면에 닿게 하지 

마세요.

17. 

심각한 신체 부상 위험 또는 믹서기나 부착물의 

손상을 줄이기 위해, 식품을 섞거나 자를 때는 

손이나 조리 기구를 용기나 칼날에 가까이 두지 

마세요(부착물이 믹서기와 함께 제공되지 않을 

수도 있음). 고무 주걱을 사용할 수는 있지만 

제품이 작동하지 않을 때만 사용해야 합니다.

18. 

믹서기, 용기 또는 칼날부의 손상을 방지하기 

위해, 작동 중에 믹서기를 옮기거나 흔들지 

마세요. 내용물이 혼합이 안될 때는 믹서기를 

끄고, 본체에서 용기를 뺀 다음, 용기 뚜껑을 

빼고, 가는 고무 주걱으로 내용물을 칼날 쪽으로 

미세요.

19. 

칼날이 날카로우니 조심해서 취급하세요. 특히 

용기를 비우거나 청소할 때 특히 주의하세요.

20. 

용기와 칼날부를 매일 점검하세요. 깨지거나, 

이가 빠지거나, 갈라진 용기는 사용하지 마세요. 

칼날의 마모, 흠집 또는 파손 여부를 점검하세요. 

부러지거나 갈라진 칼날은 사용하지 마세요. 

21. 

칼날부 날이 헐거우면, 즉시 사용을 중단하고 

칼날부를 교체하세요. 칼날부를 수리하거나 

조이려고 시도하지 마세요.

22. 

항상 뚜껑을 닫은 상태에서 믹서기를 작동하세요. 

 

 

 

 

주의: 뚜껑을 닫지 않은 상태에서는 작동하지 

마세요.

23. 

의도된 용도 외에 다른 용도로는 사용하지 

마세요.

24. 

믹서기가 작동하는 동안 방치하지 마세요.

25. 

코드를 벽 콘센트에 연결하기 전에, 제품이 꺼진 

상태 (STOP/

)인지 확인하세요. 분리하려면, 

조절 손잡이를 STOP (

)로 돌리고 플러그를 벽 

콘센트에서 제거합니다. 플러그를 뺄 때에는 

반드시 플러그를 잡고 콘센트에서 뽑아 주세요. 

전원 코드를 잡아 당기지 마세요.

26. 

주의! 우발적인 열차폐장치의 재설정으로 인한 

위험을 방지하기 위해, 이 제품을 타이머 등의 

외부 스위치 장치나 주기적으로 켜지고 꺼지는 

회로에 연결해서는 안 됩니다. 

27. 

BS 1363 유형 플러그가 제공된 경우, B.S 

1362 규격으로 ASTA의 승인을 받은 퓨즈가 

제공됩니다. 퓨즈 캐리어를 교체해야 하는 경우, 

동일한 표지의 동일 색상 캐리어로 교체해야 

합니다. 퓨즈 커버와 캐리어는 공인 서비스 

센터에서 구할 수 있습니다.

28. 

이 제품은 레스토랑, 매점, 병원의 주방 또는 

베이커리, 정육점 등의 시설을 위한 상업용으로 

제조되었지만 연속으로 대량의 음식을 만드는 

용도로는 사용할 수 없습니다.

이러한 지침은 사용 시 꼭 지키세요

26.

Содержание 908 Series

Страница 1: ...IT Serie 908 Modello HBB908R Manuale d uso 26 DE 908 Reihe Modell HBB908R Bedienungsanleitung 32 PL Seria 908 Model HBB908R Instrukcja obs ugi 38 NL 908 Serie Model HBB908R Gebruikershandleiding 44 D...

Страница 2: ...al provides the user with instructions to safely operate clean and maintain the Blender It is intended to facilitate use of the appliance hereinafter referred to as appliance It is mandatory that all...

Страница 3: ...ncluding stove 17 Keep hands and utensils out of the jar and away from the cutting blade while blending or chopping food to reduce the risk of severe personal injury and or damage to the blender or av...

Страница 4: ...result in broken bones cuts or other injuries Technical Services For assistance or replacement parts call or email Technical Services USA Canada 866 285 1087 or 1 910 693 4277 commercial support hamil...

Страница 5: ...d Important Safety Instructions and Warnings before use 2 Place Blender on a dry level surface 3 Make sure power switch is in STOP position Plug Blender into a grounded electrical socket 4 Place Jar o...

Страница 6: ...until unit has stopped completely Operating the Blender Filling the Jar When filling Jar with ingredients follow these recommendations Use a sufficient amount of liquid to ensure that mixture is fluid...

Страница 7: ...not exceed 1 25 mm cubes Jar is too full Do not fill past highest graduation marking Blades are not sharp or are damaged Inspect Jar and cutter assembly daily Replace Jar and cutter assembly as neede...

Страница 8: ...tilisateur afin qu il puisse utiliser nettoyer et entretenir le m langeur en toute s curit Il est con u pour simplifier l utilisation de l appareil ci apr s d nomm appareil Il est imp ratif que tous l...

Страница 9: ...e la lame pendant le m lange ou le hachage des aliments afin de r duire le risque de blessures graves et ou de bris du m langeur et de ses accessoires certains accessoires ne sont pas fournis avec ce...

Страница 10: ...ns la solution d sinfectante pendant 2 minutes 4 Mettre le r cipient vide sur la base et faire fonctionner vitesse HIGH LEV E pendant 2 secondes pour retirer toute trace d humidit du module de coupe 5...

Страница 11: ...s avertissements avant d utiliser 2 Placer le m langeur sur une surface plane et s che 3 Veuillez vous assurer que l interrupteur est en position STOP ARR T Brancher le m langeur dans une prise lectri...

Страница 12: ...de la base avant que l appareil ait compl tement cess de fonctionner Fonctionnement du m langeur Remplissage du r cipient Lorsque vous remplissez le r cipient d ingr dients veuillez suivre les recomm...

Страница 13: ...op plein Ne d passer jamais la marque la plus lev e Les lames ne sont pas aiguis es ou sont endommag es V rifier le r cipient et le module de coupe tous les jours Remplacer le r cipient et l assemblag...

Страница 14: ...suario instrucciones para operar limpiar y mantener la licuadora de manera segura Su objetivo es facilitar el uso del aparato en lo sucesivo denominado aparato Es obligatorio que todos los usuarios en...

Страница 15: ...o toque superficies calientes incluyendo la estufa 18 Mantenga las manos y utensilios alejados de la jarra y de la cuchilla de corte mientras licue o corte alimentos a fin de reducir el riesgo de lesi...

Страница 16: ...cucharas u otros utensilios en el vaso cuando lic e No seguir estas instrucciones puede provocar quebraduras cortes o otras lesiones Servicios t cnicos Para obtener ayuda o solicitar recambios llame...

Страница 17: ...tes antes de usar 2 Coloque la licuadora en una superficie seca y nivelada 3 Aseg rese de que el interruptor de encendido est en la posici n STOP APAGADO Conecte la licuadora a un tomacorriente con co...

Страница 18: ...PAGADO No saque la jarra de la base hasta que la unidad se haya detenido por completo Operaci n de la licuadora Llenado de la jarra Al llenar la jarra con los ingredientes siga estas recomendaciones U...

Страница 19: ...obrepase la marca del nivel de llenado m s alta Las cuchillas no est n afiladas o est n da adas Inspeccione la jarra y el conjunto de cuchillas diariamente Reemplace el conjunto de la jarra y cortador...

Страница 20: ...iliza ao utilizador instru es sobre como utilizar limpar e manter o liquidificador de forma segura O seu objetivo facilitar a utiliza o do aparelho a seguir referido como aparelho A leitura deste manu...

Страница 21: ...ue as m os ou utens lios fora do copo e afastados da l mina durante a liquidifica o ou tritura o de alimentos para reduzir o risco de les es f sicas severas e ou de causar danos ao liquidificador ou a...

Страница 22: ...s poder resultar em ossos partidos cortes ou outro tipo de ferimentos Servi os t cnicos Para obter apoio ou pe as sobressalentes ligue ou envie um e mail para os Servi os t cnicos EUA Canad 866 285 10...

Страница 23: ...importantes e avisos antes de utilizar 2 Coloque o liquidificador numa superf cie seca e nivelada 3 Assegure que o interruptor est na posi o STOP DESLIGADO Ligue o liquidificador a uma tomada com terr...

Страница 24: ...a posi o STOP DESLIGADO N o retire o copo da base at a unidade estar totalmente parada Utiliza o do liquidificador Encher o copo Ao encher o copo com os ingredientes siga as seguintes recomenda es Uti...

Страница 25: ...m O copo est demasiado cheio N o encha acima da marca de limite As l minas j n o est o afiadas ou est o danificadas Inspecione o copo e o conjunto de corte diariamente Substitua o copo e o conjunto de...

Страница 26: ...nzione sicuri del frullatore Ha lo scopo di facilitare l utilizzo dell apparecchiatura di seguito indicata come l apparecchiatura Tutti gli operatori incaricati dell installazione della messa in servi...

Страница 27: ...esi i fornelli 17 Durante il funzionamento tenere le mani e gli utensili fuori dalla caraffa e lontano dalle lame per ridurre il rischio di gravi danni alle persone al frullatore stesso o agli accesso...

Страница 28: ...ensili nel contenitore durante il funzionamento Il mancato rispetto di queste istruzioni pu dar luogo a fratture tagli o altri danni alle persone Servizio tecnico Per assistenza o parti di ricambio co...

Страница 29: ...e avvertenze e le istruzioni di sicurezza 2 Posizionare il frullatore su una superficie piana e asciutta 3 Assicurarsi che l interruttore sia in posizione STOP Collegare il frullatore a una presa elet...

Страница 30: ...iatura non completamente ferma Funzionamento del frullatore Riempimento del contenitore Per il riempimento del contenitore con gli ingredienti seguire questi consigli Utilizzare una quantit sufficient...

Страница 31: ...zione pi alto Le lame non sono affilate o sono danneggiate Ispezionare il contenitore e il gruppo lame ogni giorno Sostituire il contenitore e il gruppo di taglio in caso di usura scheggiature rottura...

Страница 32: ...th lt Anweisungen f r den Benutzer zur sicheren Bedienung Reinigung und Pflege des Bar Mixers Sie dient der vereinfachten Verwendung des Ger ts nachfolgend als das Ger t bezeichnet Jeder Benutzer der...

Страница 33: ...ie Ihre H nde und Ger te w hrend des Mischens oder Zerkleinerns nicht in den Mixbecher und fern von den Schneideklingen um das Risiko schwerer Verletzungen und oder Besch digungen des Mixers oder verf...

Страница 34: ...in den Mixbecher Das Nichtbefolgen dieser Anweisungen kann zu Knochenbr chen Schnitten oder anderen Verletzungen f hren Technischer Kundendienst F r Hilfestellungen oder Ersatzteile wenden Sie sich t...

Страница 35: ...rnungen vor der Verwendung 2 Stellen Sie den Mixer auf eine trockene ebene Oberfl che 3 Stellen Sie sicher dass der Ein Aus Schalter auf der Position AUS steht Schlie en Sie den Mixer an einer geerdet...

Страница 36: ...die Einheit vollst ndig zum Stillstand gekommen ist Bedienung des Mixers Bef llen des Mixbechers Halten Sie sich beim Bef llen des Mixbechers mit Zutaten an die folgenden Empfehlungen Verwenden Sie e...

Страница 37: ...sind stumpf oder besch digt berpr fen Sie den Mixbecher und die Klingeneinheit t glich Tauschen Sie Mixbecher und Klingeneinheit nach Bedarf aus wenn bei der berpr fung Verschlei Kerben oder abgebroch...

Страница 38: ...zawiera wskaz wki dotycz ce bezpiecznej czystej obs ugi oraz konserwacji blendera Przeznaczeniem instrukcji jest u atwienie obs ugi urz dzenia zwanego dalej urz dzeniem U ytkownik odpowiadaj cy za mon...

Страница 39: ...lub blatu ani dotyka rozgrzanych powierzchni w tym pieca 17 Podczas miksowania lub krojenia produkt w spo ywczych trzymaj d onie i przyrz dy z dala od pojemnika i no y tn cych aby zmniejszy ryzyko po...

Страница 40: ...prowadzi z ama zranie lub innych obra e Obs uga techniczna Aby uzyska pomoc lub wymieni cz ci zadzwo lub prze lij wiadomo e mail do Obs ugi technicznej Stany Zjednoczone Kanada 866 285 1087 lub 1 910...

Страница 41: ...ia dotycz ce bezpiecze stwa 2 Ustaw blender na suchej i p askiej powierzchni 3 Upewnij si e wy cznik zasilania jest w pozycji WY Blender pod czaj do uziemionego gniazda elektrycznego 4 Na podstawie um...

Страница 42: ...ji STOP WY Nie usuwaj Pojemnika z Podstawy do momentu a jednostka si zatrzyma Obs uga blendera Nape nianie pojemnika Podczas nape niania pojemnika sk adnikami post puj zgodnie z tymi zaleceniami U yj...

Страница 43: ...ku 1 25 mm Pojemnik jest nadmiernie wype niony Nie nape niaj pojemnika poza oznakowania znajduj ce si najwy ej No e nie s ostre lub zosta y uszkodzone Sprawdzaj pojemnik i zesp no y codziennie W razie...

Страница 44: ...e blender veilig te bedienen schoon te maken en te onderhouden Hij is bedoeld om het gebruik van het apparaat hierna aangeduid als apparaat te vergemakkelijken Het is verplicht dat alle gebruikers die...

Страница 45: ...uiken 16 Laat het snoer niet over de rand van een tafel of aanrecht hangen en laat het ook niet in aanraking komen met een heet oppervlak met inbegrip van kachels 17 Houd handen en keukengerei uit de...

Страница 46: ...ander keukengerei in de pot Het niet opvolgen van deze instructies kan leiden tot botbreuken snijwonden en ander letsel Technische dienst Bel of mail met de technische dienst voor assistentie of voor...

Страница 47: ...ligheidsinstructies en waarschuwingen door 2 Plaats de blender op een droge vlakke horizontale ondergrond 3 Zorg ervoor dat de aan uit schakelaar in de UIT stand staat Steek de stekker van de blender...

Страница 48: ...dervoet totdat de unit volledig is gestopt Bediening van de blender Het vullen van de blenderkan Volg bij het vullen van de blenderkan met ingredi nten deze aanbevelingen Gebruik voldoende vloeistof o...

Страница 49: ...de hoogste markering op de schaalverdeling De messen zijn niet scherp of zijn beschadigd Inspecteer de blenderkan en het snijelement iedere dag Vervang indien nodig de blenderkan en het snijelement wa...

Страница 50: ...ledning vejleder brugeren i hvordan man betjener reng r og vedligeholder blenderen p sikker vis Betjeningsvejledningen har til form l at sikre korrekt brug af apparatet i det f lgende ben vnt apparat...

Страница 51: ...r re ved varme overflader herunder et komfur 17 Hold h nder og redskaber ude af kanden og v k fra sk rebladet mens du blender eller hakker mad for at mindske risikoen for alvorlig personskade og elle...

Страница 52: ...ruktioner kan resultere i br kkede knogler fl nger eller andre skader Teknisk service For hj lp eller reservedele ring eller e mail Teknisk service USA Canada 866 285 1087 eller 1 910 693 4277 commerc...

Страница 53: ...ersokkel 1 L s vigtige sikkerhedsinstruktioner og advarsler inden brug 2 Anbring blenderen p en t r plan overflade 3 S rg for at afbryderen er i STOP stilling S t blenderen i et jordstik 4 Anbring kan...

Страница 54: ...fra soklen f r enheden er stoppet helt med at k re Betjening af blenderen P fyldning af kanden F lg disse anbefalinger n r du fylder kanden med ingredienser Brug en tilstr kkelig m ngde v ske til at s...

Страница 55: ...yld ikke kanden over gradueringsm rket Bladene er ikke skarpe eller er beskadigede Unders g kande og sk resamlingen dagligt Udskift kande og sk resamlingen efter behov hvis du finder slid hak eller de...

Страница 56: ...uksanvisning informerar anv ndaren om hur mixern anv nds reng rs och underh lls p ett s kert s tt Dess syfte r att underl tta anv ndningen av apparaten kallas h danefter f r apparat Alla anv ndare som...

Страница 57: ...nten Den f r heller inte komma i kontakt med heta ytor s som k ksspisen 17 Stick aldrig ner h nder eller redskap i kannan medan mat mixas eller hackas I annat fall kan allvarliga personskador och elle...

Страница 58: ...ixningen Underl tenhet att f lja dessa instruktioner kan leda till benbrott sk rs r eller andra skador Teknisk assistans F r hj lp eller reservdelar ring eller e posta teknisk assistans USA Kanada 866...

Страница 59: ...tiga s kerhetsanvisningar och varningar f re anv ndning 2 St ll mixern p en torr och plan yta 3 Se till att str mbrytaren r i i l ge STOP AV Anslut mixern till ett jordat eluttag 4 Placera beh llaren...

Страница 60: ...basen f rr n den har stannat fullst ndigt Man vrera mixern Fylla p kannan F lj dessa tips n r kannan fylls p med ingredienser Anv nda en tillr cklig m ngd v tska f r att garantera att blandningen hel...

Страница 61: ...nte ver maximimarkeringen Bladen r inte tillr ckligt vassa eller r skadade Inspektera kannan och sk renheten dagligen Byt ut kannan och sk renheten om du uppt cker slitage hack brutna eller l sa blad...

Страница 62: ...en instruksjoner om sikker betjening rengj ring og vedlikehold av hurtigmikseren Den er beregnet p tilrettelegge for bruk av apparatet heretter kalt apparat Det er obligatorisk at alle brukere med ans...

Страница 63: ...verflater f eks komfyren 17 Hold hender og redskaper ute av beholderen og borte fra skj rebladet mens du mikser eller hakker opp mat for redusere risiko for alvorlige personskader og eller skader p hu...

Страница 64: ...ges kan det medf re brukne knokler kutt eller andre personskader Tekniske tjenester Ved behov for hjelp eller reservedeler kan du ringe eller sende e post til Tekniske tjenester USA og Canada 866 285...

Страница 65: ...ige sikkerhetsinstruksjoner og advarsler f r bruk 2 Plasser hurtigmikseren p et t rt flatt underlag 3 Kontroller at str mbryteren er i posisjon AV Plugg hurtigmikseren inn i en jordet stikkontakt 4 Pl...

Страница 66: ...Fjern ikke beholderen fra sokkelen f r enheten har stoppet fullstendig Betjening av hurtigmikseren Fylling av beholderen F lg disse anbefalingene n r du fyller beholderen med ingredienser Bruk en til...

Страница 67: ...ke forbi h yeste graderingsmerke Knivene er ikke skarpe eller er skadet Inspiser beholderen og knivene f r bruk hver dag Skift ut beholderen og knivene ved behov hvis inspeksjonen avdekker slitasje ha...

Страница 68: ...68 WEEE EC hamiltonbeachcommercial com EL...

Страница 69: ...69 1 2 3 4 5 3 6 7 8 9 10 11 STOP 12 13 14 15 16 17 18 STOP 19 20 21 22 23 24 25 STOP 26 27 BS 1363 ASTA B S 1362 28...

Страница 70: ...2 3 2 4 2 5 w w w email 866 285 1087 1 910 693 4277 commercial support hamiltonbeach com 800 71 16 100 mexico service hamiltonbeach com APAC 86 400 930 2722 hbcapac support hamiltonbeach com hamilton...

Страница 71: ...71 daiquiris 1 2 3 STOP 4 5 LOW 1 HIGH 2 HIGH LOW STOP 2 1 1 3 44 STOP LOW 1 HIGH 2...

Страница 72: ...72 STOP LOW 1 HIGH 2 Low High STOP 73 1 STOP LOW HIGH STOP 2 3 4 5 6 STOP LOW HIGH 7 STOP LOW HIGH STOP 1 2 5 HIGH 2 HIGH LOW STOP 2 1 STOP LOW 1 HIGH 2...

Страница 73: ...73 1 1 115 F 46 C 2 15 15 1 2 5 3 1 4 4 HIGH 2 2 5 3 95 F 35 C 6 7...

Страница 74: ...74 Technical Support hamiltonbeachcommercial com RU...

Страница 75: ...75 1 2 3 4 5 3 6 7 8 9 10 11 STOP 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 STOP STOP 26 27 BS 1363 ASTA BS 1362 28...

Страница 76: ...2 2 3 2 4 2 5 w w w 866 285 1087 1 910 693 4277 commercial support hamiltonbeach com 800 71 16 100 mexico service hamiltonbeach com 86 400 930 2722 hbcapac support hamiltonbeach com hamiltonbeachcomme...

Страница 77: ...77 1 2 3 STOP 4 5 LOW 1 HIGH 2 HIGH LOW STOP 2 1 1 3 STOP LOW 1 HIGH 2...

Страница 78: ...78 STOP LOW 1 HIGH 2 79 1 STOP LOW HIGH STOP 2 3 4 5 6 STOP LOW HIGH 7 STOP LOW HIGH STOP 25 HIGH 2 HIGH LOW STOP 2 1 STOP LOW 1 HIGH 2...

Страница 79: ...79 1 1 46 C 2 15 15 2 5 3 1 4 4 HIGH 2 2 5 3 35 C 6 7...

Страница 80: ...t rle irtibat kurun Bu al t rma K lavuzu kullan c ya Blenderi g venli bir ekilde al t rma temizleme ve bak m n yapma talimat sa lar Ayg t n bundan sonra ayg t olarak ge er kullan m n kolayla t rmas am...

Страница 81: ...meyin 17 G day kar t r rken veya keserken ciddi ki isel yaralanma ve veya blender veya mevcut eklerin ekler blender ile sa lanmayabilir zarar g rmesi riskini azaltmak zere elleri ve yard mc aletleri k...

Страница 82: ...aletleri koymay n Bu talimat n izlenmemesi kemik k r lmas kesikler veya di er yaralanmalarla sonu lanabilir Teknik Servis Yard m veya yedek par alar i in Teknik Servisi aray n veya e posta g nderin AB...

Страница 83: ...Talimat ve Uyar lar okuyun 2 Blenderi kuru ve d z bir y zeye koyun 3 G anahtar n n STOP KAPALI pozisyonda oldu undan emin olun Blenderi topraklanm bir elektrik prizine tak n 4 Kab taban zerine i inde...

Страница 84: ...ALI D K Y KSEK d mesini STOP KAPALI olarak ayarlay n nite tamamen duruncaya kadar Kab Tabandan karmay n Blenderi al t rma Kab Doldurma Kab malzemeyle doldururken a a daki nerileri izleyin Kar m n her...

Страница 85: ...Par a k pleri 2 5 cm 1 in b y kl ge memelidir Kap fazla dolu En y ksek kademe i aretinden fazla doldurmay n B aklar keskin de ildir veya hasarl d r Kap ve kesici tertibat her g n inceleyin Kab ve kesi...

Страница 86: ...86 WEEE hamiltonbeachcommercial com EC CN...

Страница 87: ...87 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 BS 1363 ASTA B S 1362 27 26...

Страница 88: ...4 2 5 w w w 866 285 1087 or 1 910 693 4277 commercial support hamiltonbeach com 800 71 16 100 mexico service hamiltonbeach com 86 400 930 2722 hbcapac support hamiltonbeach com hamiltonbeachcommercial...

Страница 89: ...89 1 2 3 4 5 1 2 HIGH LOW STOP 2 1 44 1 3 1 2...

Страница 90: ...90 1 2 91 1 2 3 4 5 6 7 1 25 2 HIGH LOW STOP 2 1 1 2...

Страница 91: ...91 1 1 115 F 46 C 2 15 15 1 2 5 3 1 4 4 2 2 5 95 F 35 C 3 6 7...

Страница 92: ...92 WEEE EC hamiltonbeachcommercial com KR...

Страница 93: ...93 1 2 3 4 5 3 6 7 8 9 10 11 STOP 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 STOP STOP 26 27 BS 1363 B S 1362 ASTA 28 26...

Страница 94: ...W 2 2 3 2 4 HIGH 2 5 w w w 866 285 1087 1 910 693 4277 commercial support hamiltonbeach com 800 71 16 100 mexico service hamiltonbeach com 86 400 930 2722 hbcapac support hamiltonbeach com hamiltonbea...

Страница 95: ...95 1 2 3 STOP 4 5 LOW 1 HIGH 2 HIGH LOW STOP 2 1 1 3 44 oz STOP LOW 1 HIGH 2...

Страница 96: ...96 STOP LOW 1 HIGH 2 97 1 STOP LOW HIGH STOP 2 3 4 5 6 STOP LOW HIGH 7 STOP LOW HIGH STOP 25mm 1 HIGH 2 HIGH LOW STOP 2 1 STOP LOW 1 HIGH 2...

Страница 97: ...97 1 1 46 C 115 F 2 15 15 2 5 1 3 1 4 4 HIGH 2 2 5 35 C 95 F 3 6 7...

Страница 98: ...98 15 15 25 1 1 46 115 2 2 3 3 4 4 HIGH 2 5 5 95 3 35 6 6 7 7...

Страница 99: ...99 STOP LOW 1 HIGH 2 HIGH LOW STOP 2 1 STOP LOW 1 HIGH 2 98 1 1 STOP LOW HIGH 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 STOP LOW HIGH 7 7 STOP LOW HIGH HIGH 2 25...

Страница 100: ...100 HIGH LOW STOP 2 1 1 3 44 STOP LOW 1 HIGH 2 4 4 5 5 HIGH 2 LOW 1 1 1 2 2 3 3...

Страница 101: ...1 866 285 1087 commercial support hamiltonbeach com mexico service hamiltonbeach com 800 71 16 100 2722 930 400 86 hbcapac support hamiltonbeach com hamiltonbeachcommercial com w w w 15 1 60 3 8 16 1...

Страница 102: ...102 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 17 17 18 18 19 19 20 20 21 21 22 22 23 23 24 24 25 25 26 26 27 27 BS 1363 B S 1362 ASTA 28 28...

Страница 103: ...103 hamiltonbeachcommercial com AR...

Страница 104: ...4421 Waterfront Drive Glen Allen VA 23060 840340301 07 20 hamiltonbeachcommercial com...

Отзывы: