background image

2

SALVAGUARDIAS IMPORTANTES

 

1.

 Lea todas las instrucciones.

 

2.

 Este aparato no se destina para utilizarse por personas 

(incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o 

mentales sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de 

experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas 

reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento 

del aparato por una persona responsable de su seguridad.

 

3.

 Se requiere de una estrecha supervisión cuando el aparato se 

use cerca de niños. Los niños deben supervisarse para asegurar 

que ellos no empleen los aparatos como juguete.

 

4.

 Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del  

producto.

 

5.

 Para protegerse contra un riesgo de descarga eléctrica, no ponga 

el cable, enchufe, base o motor en agua o cualquier otro líquido.

 

6.

 Desconecte el cable de la toma cuando no esté en uso, antes  

de poner o quitar partes y antes de limpiar.

 

7.

 Evite el contacto con partes móviles.

 

8.

 No opere ningún aparato con cables o enchufe dañados o 

después de que el aparato funcione mal o se caiga o dañe de 

cualquier manera. El reemplazo del cable de suministro y las 

reparaciones deben ser efectuadas por el fabricante, su agente 

de servicio, o personas igualmente calificadas para poder evitar 

un peligro. Llame al número de servicio al cliente proporcionado 

para información sobre examinación, reparación o ajuste.

 

9.

 El uso de aditamentos, incluyendo latas, no recomendados o  

vendidos por el fabricante del aparato pueden causar un riesgo 

de lesiones personales.

10.

 No lo use en exteriores.

11.

 No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o cubierta,  

o toque superficies calientes, incluyendo la estufa.

12.

 Mantenga las manos y utensilios fuera de la jarra de la licuadora 

mientras se mezcla para reducir el riesgo de lesiones personales 

severas y/o daños a la licuadora. Se puede usar una espátula de 

hule pero sólo debe ser usada cuando no esté funcionando la 

licuadora.

13.

 Las cuchillas están afiladas; manéjelas con cuidado especialmente 

cuando ensamble, desensamble o limpie dentro de la jarra de la 

licuadora.

14.

 No use una jarra para licuadora rota, estrellada o rajada.

15.

 No use un conjunto de cuchilla de corte roto, rajado o flojo.

16.

 Para reducir el riesgo de lesión, nunca coloque el conjunto de 

cuchilla de corte sobre la base sin que la jarra para licuadora esté 

adecuadamente adherida.

17.

 Siempre use la licuadora con la tapa en su lugar.

18.

 Tenga cuidado al verter líquido caliente dentro de la licuadora 

porque puede salir disparado del artefacto debido a la salida de 

vapor repentina.

19.

 Cuando desee licuar líquidos calientes, quite la pieza central de la 

tapa de dos piezas. Los líquidos calientes pueden empujar la tapa 

durante el licuado. Para prevenir posibles quemaduras: No llene 

la jarra de la licuadora más allá del nivel de 3 tazas (710 ml). Con 

la protección de guantes de cocina o una toalla gruesa, coloque 

una mano encima de la tapa. Mantenga la piel expuesta lejos de la 

tapa. Comience a licuar a una velocidad baja.

20.

 Asegúrese de que collar de la base de la jarra de la licuadora esté 

fijo y asegurado. Pueden ocurrir lesiones si las cuchillas móviles 

accidentalmente quedan expuestas.

21.

 Si la jarra se tuerce o gira cuando el motor se enciende, apáguelo 

( ) inmediatamente y apriete la jarra en el collar o en la base de 

la licuadora.

22.

 No deje sin atención la licuadora mientras esté funcionando.

23.

 Antes de enchufar el cable en el tomacorriente, gire el control  

a   (apagado). Para desconectar el cable, ponga el control en  

 (apagado). Luego remueva el enchufe de la toma de la pared.

24.

 No use el aparato para otro propósito que no sea para el que fue 

hecho.

25.

 Asegúrese de que la tapa esté bien colocada en su lugar antes  

de utilizar el artefacto. 

Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, 

descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes:

Содержание 54225

Страница 1: ...án listos para ayudar EE UU 1 800 851 8900 MEX 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato Visite www hamiltonbeach com EE UU o www hamiltonbeach com mx México para ver otros productos de Hamilton Beach o para contactarnos Visit www hamiltonbeach com mx for other products or to contact us ...

Страница 2: ...ro sólo debe ser usada cuando no esté funcionando la licuadora 13 Las cuchillas están afiladas manéjelas con cuidado especialmente cuando ensamble desensamble o limpie dentro de la jarra de la licuadora 14 No use una jarra para licuadora rota estrellada o rajada 15 No use un conjunto de cuchilla de corte roto rajado o flojo 16 Para reducir el riesgo de lesión nunca coloque el conjunto de cuchilla ...

Страница 3: ...idado de colocar el cable de extensión para que no se pliegue sobre el mostrador o la mesera en donde niños puedan tirar del mismo o tropezarse accidentalmente Si el conjunto de cuchilla de corte se atora y no se mueve dañará el motor No la use Llame a nuestro número de asistencia al cliente sin costo para información No coloque la jarra de la licuadora en el congelador lleno de comida o líquido E...

Страница 4: ...Licuado Almacenaje de Cable localizado en la parte inferior de la base Tapa Tapa de Llenado Para ordenar partes México 01 800 71 16 100 Base Collar Conjunto de Cuchilla de Corte El empaque está fijado permanentemente No intente removerlo ...

Страница 5: ...empre inspeccione la jarra por cortes astillas o rajaduras Siempre inspeccione el conjunto de cuchilla de corte por cortes rajaduras o cuchillas sueltas Si la jarra o el conjunto de cuchilla de corte están dañados no los use Llame a nuestro número de servicio a cliente sin costo para obtener piezas de reemplazo Presione el botón de velocidad deseado Cuando utilice el botón PULSO la licuadora sólo ...

Страница 6: ... lados de la jarra puede que no haya suficiente líquido en la jarra para licuar efectivamente No intente hacer puré de papa licuar masa dura batir claras de huevo moler carne cruda o extraer jugos de frutas y verduras No almacene alimentos o líquidos en la jarra de la licuadora Evite golpear o dejar caer la licuadora cuando esté en funcionamiento o en cualquier momento ADVERTENCIA Peligro de Quema...

Страница 7: ...e a gusto opcional 1 1 2 tazas 355 ml de leche 2 cucharadas grandes de helado 2 a 3 cucharadas 29 6 a 44 4 ml de jarabe saborizado 1 taza 237 ml de mezcla para bebidas como mezcla de Piña Colada 10 cubitos de hielo CANTIDAD DE PORCIONES 3 a 4 rinde para 4 tazas 946 ml 2 a 3 rinde para 3 tazas 710 ml 2 rinde para 2 tazas 473 ml CONFIGURACIÓN DE LICUADORA TIEMPO Configuración BATIDO por 45 segundos ...

Страница 8: ... grandes Ninguna Cortar en trozos de 1 pulg 2 5 cm cubrir con agua Romper en trozos Ninguna TIEMPO DE LICUADO 30 segundos 15 segundos 15 segundos 5 segundos 10 segundos 5 segundos 30 segundos CONSEJOS PARA MEJORES RESULTADOS Utilice el botón PULSO con las indicaciones señaladas en la tabla Quite la jarra de la base y sacúdala para redistribuir los trozos Coloque la jarra en la base y presione PULS...

Страница 9: ...gue y seque completamente No empape RESISTENTE AL LAVAVAJILLAS 3 2 1 LIMPIEZA FÁCIL Para Limpieza Fácil vacíe 2 tazas 473 ml de agua caliente en la jarra y agregue 1 gota de detergente líquido para platos Haga funcionar la licuadora en AGITAR por 10 segundos Deseche el agua jabonosa Enjuague con agua limpia Esta función no es un sustituto de la limpieza regular como se indica en Cómo Limpiar Su Li...

Страница 10: ...anterior sin costo adicional para el consumidor Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal como son cuchillas vasos jarras filtros etc Grupo HB PS S A de C V no se hace responsable por los accidentes producidos a con...

Страница 11: ...drá derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno Si el plazo de la garantía es superior a los treinta días naturales se estará a dicho plazo El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es computable dentro del plazo de la misma Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la garantía respecto de las piezas repuestas y continuará con relación al ...

Страница 12: ... when assembling disassembling or cleaning inside blender jar 13 Do not use a broken chipped or cracked blender jar 14 Do not use broken cracked or loose cutting blade assembly 15 To reduce the risk of injury never place cutting blade assembly on base without blender jar properly attached 16 Always operate blender with lid in place 17 Be careful if hot liquid is poured into the blender as it can b...

Страница 13: ...proved extension cord may be used The electrical rating of the extension cord must be equal to or greater than the rating of the appliance Care must be taken to arrange the extension cord so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or accidentally tripped over If the cutting blade assembly locks and will not move it will damage the motor Do not u...

Страница 14: ... Features Blender Jar Base Collar Cord Stuff Storage located on bottom of base Lid Filler Cap To order parts Mexico 01 800 71 16 100 Cutting Blade Assembly The gasket is permanently affixed Do not try to remove it ...

Страница 15: ...uring normal use Always inspect jar for nicks chips or cracks Always inspect cutting blade assembly for broken cracked or loose blades If jar or cutting blade assembly is damaged do not use Call our toll free customer service number to obtain replacement parts 3 5 2 1 6 4 Push the desired speed button When using the PULSO Pulse button the blender will only run when the button is held down 7 ...

Страница 16: ...sides of the jar there may not be enough liquid in the jar to blend efficiently Do not try to mash potatoes mix stiff dough whip egg whites grind raw meat or extract juices from fruits and vegetables Do not store food or liquids in the blender jar Avoid bumping or dropping the blender when in operation or at any time 11 10 9 WARNING Burn Hazard Do not fill blender jar beyond the 3 cup 710 ml level...

Страница 17: ...taste optional 1 1 2 cups 355 ml milk 2 large scoops ice cream 2 to 3 tablespoons 29 6 to 44 4 ml flavored syrup 1 cup 237 ml drink mix such as Piña Colada mix 10 ice cubes NUMBER OF SERVINGS 3 to 4 makes 4 cups 946 ml 2 to 3 makes 3 cups 710 ml 2 makes 2 cups 473 ml BLENDER SETTING TIME BATIDO Smoothie setting for 45 seconds or until blended BATIDO Smoothie setting for 5 to 10 seconds or BAJO Low...

Страница 18: ... None Cut into 1 in 2 5 cm pieces cover with water Break cookies or crackers into pieces None BLENDING TIME 30 seconds 15 seconds 15 seconds 5 seconds 10 seconds 5 seconds 30 seconds Food Blending Chart TIPS FOR BEST RESULTS Use PULSO Pulse button with guidelines outlined in chart Remove jar from base and shake to redistribute pieces Place jar on base and pulse a few more times until desired consi...

Страница 19: ...nd dry thoroughly Do not soak 1 EASY CLEAN To Easy Clean pour 2 cups 473 ml warm water in jar and add 1 drop liquid dishwashing detergent Run the blender on AGITAR for 10 seconds Discard soapy water Rinse with clean water This function is not a substitute for regular cleaning as instructed in Cleaning Your Blender This function should never be used when blending any mixture containing eggs milk or...

Страница 20: ...ipt as proof of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other than as specified on the rating label e g 120V 60 Hz We exclude all claims for special incidental and consequential damages caused by breach of express or implied warranty All liability is limited to the...

Отзывы: