background image

4

5

 1.

  Lid with Knob

 2.

 Locking Tabs

 3.

 Spreader

 4.

 Coffee Basket

 5.

 Pump Tube

 6.

 Spring

 7. 

Water Level Indicator

 8.

 Washer

 9.

 Heat Well

 10.

 Serving Spout

 11. 

Ready Light (green) 

 

12. 

Cup Trip Handle

 13. 

Power ON Light (red)

Parts and Features

To Make Coffee 

(cont.)

To Make Coffee

2.

  Wet the basket (this helps to keep small particles of coffee 

grinds from sifting through). Use a standard dry measure cup 
and tablespoon to add regular- or percolator-grind coffee to the 
basket. The chart on page 6 suggests the amount of coffee for 
regular brew. The amount of coffee can be varied to suit your 
taste; use less for weaker coffee or more for stronger coffee. 

3.

  Make sure the spring is on the pump tube; then place the basket 

on the pump tube and cover with spreader. Then, holding 
the top of the pump tube, lower it into the coffee urn until the 
bottom of the pump tube is properly seated in the heat well in 
the center (if not, the coffee urn may not percolate).

4.

  Place the lid on the body of the coffee urn so that the locking 

tabs are at the front and back of the coffee urn.

5.

 Hold the knob and turn the lid clockwise until the locking tabs 

are fully engaged inside the handles on both sides of the coffee 
urn. 

Never

 plug in the coffee urn without the lid in place and 

the locking tabs fully engaged inside the handles.

6.

  Plug the coffee urn into a grounded, 3-prong, 120 V AC wall 

outlet. The red Power ON light will illuminate and coffee 
brewing will begin within seconds. The urn will begin to 
percolate within 8 minutes.

Do NOT plug in the coffee urn when there is no water or other 
liquid inside.
7.

  When the brewing cycle is complete, percolation stops and the 

green READY light illuminates to indicate the coffee is ready to 
serve. The coffee urn automatically switches to the Keep Warm 
cycle and will maintain fresh, hot coffee until it is unplugged. 
If brewed coffee is to be kept warm for a long period of time, 
the basket, spreader, and pump tube should be removed as 
soon as brewing is complete. This will prevent bitter oils in 
the coffee grounds from affecting the flavor of the coffee. 

CAUTION! Burn Hazard. 

The knob and other parts of the urn 

will be HOT. Use a pot holder or oven mitt to remove the lid. 

BEFORE FIRST USE:

 Clean the coffee urn by following the steps 

in “How To Clean.”

1. 

To remove the lid, grasp the knob and turn counterclockwise 
until the locking tabs completely clear the handles on each 
side of the body, then lift up. Take out the basket, spreader, 
and tube assembly. For best results, always fill with cold, fresh 
tap water to the level indicator mark inside the body for the 
number of cups* desired. Your coffee urn makes 20–60 cups of 
coffee. 

Always make at least 20 cups.

 

NOTE: 

The maximum capacity is 60 cups. DO NOT 

OVERFILL THE COFFEE URN.

 

*1 cup = 5.3 ounces

840154302 ENv03.indd   4-5

840154302 ENv03.indd   4-5

8/1/13   2:11 PM

8/1/13   2:11 PM

Содержание 60-CUP COFFEE URN

Страница 1: ...d utilisation Page 9 CAFETERA DE 60 TAZAS Manual de Uso Página 17 READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR For more visit www commercial hamiltonbeach com Good Thinking 840154302 8 13 840154302 ENv03 indd 1 840154302 ENv03 indd 1 8 1 13 2 11 PM 8 1 13 2 11 PM ...

Страница 2: ...ect against fire electric shock and injury to persons do not place cord plug or coffee urn in water or other liquid 4 Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children 5 Unplug from outlet when either the coffee urn is not in use and before cleaning Allow to cool before putting on or taking off parts and before cleaning the appliance 6 Coffee urn must be operated on a f...

Страница 3: ...urn into a grounded 3 prong 120 V AC wall outlet The red Power ON light will illuminate and coffee brewing will begin within seconds The urn will begin to percolate within 8 minutes Do NOT plug in the coffee urn when there is no water or other liquid inside 7 When the brewing cycle is complete percolation stops and the green READY light illuminates to indicate the coffee is ready to serve The coff...

Страница 4: ...5 3 ounces NOTE We recommend using coffee that has been ground specifically for use in a percolator type coffeemaker However coffee marked For All Coffeemakers is acceptable If using a coffee grinder and whole beans percolator coffee should be a coarse grind A finely ground coffee may cause the coffee basket to overflow and result in grounds in coffee Water Level 60 cups 318 oz 50 cups 265 oz 40 c...

Страница 5: ... Hz This warranty extends only to the original purchaser Keep the original sales receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim or the warranty term will be based on the date of manufacture plus one 1 year We exclude all claims for special incidental and consequential damages caused by breach of express or implied warranty All liability is limited to the amount of the purchase p...

Страница 6: ...l utilisez pas et avant de la nettoyer Laisser l urne refroidir avant d enlever ou de remettre des pièces en place et avant de la nettoyer 6 L urne à café doit être mise en marche sur une surface plate et elle doit être éloignée du bord du comptoir pour éviter les renversements accidentels 7 Ne pas faire fonctionner un appareil avec un cordon ou une fiche endommagé e ou lorsque l appareil ne fonct...

Страница 7: ...re toutes les précautions nécessaires pour installer la rallonge de manière à ne pas la faire courir sur le comptoir ou sur une table pour éviter qu un enfant ne tire sur le cordon ou trébuche accidentellement Autres consignes de sécurité pour le consommateur 11 S assurer que le couvercle est bien en place lors du programme d infusion et en servant le café 12 La vapeur peut causer des brûlures si ...

Страница 8: ... en suivant les étapes indiquées dans la section Nettoyage de l urne 1 Pour enlever le couvercle saisir le bouton et tourner dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu à ce que les encoches de verrouillage puissent franchir les poignées de chaque côté de l urne puis soulever Ôter le panier la plaque de répartition et l ensemble du tube Pour les meilleurs résultats toujours remplir d eau...

Страница 9: ...s produits ou tampons de nettoyage abrasifs sur une partie quelconque de l urne à café 1 tasse 5 3 oz REMARQUE Nous recommandons d utiliser du café qui a été moulu spécifiquement pour une cafetière de type percolateur Cependant le café en paquets marqués Pour toutes les cafetières est acceptable Si un moulin à café est utilisé pour le café en grains le café devrait être de grosse mouture Une moutu...

Страница 10: ...e garantie s applique seulement au premier acheteur La présentation du reçu de vente d origine comme preuve d achat est nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette garantie ou la garantie de un 1 an suivant la date de fabrication Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux consécutifs et indirects causés par la violation de la garantie ex...

Страница 11: ... y antes de la limpieza Deje que se enfríe antes de colocar o sacar alguna pieza y antes de limpiar el aparato 7 La cafetera debe ser operada sobre una superficie plana lejos del borde de la mesera o mostrador para evitar que se vuelque accidentalmente 8 No opere ningún aparato eléctrico si el cable o el enchufe están averiados después de un mal funcionamiento del aparato o si éste se ha caído o a...

Страница 12: ...n dentro de un tomacorriente polarizado No trate de obviar el propósito de seguridad del enchufe modificándolo de alguna manera o utilizando un adaptador Si el enchufe no entra completamente en la toma invierta el enchufe Si aún no entra haga que un electricista reemplace la toma El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para reducir el peligro de que alguien se enganche o tro...

Страница 13: ...ed de 120 V CA de 3 clavijas con conexión a tierra La luz indicadora de ENCENDIDO de color rojo se iluminará y la preparación del café se iniciará en segundos La cafetera comenzará a funcionar dentro de los 8 minutos NO enchufe la cafetera cuando no haya agua o líquido dentro 7 Al completarse el ciclo de preparación se detiene el filtrado y se enciende la luz verde de LISTO para indicar que el caf...

Страница 14: ...afetera y todas las piezas con agua tibia y jabonosa NO sumerja la base de la cafetera en agua El tubo de la bomba con resorte cesta de café separador y tapa se pueden lavar al lavavajillas Cuando lave el tubo de la bomba asegúrese que la arandela en la parte inferior del tubo permanezca floja Si se aloja molido de café en esta área remuévalo con agua corriendo o con un palillo de madera 4 Humedez...

Страница 15: ...luídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones separadas o no por un espacio coma diagonal o guión Como ejemplos los sufijos pueden ser Y y o MX y o MXY y o Z 840154302 SPv03 indd 24 840154302 SPv03 indd 24 8 1 13 2 12 PM 8 1 13 2 12 PM ...

Отзывы: