background image

10

Les 

fouets à fil torsadé

sans arbre central sont conçus

pour mélanger la pâte épaisse et la pâte à biscuits, et
faciliter le nettoyage.

Les 

crochets pétrisseurs

peuvent pétrir à la perfection la

pâte pour un pain. Toujours les utiliser aux vitesses 4, 5
ou 6 dans le mode de batteur à main. Ne pas utiliser les
crochets pétrisseurs dans le mode de batteur sur socle.

Accessoires facultatifs

(disponibles sur certains modèles)

Avant la première utilisation, laver les fouets ou autres accessoires dans de l’eau chaude savon-
neuse; rincer et essuyer. Toujours débrancher le batteur de la prise électrique avant d’insérer ou
de retirer les accessoires. Ce batteur est livré avec un ou plus des accessoires suivants :

DESCRIPTION

Les 

fouets plats

sont conçus pour les tâches de

mélange générales.

Les

fouets à fil droit

sans arbre central sont conçus

pour mélanger la pâte épaisse et la pâte à biscuits, 
et faciliter le nettoyage. 

Le 

fouet simple 

est idéal pour fouetter la crème. 

Le fouet peut être inséré dans un orifice ou l’autre.

2.

Insérer le fouet à fil ou le crochet

pétrisseur muni
d’une virole
dans l’orifice
indiqué par le
schéma sur le
batteur.

3.

Aligner les ailettes du fouet ou du crochet

pétrisseur avec
les fentes dans
l’orifice. Pousser
jusqu’à ce qu’il
clique en place.
Répéter avec
l’autre fouet 
ou crochet
pétrisseur.

Pour insérer les accessoires

Virole

Ailette Fente

Fouets plats, fouets à fil droit et
fouet simple

1.

Toujours s’assurer que le batteur est
débranché et que la commande de
vitesse est en position d’arrêt (OFF).

2.

Insérer un fouet ou accessoire dans l’un

des orifices
sous le batteur.
Pousser jusqu’à
ce qu’il clique
en place.
Répéter la
même opération
avec l’autre fouet
ou accessoire.

Fouets à fil torsadé et crochets
pétrisseurs

1.

Toujours s’assurer que le batteur est
débranché et que la commande de
vitesse est en position d’arrêt (OFF).

ACCESSOIRE

NOTE :

En utilisant le mélangeur dans la position sur le socle, toujours attacher

le mélangeur à la position sur le socle 

avant

d'insérer des attachements. 

840163500 FRv03.qxd  4/30/07  1:39 PM  Page 10

Содержание 64695N - Power Deluxe Hand/Stand Mixer

Страница 1: ...267 2826 Consulter hamiltonbeach ca pour des recettes d licieuses et pour enregistrer votre produit Espa ol 14 M xico 01 800 71 16 100 Visite hamiltonbeach com para recetas deliciosas y para registro...

Страница 2: ...11 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven 12 Check that control is off before plugging cord into wall outlet To disconnect turn control to OFF then remove plug from w...

Страница 3: ...nd while holding mixer as shown place the L shaped tab on platform into slot on bottom of mixer The stand mixer is very convenient for most recipes However small amounts like one cup of cream may not...

Страница 4: ...bread recipe Always use dough hooks on speed 4 5 or 6 in hand mixer Do not use dough hooks in stand mixer mode ATTACHMENT Flat Beaters Straight Wire Beaters and Whisk 1 Always make sure mixer is unpl...

Страница 5: ...When finished mixing move the speed control to OFF and unplug mixer 6 To eject beaters push straight down on the speed control NOTE Always detach beaters before remov ing mixer from the stand 7 To rem...

Страница 6: ...r and sugar most cookie dough MEDIUM speed for most packaged cake mixes Frosting and mashed potatoes kneading dough Beating egg whites kneading dough HIGH speed for whipping cream kneading dough 6 SPE...

Страница 7: ...CONSEQUENTIAL DAMAGES ARE HEREBY EXCLUDED There is no warranty with respect to the following which may be supplied with this product including without limitation glass parts glass containers cutter s...

Страница 8: ...r l ext rieur 11 Ne pas placer l appareil sur ou pr s d un br leur gaz ou d un l ment lectrique chaud ou dans un four chauff 12 V rifier que le r glage est OFF ARR T avant de brancher le cordon dans u...

Страница 9: ...lacer l onglet en L de la plate forme dans la fente sur le dessous du batteur Le batteur sur socle est tr s pratique pour la plupart des recettes Toutefois il est possible que les petites quantit s te...

Страница 10: ...ple est id al pour fouetter la cr me Le fouet peut tre ins r dans un orifice ou l autre 2 Ins rer le fouet fil ou le crochet p trisseur muni d une virole dans l orifice indiqu par le sch ma sur le bat...

Страница 11: ...le d gager du socle Bouton de lib ration du batteur Utiliser cette caract ristique pour lib rer le batteur de sa position verrouill e sur le socle Levier d ajustement Shift and Stir Utiliser le levie...

Страница 12: ...attre des blancs d ufs p trissage de p te Guide pour m langer Le guide suivant est une suggestion pour le choix des vitesses de m lange Commencer la vitesse 1 et augmenter la vitesse d sir e selon la...

Страница 13: ...r et ou agitateurs etc Cette garantie ne s tend qu au consommateur acheteur initial et ne couvre pas une panne due une mau vaise utilisation un mauvais traitement de la n gligence y compris l absence...

Страница 14: ...dor el ctrico ni dentro de un horno caliente 13 Verifique que el control est en la posici n apagada antes de enchufar el cable en el tomacorriente de pared Para desconectar coloque el control en la po...

Страница 15: ...linaci n para inclinar la batidora NOTA Conecte la batidora al pedestal antes de colocar las aspas o los gan chos para masa 1 Apoye el pedestal sobre un mostrador o una encimera Con la plataforma nive...

Страница 16: ...ueden tranquilamente amasar toda una hogaza de pan Siempre use ganchos para masa en las velocidades 4 5 o 6 en el modo de batidora de mano No use ganchos para masa en el modo de batidora de pedestal A...

Страница 17: ...nque de potencia por m s de dos minutos por vez ya que el motor puede sobrecalentarse Bowl Rest Esta caracter stica puede usarse sobre la mayor a de los tazones para mezclar Utilice el Bowl Rest desca...

Страница 18: ...idad m s alta si fuese necesario 4 Si la usa como batidora de pedestal no la deje desatendida Siempre controle el progreso de la mezcla 5 Cuando termine de batir mueva el control de velocidad a OFF ap...

Страница 19: ...S S A de C V no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalaci n el ctrica defectuosa ausencia de toma de tierra clavija de enchufe en mal estado etc COBERTURA P LIZ...

Страница 20: ...ve su aparato al Centro de Servicio Autorizado m s cercano a su domicilio consulte la lista anexa Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad siga las siguientes instrucciones 1 Empaque...

Отзывы: