background image

23

PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA

•  Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación

del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que
lo vendió.

•  Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más 

cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).

•  Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad siga las siguientes instrucciones:

1. Empaque su producto adecuadamente para que no se dañe durante el translado.
2. Anote claramente sus datos y los del Centro de Servicio al que está enviando el 

producto.

3. No incluya partes sueltas ni accesorios para evitar su pérdida.

•  El tiempo de reparación, en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a 

partir de la fecha de recepción del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados.

•  En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo

presente deficiencias imputables al autor de la reparación o del mantenimiento dentro de
los treinta días naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor, éste tendrá
derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno. Si el plazo de la
garantía es superior a los treinta días naturales, se estará a dicho plazo.

•  El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es com-

putable dentro del plazo de la misma. Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la
garantía respecto de las piezas repuestas y continuará con relación al resto. En el caso de
reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía.

FECHA DE 

ENTREGA

SELLO DEL 

VENDEDOR

QUEJAS Y  SUGERENCIAS

DÍA___ MES___ AÑO___

Si desea hacer comentarios o sugerencias con
respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja
derivada de la atención recibida en alguno de 
nuestros Centros de Servicio Autorizados, por
favor dirigirse a:

Grupo HB PS, S.A. de C.V.

(DIMALSA)

Prol. Av. La Joya s/n. Esq. Av. San Antonio

Col. El Infiernillo  C.P. 54878 

Cuautitlán, Edo de México

Tel. (55) 58 99 62 42

Fax. (55) 58 70 64 42 y (55) 26 20 21 02

EXCEPCIONES

Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos:

a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales.

(Uso industrial, semi-industrial o comercial.)

b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas

por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador
responsable respectivo.

El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial
donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con
talleres de servicio.

22

LIMITACIONES

•  Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste 

normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc.

•  Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a 

consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija
de enchufe en mal estado, etc.

Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra:

GARANTÍA DE 1 AÑO.

•  Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con

defecto de fabricación incluyendo la mano de obra.

•  Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o

componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y
reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor.

•  Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su

cumplimiento dentro de su red de servicio.

COBERTURA

Grupo HB PS, S.A. de C.V.
Monte Elbruz No. 124 Int. 601
Col. Palmitas Polanco
México, D.F. C.P. 11560
Tel. 52 82 31 05 y 52 82 31 06
Fax. 52 82 3167

PRODUCTO:

MARCA:

Hamilton Beach:

Proctor-Silex:

MODELO:

Hamilton Beach/Proctor-Silex cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada,
por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la
República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes,
componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para pro-
ductos fuera de garantía.
Para mayor información llame sin costo:
Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100 

PÓLIZA DE GARANTÍA

840140400 SPv00.qxd  7/26/05  2:07 PM  Page 22

Содержание 80374 - Custom Grind Hands-Free Coffee Grinder

Страница 1: ...8 Canada 1 800 267 2826 Espa ol 16 En M xico 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato Molino de caf 840140400 READ BEFORE USE LIRE AVANT D UTILISE...

Страница 2: ...over edge of table or counter or touch hot surfaces including stove 10 Check grinding chamber for presence of foreign objects before using 11 Do not use appliance for other than intended purpose 12 D...

Страница 3: ...d for French Press or percolators DRIP medium grind for automatic drip coffeemakers ESPRESSO fine grind for steam or pump espresso machines NOTE There are two additional settings that will yield resul...

Страница 4: ...or operator to assist you CUSTOMER SERVICE NUMBERS In the U S 1 800 851 8900 In Canada 1 800 267 2826 hamiltonbeach com or proctorsilex com KEEP THESE NUMBERS FOR FUTURE REFERENCE Customer Service If...

Страница 5: ...les instructions 2 Pour r duire le risque de choc lectrique ne pas immerger l appareil le cordon ou la fiche dans l eau ou autre liquide 3 Une bonne surveillance est n cessaire lorsqu un appareil est...

Страница 6: ...outure d sir PERCOLATEUR Mouture grossi re pour percolateurs ou cafeti res piston GOUTTE GOUTTE Mouture moyenne pour les cafeti res goutte goutte automatiques ESPRESSOR Mouture fine pour les cafeti re...

Страница 7: ...ettoyer Ne pas immerger la base la prise ou le cordon dans l eau ou tout autre liquide AVERTISSEMENT 12 9 Appuyer sur le bouton ON OFF marche arr t et le rel cher une fois la mouture commenc e Le moul...

Страница 8: ...cas Si vous d sirez proc der une r clamation en vertu de cette garantie NE RETOURNEZ PAS L APPAREIL AU MAGASIN Veuillez t l phoner au NUM RO DU SERVICE LA CLIENT LE Pour un service plus rapide ayez po...

Страница 9: ...instalaci n corresponda con el del producto 3 Para protegerse del riesgo de choques el ctricos no sumerja la unidad el cable o el enchufe en agua ni en ning n otro l quido 4 Cuando los ni os est n cer...

Страница 10: ...molino de caf parar autom ticamente cuando el molido est completo Para interrumpir el ciclo de molido en cualquier momento pre sione el bot n encendido apagado Si se presiona de nuevo el molino empeza...

Страница 11: ...contrario al reloj hacia la posici n de desbloqueo luego levante directamente hacia arriba 3 Retire la c mara de molido girando la c mara en el sentido contrario al reloj hasta que se afloje de la ba...

Страница 12: ...IONES Esta garant a no ser efectiva en los siguientes casos a Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales Uso industrial semi industrial o comercial b Cuando el prod...

Страница 13: ...EXICO 09490 D F Tel 01 55 5235 2323 Fax 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av Patriotismo No 875 B Mixcoac MEXICO 03910 D F Tel 01 55 5563 8723 Fax 01 55 5615 1856 Jalisco REF ECON MICAS DE OCCIDENTE S A DE...

Отзывы: