background image

13

13

1. Bouchon de remplissage
2. Couvercle
3. Récipient

Bouton d’impulsion (Pulse) –

pour une commande instanta-
née. L’impulsion fonctionne
seulement lorsque le cadran
est aligné sur « P » (Pulse). Le
moteur du mélangeur s’arrête
lorsqu’on relâche le cadran.

Ensemble de coupe

4.

Joint d’étanchéité

5.

Lames

6.

Bague du récipient 

7.

Socle

8.

Cadran rotatif

Nomenclature du mélangeur

Avant la première utilisation : 

Une fois le mélangeur 

déballé, laver le tout, sauf le socle du mélangeur, dans de
l’eau chaude savonneuse. Sécher à fond. Ne pas mettre au
lave-vaisselle. Essuyer le socle du mélangeur avec un linge
ou une éponge humide. NE PAS PLONGER LE SOCLE
DANS L’EAU. Prendre des précautions lors de la 
manipulation des lames car elles sont très coupantes.

12

Cet appareil est destiné à l’usage domestique seulement. 
À utiliser pour les aliments ou les liquides uniquement.

Cet appareil est équipé d’une fiche polarisée. Ce type de fiche a 
une broche plus large que l’autre. La fiche pourra se brancher dans
une prise électrique dans un sens seulement. C’est une mesure de
sécurité visant à réduire le risque de choc électrique. Si la fiche ne
convient pas à la prise, essayer de la tourner dans l’autre sens. 
Si la fiche n’entre toujours pas dans la prise, faire remplacer la 
prise désuète par un électricien qualifié. Ne pas essayer d’aller à
l’encontre de cette mesure de sécurité en modifiant la fiche 
polarisée d’une façon ou d’une autre.
La longueur du cordon de cet appareil a été choisie de façon à ce
que l’on ne risque pas de trébucher dessus ou s’emmêler. Si un 
cordon plus long est nécessaire, utiliser une rallonge approuvée à
cet effet. Le calibrage de la rallonge doit être le même que celui de
l’appareil ou supérieur. Lorsqu’on utilise une rallonge, s’assurer
qu’elle ne traverse pas la surface de travail, qu’un enfant ne 
puisse pas tirer dessus par inadvertance et qu’on ne puisse 
pas trébucher dessus.
Si les lames de coupe se verrouillent et ne bougent pas, ceci
endommagera le moteur. Ne pas utiliser l’appareil. Composer 
le numéro sans frais d’assistance à la clientèle pour obtenir des
informations.
Ne pas mettre le récipient du mélangeur rempli d’aliments ou 
de liquide au congélateur. Le tout congèlera et endommagera 
le dispositif de coupe, le récipient et le moteur.

RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ 

AUX CONSOMMATEURS

8401112000 FRv00.qxd  2/17/03  2:00 PM  Page 12

Содержание 840111200

Страница 1: ...English 2 USA 1 800 851 8900 Fran ais 10 Canada 1 800 267 2826 Espa ol 19 M xico 01 800 71 16 100 Licuadora Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato 840111200 ENv00...

Страница 2: ...ocessing at the lowest speed setting Keep hands and other exposed skin away from the cover opening to prevent possible burns 17 Screw on jar retaining ring firmly Injury can result if moving blades ac...

Страница 3: ...5 Blades 6 Jar Collar 7 Base 8 Rotary Dial Before First Use After unpacking the blender wash everything except the blender base in hot soapy water Dry thoroughly Do not place in dishwasher Wipe the bl...

Страница 4: ...dial on control panel to start blender For 10 or more speeds rotate dial to desired speed then slide switch to LO or HI For models with fewer speeds select LO or HI then rotate dial to desired speed...

Страница 5: ...hty 180 days for Proctor Silex products from the date of original purchase except as noted below During this period we will repair or replace this product at our option at no cost THE FOREGOING WARRAN...

Страница 6: ...instructions pour consultation ult rieure 2 Afin d viter le risque de choc lectrique ne pas mettre le cordon la fiche le socle ou le moteur dans ou pr s de l eau ou d autres liquides 3 Une surveillan...

Страница 7: ...le risque de choc lectrique Si la fiche ne convient pas la prise essayer de la tourner dans l autre sens Si la fiche n entre toujours pas dans la prise faire remplacer la prise d su te par un lectric...

Страница 8: ...gue du r cipient 3 S assurer que la bague du r cipient est bien viss e sur le r cipient Sinon celui ci pourrait se desserrer par la suite lorsque le moteur est en marche 4 Mettre le r cipient sur le s...

Страница 9: ...r Ces informations nous aideront r pondre vos questions beaucoup plus rapidement MOD LE ____________ TYPE ___________ S RIE ______________ 16 8 TOUJOURS teindre le m langeur et attendre que les lames...

Страница 10: ...outeau tamis lames et ou agitateurs Cette garantie ne s applique qu l a cheteur d origine et ne couvre pas un vice caus par l abus le m susage la n gli gence l usage des fins commerciales ou tout autr...

Страница 11: ...ning n artefacto si tiene un cable o enchufe da ado o despu s de que el artefacto haya tenido un funcionamiento defectuoso o haya sufrido alguna ca da o aver a Contacte a un servicio t cnico autoriza...

Страница 12: ...atuito de servicio al cliente para obtener informaci n No coloque el vaso de la licuadora lleno de comida o l quido en el congelador El contenido se congelar y da ar la unidad de corte el vaso y el mo...

Страница 13: ...se 8 Selector rotativo Conozca su licuadora Antes del Primer Uso Luego de desempacar la licuadora lave todo menos la base de la licuadora en agua caliente jabonosa Seque meticulosamente No coloque las...

Страница 14: ...rtes desportilladuras o rajaduras Siempre verifique que las hojas de corte no est n rotas rajadas o flojas Si el vaso o las hojas de corte est n da ados no los utilice Contacte a un servicio t cnico a...

Страница 15: ...a para empujar la mezcla hacia las cuchillas No intente hacer pur de papa mezclar masas espesas batir claras de huevo moler carne cruda ni extraer el jugo de frutas y vegetales La licuadora no ha sido...

Страница 16: ...TON BEACH PROCTOR SILEX INC PROCTOR SILEX CANADA INC 263 Yadkin Road Southern Pines NC 28387 Picton Ontario K0K 2T0 840111200 www hamiltonbeach com www proctorsilex com 8401112000 SPv00 qxd 2 17 03 2...

Отзывы: