background image

 15

 Risque d’enchevêtrement. 

Ne jamais 

introduire la main dans tout orifice d’entrée du hachoir afin 

d’éviter les blessures graves. Toujours utiliser 

le poussoir. Ne jamais faire fonctionner 

l’appareil sans avoir installé le plateau.

1. 

Une fois la viande hachée, suivre les 

instructions du chapitre « Directives pour 

hacher », mélanger la viande hachée avec  

les assaisonnements pour saucisses.

2. 

Respecter les Instructions de montage  

du remplisseur pour assembler 

correctement le hachoir comme un 

remplisseur, y compris le plateau. 

REMARQUE: 

Bien qu’une seule  

personne suffise pour faire des 

saucisses avec ce hachoir, il 

est recommandé que 

deux personnes 

effectuent cette 

opération. 

3. 

Placer la viande 

hachée assaisonnée 

sur le plateau. Ne pas surcharger le plateau. Placer une quantité 

suffisante de viande et ne pas obstruer la zone de la chue 

d’aliments.

4. 

Placer une enveloppe de saucisse par-dessus l’entonnoir de 

bourrage.

5. 

Déplacer entre 4"–6" (10 à 15 cm) de l’enveloppe de l’extrémité 

de l’entonnoir de bourrage et faire un nœud à l’extrémité 

de l’enveloppe. Avec une enveloppe plus fibreuse à grand 

diamètre, tenir l’extrémité fermée de l’enveloppe bien serrée 

contre l’extrémité de l’entonnoir de bourrage.

Directives pour farcir

w

 

AVERTISSEMENT

6. 

S’assurer que le hachoir est en position OFF ( /

arrêt

). 

Brancher dans la prise de courant.

7. 

S’assurer que le hachoir est dans la position « FWD », en 

appuyant sur le bouton rouge 

t

 FORWARD (AVANT). 

8. 

Appuyer sur le bouton ON (-) du hachoir. Commencer 

doucement à mettre les cubes de viande dans la goulotte 

d’alimentation. UTILISER UNIQUEMENT LE POUSSOIR POUR 

POUSSER LA VIANDE DANS LA TÊTE. NE PAS UTILISER LES 

DOIGTS NI AUCUN AUTRE OBJET.

9. 

Tenir le boyau en place d’une main tout en faisant passer le 

mélange à travers le hachoir. Au fur et à mesure que la viande 

remplie le boyau, le posez délicatement sur une surface sèche 

et propre. 

REMARQUE :

 Utiliser une surface mouillée si vous 

utilisez des boyaux naturels.

10. 

Ne pas remplir les derniers 3 à 4 po (7,6 à 10,2 cm) de boyau. 

Une fois que toute la longueur de boyau e est farcie, tourner 

l’extrémité ouverte pour la fermer, puis nouer bien serre les 

extrémités du boyau pour fermer. Tourner pour faire des 

chainons.

11. 

Pour farcir des saucisses, remplir le boyau lentement pour 

éviter des poches d’air. Si des poches d’air apparaissent dans 

la saucisse, utiliser une aiguille pour percer les bulles. Les petits 

trous se refermeront naturellement.

Содержание 78402C

Страница 1: ...com mx M xico para ver otros productos de Hamilton Beach o para contactarnos Questions Please call us our friendly associates are ready to help USA 1 800 851 8900 Preguntas Por favor ll menos nuestro...

Страница 2: ...amaged in any manner Supply cord replacement and repairs must be conducted by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Call the provided technical s...

Страница 3: ...ldren or accidentally tripped over Carry the unit by the motor housing with both hands Do not carry by the tray or neck 20 Do not run grinder without meat in the head Severe damage to the head and aug...

Страница 4: ...co 01 800 71 16 100 Extruder Head Cover Extruder Head Controls Tray Food Pusher Auger Grinder Blade Medium Grinding Plate Coarse Grinding Plate Ring Nut Stuffing Funnel Head Locking Button Base Feed C...

Страница 5: ...t Always use food pusher Do not operate without Tray in place 1 Follow the Grinder Assembly instructions to fully assembly the grinder including the tray NOTE It is best to grind the meat using the co...

Страница 6: ...thout the tray installed How to Stuff w WARNING Entanglement Hazard To avoid serious injury do not reach into grinder inlet Always use food pusher Do not operate without tray in place 1 After grinding...

Страница 7: ...structions Reassemble the grinder and follow the How to Grind How to Stuff instructions How to Stuff cont 9 Hold the casing in place with one hand while feeding the sausage mixture through the grinder...

Страница 8: ...ray after cleaning DO NOT grind bones or other hard objects Care and Cleaning w WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before cleaning disassembling or assembling Do not immerse cord plug or...

Страница 9: ...receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other...

Страница 10: ...e fonctionne pas bien ou a t chapp ou endommag d une mani re quelconque Le remplacement et la r paration du cordon d alimentation doivent tre faits par le fabricant son agent de service ou toute perso...

Страница 11: ...le plateau ou la t te du hachoir 18 S assurer que le hachoir est pos sur une surface de travail stable S assurer que les pieds du hachoir sont stables 19 viter le contact du cordon avec une surface c...

Страница 12: ...e Contr les Plateau Poussoir Vis sans fin Lame du hachoir Disque pour hachage moyen Disque pour hachage grossier crou il Entonnoir farce Bouton de verrouillage de la t te Base Tr mie Contr les T te du...

Страница 13: ...er l crou oeil 9 Placer le plateau sur la partie verticale de la t te du hachoir NE JAMAIS utiliser le hachoir sans le plateau install Directives pour hacher Risque d enchev trement Ne jamais introdui...

Страница 14: ...d installer la t te du hachoir au corps principal 3 Aligner les encoches de la t te du hachoir avec les languettes de la base 4 Appuyer la t te du hachoir contre le moteur et la tourner dans le sens...

Страница 15: ...l extr mit ferm e de l enveloppe bien serr e contre l extr mit de l entonnoir de bourrage Directives pour farcir w AVERTISSEMENT 6 S assurer que le hachoir est en position OFF arr t Brancher dans la...

Страница 16: ...le bouton REV REMARQUE NE JAMAIS se servir du hachoir en fonction inverse pendant plus de 5 secondes 3 Si les aliments sont toujours coinc s dans le hachoir apr s avoir utilis la fonction de marche a...

Страница 17: ...yer les os ou autres objets durs Entretien et nettoyage Risque de choc lectrique D brancher l appareil avant de le nettoyer le d monter ou l assembler Ne pas immerger le cordon la fiche ou le moteur d...

Страница 18: ...u titre de cette garantie Cette garantie s annule si le produit est utilis autrement que par une famille ou si l appareil est soumis toute tension ou forme d onde diff rente des caract ristiques nomin...

Страница 19: ...plazo del cable de suministro y las reparaciones deben ser efectuadas por el fabricante su agente de servicio o personas igualmente calificadas para poder evitar un peligro Llame al n mero de servicio...

Страница 20: ...accidentalmente Transporte la unidad cargando la cubierta del motor con ambas manos No transporte la unidad de la bandeja o del cuello 20 NO opere el molino sin carne en el cabezal Pueden ocurrir da...

Страница 21: ...de Extrusora Controles Bandeja Pis n de Alimentos Tornillo sin Fin Cuchilla del Molino Placa de Molido Mediano Placa de Molido Grueso Tuerca del Anillo Embudo para Rellenar Bot n de Bloqueo de la Cabe...

Страница 22: ...e toque la placa picadora y est ajustado NO ajuste de m s la tuerca de seguridad 9 Coloque la bandeja en la parte vertical del cabezal del molino NUNCA use la picadora sin la bandeja instalada C mo Mo...

Страница 23: ...EMPUJAR CARNE DENTRO DEL CABEZAL NO USE SUS DEDOS NI NING N OTRO OBJETO Ensamblado de la Embutidora w ADVERTENCIA Peligro de Enredo Desconecte la energ a antes de limpiar desmontar o montar la unidad...

Страница 24: ...er mezcle la carne molida con los condimentos de las salchichas 2 Siga las Ensamblado de la Embutidora para ensamblar completamente el molino como rellenador incluida la charola NOTA Aunque una sola p...

Страница 25: ...la picadora Empiece a alimentar cuidadosamente cubos de carne en la tolva de alimentaci n S LO UTILICE EL PIS N DE ALIMENTOS PARA EMPUJAR CARNE DENTRO DEL CABEZAL NO UTILICE SUS DEDOS NI NING N OTRO O...

Страница 26: ...bjeto duro Cuidado y limpieza w ADVERTENCIA Peligro de Descarga El ctrica Desconecte la energ a antes de limpiar desmontar o montar la unidad No sumerja el cable el enchufe o el motor en agua o en otr...

Страница 27: ...in costo adicional para el consumidor Esta garant a incluye los gastos de transportaci n del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garant a no ampara e...

Страница 28: ...tendr derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno Si el plazo de la garant a es superior a los treinta d as naturales se estar a dicho plazo El tiempo que duren las reparaciones e...

Отзывы: