background image

 

25

9

Mode d’emploi pour côté verseuse 

(suite)

PAUSE ET SERVICE :

Pour servir le café pendant le cycle d’infusion, retirer la verseuse 
et verser le café dans une tasse. Le retrait de la verseuse permet 
l’interruption du débit de café provenant du fond du panier-filtre.

AVERTISSEMENT !

 Risque de brûlure. Redéposer la verseuse en 

moins de 20 secondes pour éviter le débordement.

NOTES :

 

•  Si la cafetière ne s’éteint pas manuellement, elle s’éteindra 

automatiquement dans 2 heures.

•  

Le cycle d’infusion du mode BOLD (corsé) est plus long. Le 
dernier mode d’infusion utilisé sera repris par la cafetière. Le mode 
REGULAR (régulier) est le mode par défaut repris par la cafetière 
lorsqu’elle a été débranchée.

Conseils pour obtenir un excellent café

•  Tous les cafés sont faits à partir de grains arabica ou robusta ou une 

combinaison des deux. Les grains Arabica sont légèrement plus 
coûteux, mais ont tendance à produire le meilleur café.

•  Le café moulu s’évente beaucoup plus rapidement que les grains 

entiers. Si vous achetez du café moulu, choisissez un paquet avec 
la date d’expiration la plus tardive ou une plus petite quantité.

•  Pour moudre des grains entiers, réglez votre moulin à café sur un 

réglage fine / moyen. Ceci donnera des moutures au meilleur arôme. 
Essayez d’utiliser du café fraîchement moulu dans la semaine qui suit.

•  Utiliser un filtre à eau, de l’eau filtrée ou en bouteille donne un café de 

meilleur arôme que d’utiliser de l’eau du robinet.

•  Utilisez environ 1 cuillère à soupe (15 ml) de café moulu pour chaque 

tasse de café à infuser. Pour le café décaféiné et les cafés aromatisés, 
utilisez un peu moins de café moulu (3/4 cuillère à soupe [11 ml]) 
pour éviter les débordements. D’autre part, utiliser du café moulu trop 
finement peut causer le débordement du panier-filtre.

•  Assurez-vous que la cafetière est propre. Consultez les chapitres 

« Entretien et nettoyage ».

8

Pour obtenir un café plus corsé 
et plus savoureux, appuyer sur 
le bouton 

BREW OPTIONS

 (options 

d’infusion) jusqu’à ce que BOLD 
(corsé) s’affiche.

Appuyer sur le bouton 

I

/

O

 

(marche/arrêt) pour démarrer 
le cycle d’infusion. Appuyer 
à nouveau sur le bouton 

I

/

O

 

(marche/arrêt) pour éteindre 
la cafetière.

840219700 FRv10.indd   25

840219700 FRv10.indd   25

4/22/13   2:17 PM

4/22/13   2:17 PM

Содержание 49983C

Страница 1: ...productos y las Gu as de Uso y Cuidado adem s de deliciosas recetas consejos y para registrar su producto en l nea Questions Please call us our friendly associates are ready to help USA 1 800 851 890...

Страница 2: ...ated oven 12 The carafe is designed for use with this coffeemaker It must never be used on a range top or in a microwave oven 13 Do not set a hot carafe on a wet or cold surface 14 Do not use a cracke...

Страница 3: ...e length of the cord used on this appliance was selected to reduce the hazards of becoming tangled in or tripping over a longer cord If a longer cord is necessary an approved extension cord may be use...

Страница 4: ...nel Water Window Brew Selector Dial Brew Basket Single Serve Brew Basket With Hinged Lid for ground coffee and soft pod Brew Basket Display Multilevel Cup Rest Water Reservoir Warming Plate HOT Indica...

Страница 5: ...ults use K Cup packs sold by Green Mountain Coffee NOTES The unit will only brew on one side at a time For Hotter Coffee Rinse the mug with hot water before brewing The Brew Mode selection will stay i...

Страница 6: ...ll sound Allow 2 minutes to cool in between brews Brew basket and K Cup pack holder should be rinsed after every use Pressing down on the brew basket handle punctures the pack before brewing Press ON...

Страница 7: ...t pods available in the coffee aisle of your local grocery store NOTE It can take up to 2 minutes before brewed coffee starts dispensing into your cup or travel mug w WARNING 2 1 3 To remove K Cup pac...

Страница 8: ...ill go off when brew cycle is completed 3 beeps will sound Press the ON OFF I O button again to STOP brewing midcycle Allow 2 minutes to cool in between brews Brew basket should be rinsed after every...

Страница 9: ...of coffee being made place one level Tablespoon of coffee into filter Please visit hamiltonbeach com for a list of parts accessories and replacement parts that are available for your coffeemaker Plac...

Страница 10: ...much faster than whole beans If buying preground coffee choose a package with the latest expiration date or a smaller quantity If grinding whole beans set your coffee grinder on a fine medium grind Th...

Страница 11: ...d and then release PROGRAM button Hold PROGRAM until clock flashes Press PROGRAM to activate automatic brewing Green program light will illuminate to indicate the unit is programmed and will begin bre...

Страница 12: ...nd wait 30 minutes Press I ON button Press O OFF button when finished Run 2 3 more brew cycles with CLEAN WATER only Allow to cool between cycles DO NOT use the SANI setting when washing in the dishwa...

Страница 13: ...ug into which coffee will be brewed to fill reservoir Use slightly less grounds when brewing decaffeinated flavored or finely ground coffee Or use medium ground coffee Coffeemaker needs cleaning Coffe...

Страница 14: ...rew basket Paper filter not open and in proper position Rinse brew basket before inserting paper filter so the edges will remain pressed against the sides of the basket Poor quality paper filter Caraf...

Страница 15: ...warming plate Water reservoir is empty Unit is unplugged Power outage Power surge Unplug then plug the unit back in Clock requires reset after power outage Mineral deposits can build up in the pump o...

Страница 16: ...y claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other than as specified on the rating label e g 120V 60 Hz We e...

Страница 17: ...e caf est con ue exclusivement pour cette cafeti re Elle ne doit jamais tre utilis e sur une table de cuisson ou dans un four micro ondes 13 Ne pas placer la verseuse caf chaude sur une surface mouill...

Страница 18: ...se par un lectricien La longueur du cordon install sur cet appareil a t s lectionn e afin de r duire les risques d enchev trement ou de faux pas caus s par un fil trop long L utilisation d une rallong...

Страница 19: ...commande Niveau d eau S lecteur d infusion Panier filtre Panier filtre 1 tasse avec couvercle charni re pour grains de caf et dosette souple Panier filtre Affichage Socle de tasse hauteur r glable R s...

Страница 20: ...NOTES La cafeti re n infuse qu un c t la fois Pour un caf plus chaud Rincer la grande tasse caf l eau chaude avant l infusion Le mode de s lection d infusion utilis lors de la derni re infusion se r p...

Страница 21: ...entre chaque cycle d infusion Le panier filtre et le support de la dosette K CupMD doivent tre rinc s apr s chaque utilisation L abaissement de la poign e du panier filtre perfore un trou dans la dos...

Страница 22: ...couler jusqu 2 minutes avant que le caf infus commence couler dans la tasse ou le gobelet emporter w AVERTISSEMENT 2 1 3 Pour retirer le panier pour dosette K CupMD tenir le panier pour dosette K CupM...

Страница 23: ...terrompre l infusion la moiti du cycle Laisser refroidir 2 minutes entre chaque cycle d infusion Le panier filtre doivent tre rinc s apr s chaque utilisation 6 Remplir le r servoir avec la tasse ou le...

Страница 24: ...5 ml rase de caf dans le filtre Veuiller visiter www hamiltonbeach ca pour obtenir la liste des pi ces accessoires et pi ces de rechange disponibles pour ce cafeti re Placer un filtre caf de type peti...

Страница 25: ...caf moulu choisissez un paquet avec la date d expiration la plus tardive ou une plus petite quantit Pour moudre des grains entiers r glez votre moulin caf sur un r glage fine moyen Ceci donnera des mo...

Страница 26: ...d infusion apparaisse puis rel cher le bouton PROGRAM Appuyer sur PROGRAM programme jusqu ce que l heure clignote Appuyer sur PROGRAM pour mettre en marche l infusion automatique Un voyant DEL verte...

Страница 27: ...yer sur le bouton O arr t d s la fin de l utilisation Faites fonctionner 2 3 autres cycles d infusion avec seulement DE L EAU PROPRE Laisser refroidir entre les cycles PANIER SUP RIEUR SEULEMENT NE PA...

Страница 28: ...asse caf ou une tasse r guli re pour calculer la quantit d eau verser dans le r servoir Utiliser un peu moins de caf moulu pour l infusion de caf d caf in aromatis ou mouture fine ou utiliser une mout...

Страница 29: ...ltre Le filtre en papier n est pas ouvert ou est mal positionn Rincer le panier filtre avant d y placer le filtre en papier pour que les bords de celui ci adh rent aux parois humides du panier Filtre...

Страница 30: ...ment Le r servoir d eau est vide L appareil est d branch Il y a eu une panne d lectricit Il y a eu une surtension lectrique D brancher l appareil et brancher le nouveau L horloge doit tre r gl e de no...

Страница 31: ...31 Notes 840219700 FRv10 indd 31 840219700 FRv10 indd 31 4 22 13 2 17 PM 4 22 13 2 17 PM...

Страница 32: ...roduit est utilis autrement que par une famille ou si l appareil est soumis toute tension ou forme d onde diff rente des caract ristiques nominales pr cis es sur l tiquette par ex 120 V 60 Hz Nous exc...

Страница 33: ...te 13 La jarra est dise ada para uso con esta cafetera No debe usarse sobre una estufa o en un horno de microondas 14 No ponga una jarra caliente sobre una superficie mojada o fr a 15 No use una jarra...

Страница 34: ...ista reemplace la toma El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un cable m s largo Si es necesario usar un cable...

Страница 35: ...de Agua Perilla de Selecci n de Preparaci n Canasta de Preparaci n Canasta de Preparaci n de Servicio nico con Tapa Articulada para caf molido y bolsitas Canasta de Preparaci n Reloj Soporte Multiniv...

Страница 36: ...p comercializados por Green Mountain Coffee NOTAS La unidad s lo prepara sobre un lado por vez Para Caf m s Caliente Enjuague la taza para viaje con agua tibia antes de la preparaci n La Selecci n de...

Страница 37: ...araciones La canasta de preparaci n y el soporte del paquete K Cup deben enjuagarse despu s de cada uso Al presionar la manija de la canasta de preparaci n se perfora el paquete antes de la preparaci...

Страница 38: ...la secci n de caf de su tienda local NOTA Pueden pasar hasta 2 minutos antes de que el caf preparado comience a verterse en su taza o taza de viaje w ADVERTENCIA 2 1 3 Para quitar el soporte del paqu...

Страница 39: ...cuando el ciclo de preparaci n se haya completado sonar n 3 pitidos Presione el bot n ENCENDIDO APAGADO I O de nuevo para DETENER la preparaci n a mitad del ciclo Deje pasar 2 minutos para enfriar la...

Страница 40: ...e puede utilizar un filtro permanente Por cada taza de caf que desee preparar coloque en el filtro una cucharada 15 ml grande al ras de caf Para acceder a un listado de partes accesorios y piezas de r...

Страница 41: ...que los granos enteros Si compra caf premolido elija un paquete con la fecha de vencimiento m s alejada o de menor cantidad Si va a moler granos enteros configure su molino de caf en un molido fino me...

Страница 42: ...el bot n PROGRAM Sostenga PROGRAM programa hasta que el reloj comience a destellar Presione PROGRAM para activar la preparaci n autom tica La luz verde de programaci n se iluminar para indicar que la...

Страница 43: ...Presione el bot n I ENCENDIDO Presione el bot n O APAGADO cuando termine Haga 2 3 ciclos de preparaci n m s con AGUA LIMPIA solamente Deje enfr a entre ciclos S LO BANDEJA SUPERIOR No utilice la confi...

Страница 44: ...a taza para viaje o taza com n en la que preparar el caf para llenar el dep sito Utilice un poco menos de caf cuando prepare caf descafeinado saborizado o molido fino O utilice caf molido mediano La c...

Страница 45: ...papel no est abierto ni en la posici n apropiada Enjuague la canasta de preparaci n antes de insertar el filtro de papel para que los bordes permanezcan presionados contra los lados de la canasta El f...

Страница 46: ...caliente el caf El recipiente del agua est vac o La unidad est desenchufada Corte de corriente Subida de voltaje Desenchufe luego enchufe la unidad de nuevo El reloj necesita ser reajustado despu s de...

Страница 47: ...su red de servicio LIMITACIONES Esta garant a no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal como son cuchillas vasos vasos filtros etc Grupo HB PS S A de C V no se hace r...

Страница 48: ...de la garant a es superior a los treinta d as naturales se estar a dicho plazo El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garant a no es computable dentro del plazo de la misma Cu...

Отзывы: