background image

10

Renseignements pour la sécurité du consommateur

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

Lorsque vous utilisez des appareils électriques, vous
devez toujours prendre des précautions élémentaires
afin de réduire les risques d’incendie, de choc élec-
trique et/ou de blessures corporelles. Voici quelques
instructions à suivre :
1. Lisez toutes les instructions.
2. Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez les

poignées ou les boutons. Vous devez être très
prudent car vous pourriez vous brûler en touchant
des pièces chaudes ou en renversant un 
liquide chaud.

3. Afin de vous prémunir contre les chocs élec-

triques, ne plongez pas le cordon d’alimentation,
la fiche ou la cafetière dans l’eau ou tout autre
liquide.

4. Surveillez attentivement les enfants lorsque ceux-

ci utilisent l’appareil ou lorsqu’il est utilisé à prox-
imité d’eux.

5. Débranchez l’appareil de la prise de courant

lorsque vous ne vous servez pas de la cafetière
ou de l’horloge ou avant de le nettoyer. Laissez-le
refroidir avant d’enlever ou de remettre en place
des pièces ou de nettoyer l’appareil.

6. Lorsque la cafetière est en marche, elle doit tou-

jours se trouver sur une surface plate et loin du
bord du comptoir pour éviter tout contact acciden-
tel qui pourrait la renverser.

7. Ne faites pas fonctionner un appareil avec un cor-

don ou une fiche endommagé, ou lorsque l’ap-
pareil ne fonctionne pas bien ou a été échappé ou
endommagé d’une manière quelconque. Veuillez
composer notre numéro d’assistance à la clientèle
pour des renseignements concernant un examen,
une réparation ou un réglage.

8. L’utilisation d’accessoires qui ne sont pas

recommandés par Hamilton Beach/Proctor-Silex,
Inc. peut causer un incendie, un choc électrique
ou des blessures.

9. N’utilisez pas la cafetière à l’extérieur.

10. Ne laissez pas le cordon pendre au bord d’une

table ou d’un comptoir ou entrer en contact avec
une surface chaude, y compris la cuisinière.

11. La verseuse est conçue pour être utilisée avec

cette cafetière. Elle ne doit jamais être utilisée sur
la cuisinière ou dans un four à micro-ondes.

12. Ne placez pas la verseuse chaude sur une sur-

face mouillée ou froide.

13. N’utilisez pas une verseuse fêlée ou dont la

poignée est desserrée.

14. Ne nettoyez pas la verseuse ou la plaque chauf-

fante avec des nettoyants, des tampons de laine
d’acier ou d’autres matériaux abrasifs.

15. Assurez-vous que le couvercle est bien fermé

durant la préparation du café et lorsque vous le
versez. Ne forcez pas en plaçant le couvercle sur
la verseuse.

16. Pour débrancher la cafetière, placez 

l’interrupteur sur la position d’arrêt (OFF), puis
enlevez la fiche de la prise de courant.

17. Ne placez pas la cafetière près d’un brûleur élec-

trique ou à gaz chaud ou dans un four chaud.

18. Avertissement : afin de diminuer le risque d’in-

cendie ou de choc électrique, n’enlevez pas le
couvercle du dessous. Il ne s’y trouve aucune
pièce réparable. Toute réparation ne devrait être
effectuée que par un technicien autorisé.

18. N’utilisez cet appareil qu’aux fins pour lesquelles

il a été conçu.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Cet appareil est conçu uniquement pour l’usage
domestique.

Cet appareil est muni d’une fiche polarisée. Ce type
de fiche présente une broche plus large que l’autre.
La fiche peut être introduite dans une prise dans un
sens seulement. Il s’agit d’une caractéristique de
sécurité visant à réduire le risque de choc électrique.
Si la fiche ne peut pas être insérée dans la prise, la
tourner dans l’autre sens. Si elle ne peut toujours pas
être insérée dans la prise, contacter un électricien
qualifié pour qu’il remplace la prise désuète. Ne pas
essayer de contourner l’objectif de sécurité de la fiche
polarisée en la modifiant de quelque manière que ce
soit.

La longueur du cordon de cet appareil a été choisie de
façon à ce que l’on ne risque pas de trébucher
dessus. Si un cordon plus long est nécessaire, utiliser
une rallonge appropriée. Le calibrage de la rallonge
doit être le même que celui de la cafetière ou
supérieur. Lorsqu’on utilise une rallonge, s’assurer
qu’elle ne pend pas du comptoir ou de la surface de
la table et que des enfants ne risquent pas de tirer
dessus et qu’on ne puisse pas trébucher dessus.
Afin d’éviter une surcharge électrique, évitez d’utiliser
un autre appareil à haute puissance sur le même cir-
cuit que la cafetière.

840129500 FRv00.qxd  7/6/04  12:26 PM  Page 10

Содержание 43224C

Страница 1: ...A ANTES DE USAR English 2 USA 1 800 851 8900 Fran ais 10 Canada 1 800 267 2826 Espa ol 18 M xico 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato Cafeti re...

Страница 2: ...sers steel wool pads or other abrasive material 15 Be certain carafe lid is securely in place during brew cycle and when pouring cof fee Do not use force when placing lid on carafe 16 To disconnect co...

Страница 3: ...vel Shower Head 9 Cord Storage 10 Water Filter Lid 11 Water Filter 12 Water Filter Base 13 Coffee Scoop optional feature on selected models PROG ON OFF AUTO H M AM PM ON OFF Button Hour Button Program...

Страница 4: ...aker on The On Off Indicator Light will glow red when in use NOTE To serve coffee during the brewing cycle remove carafe and pour a cup By removing the carafe the flow of coffee from the bottom of the...

Страница 5: ...the reservoir 4 Replace after 60 brew cycles of cof fee Refer to the month indicator to know when to replace your filter 5 To replace pull up on lid of filter holder while holding filter base turn fi...

Страница 6: ...Allow the coffeemaker to cool then repeat this step with one more carafe of cold tap water 10 Wash carafe and filter basket before making a beverage To Clean Carafe and Filter Basket 1 Wash carafe by...

Страница 7: ...cool or wet surface Allow to cool before washing or adding liquids Do not set empty carafe on a hot heating surface Do not clean with steel wool pads abrasive cleanser or any other mate rials that ma...

Страница 8: ...er basket Paper filter not open and in proper position Press the seamed edges of paper filter before inserting into basket Rinse filter basket before inserting paper filter so the edges will remain pr...

Страница 9: ...supplied with this product glass parts glass containers cutter strainer blades and or agitators This warranty extends only to the original consumer purchaser and does not cover a defect resulting fro...

Страница 10: ...verseuse chaude sur une sur face mouill e ou froide 13 N utilisez pas une verseuse f l e ou dont la poign e est desserr e 14 Ne nettoyez pas la verseuse ou la plaque chauf fante avec des nettoyants de...

Страница 11: ...pivotant 9 Rallonge du filtre eau 10 Couvercle du filtre eau 11 Filtre eau 12 Base du filtre eau 13 Pelle caf En option sur certains mod les PROG ON OFF AUTO H M AM PM Bouton de marche arr t ON OFF Bo...

Страница 12: ...n marche Le voyant rouge de marche arr t lorsque la machine est en marche REMARQUE Pour servir le caf pendant le cycle d infusion retirez la verseuse et versez une tasse Retirer la verseuse de la cafe...

Страница 13: ...re apr s 60 cycles d infusion Reportez vous l indica teur du mois pour savoir quand il faudra remplacer le filtre 5 Lors du remplacement soulevez le couvercle du porte filtre tout en saisissant la bas...

Страница 14: ...rseuse Laissez la cafeti re refroidir et r p tez cette m me proc dure encore une fois avec une autre verseuse pleine d eau froide du robinet 10 Lavez la verseuse et le panier fil tre avant de pr parer...

Страница 15: ...ipulez celle ci avec soin si vous portez des bijoux particuli re ment des bagues avec diamants Les bijoux peuvent gratigner le verre ce qui augmente la possibilit de casse Ne cognez pas et n raflez pa...

Страница 16: ...u est mal positionn Appuyez sur le joint rabattu du filtre en papier avant de l ins rer dans le panier Rincez le panier filtre avant d y placer le filtre en papier pour que les bords de celui ci adh r...

Страница 17: ...ACHAT PAY ET TOUTES LES R CLAMATIONS POUR DOM MAGES PARTICULIERS ACCESSOIRES ET INDIRECTS SONT PAR LES PR SENTES EXCLUES La garantie ne s applique pas aux accessoires suivants qui pourraient tre vend...

Страница 18: ...s utilicen aparatos o cuando stos se est n utilizando cerca de ni os 6 Desenchufe del tomacorriente cuando la cafetera o el reloj no se est n usando y antes de la limpieza Deje que se enfr e antes de...

Страница 19: ...dacable 10 Tapa del filtro de agua 11 Filtro de agua 12 Base del filtro de agua 13 Cuchara para caf caracter stica opcional en modelos selectos PROG ON OFF AUTO H M AM PM Bot n On Off encendido apagad...

Страница 20: ...cerrada 7 Presione una vez el bot n de Encendido Apagado ON OFF para encender la cafetera El bot n se pondr rojo cuando est en uso NOTA Para servir caf durante el ciclo de preparaci n retire la jarra...

Страница 21: ...e ajustarse per fectamente en el espacio especial mente designado en el fondo del dep sito 4 Reemplace despu s de 60 ciclos de preparaci n de caf Consulte el indicador del mes para saber cu n do reemp...

Страница 22: ...ando se termine el ciclo de preparaci n vac e la jarra Deje que la cafetera se enfr e luego repita este paso con una jarra m s de agua fr a del grifo 10 Lave la jarra y el portafiltros antes de prepar...

Страница 23: ...uperficie caliente No la limpie con estropajos de metal limpiadores abrasivos o cualquier otro material que pueda rayarla No ponga las manos dentro de la jarra Cuando la use tenga cuidado si est usand...

Страница 24: ...tro de papel no est abierto ni en la posici n apropiada Presione los bordes cosidos del filtro de papel antes de colocarlo en la canasta Enjuague la canasta portafiltros antes de insertar el filtro de...

Страница 25: ...structivo de uso c Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS S A de C V el fabricante nacional importador o comercializador responsable respectivo...

Страница 26: ...ADALAJARA 44660 Jal Tel 01 33 3825 3480 Fax 01 33 3826 1914 Chihuahua DISTRIBUIDORA TURMIX Av Paseo Triunfo de la Rep No 5289 Local 2 A Int Hipermart Alamos de San Lorenzo CD JUAREZ 32340 Chih Tel 01...

Страница 27: ...27 840129500 SPv00 qxd 7 6 04 12 27 PM Page 27...

Страница 28: ...ACH PROCTOR SILEX INC PROCTOR SILEX CANADA INC 263 Yadkin Road Southern Pines NC 28387 Picton Ontario K0K 2T0 hamiltonbeach com proctorsilex com hamiltonbeach com mx proctorsilex com mx 840129500 SPv0...

Отзывы: