background image

36

Garantie limitée

Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce  

produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition.
Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période des cinq (5) ans à compter de  

la date d’achat d’origine au Canada et un (1) an à compter de la date d’achat d’origine aux É.-U. Au cours de cette période, 

votre seul recours est la réparation ou le remplacement de ce produit ou tout composant s’avérant défectueux, à notre gré, 

mais vous êtes responsable de tous les coûts liés à l’expédition du produit et le retour d’un produit ou d’un composant dans 

le cadre de cette garantie. Si le produit ou un composant n’est plus offert, nous le remplacerons par un produit similaire de 

valeur égale ou supérieure.
Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l’usure d’un usage normal, l’utilisation non conforme aux directives imprimées, 

ou des dommages au produit résultant d’un accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte. Cette garantie s’applique 

seulement à l’acheteur original ou à la personne l’ayant reçu en cadeau. La présentation du reçu de vente d’origine comme 

preuve d’achat est nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette garantie. Cette garantie s’annule si le produit est  

utilisé autrement que par une famille ou si l’appareil est soumis à toute tension ou forme d’onde différente des caractéristiques 

nominales précisées sur l’étiquette (par ex. : 120 V ~ 60 Hz).
Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux, consécutifs et indirects causés 

par la violation de garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est limitée au prix d’achat. 

Chaque garantie implicite,  

y compris toute garantie ou condition de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier, est exonérée, sauf  

dans la mesure interdite par la loi, auquel cas la garantie ou condition est limitée à la durée de cette garantie écrite. Cette 

garantie vous donne des droits légaux précis. Vous pouvez avoir d’autres droits qui varient selon l’endroit où vous habitez. 

Certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de 

telle sorte que les limitations ci-dessus ne s’appliquent peut-être pas à votre cas.
Ne pas retourner cet appareil au magasin lors d’une réclamation au titre de cette garantie. Téléphoner au 1.800.851.8900 aux 

É.-U. ou au 1.800.267.2826 au Canada ou visiter le site internet www.hamiltonbeach.com aux É.-U. ou www.hamiltonbeach.ca  

au Canada. Pour un service plus rapide, trouvez le numéro de modèle, le type d’appareil et les numéros de série sur votre 

appareil.

Содержание 40792

Страница 1: ...nbeach com EE UU o www hamiltonbeach com mx M xico para ver otros productos de Hamilton Beach o para contactarnos Questions Please call us our friendly associates are ready to help USA 1 800 851 8900...

Страница 2: ...operated on a flat surface away from the edge of counter to prevent accidental tipping 8 Do not operate any appliance with a damaged supply cord or plug or after the appliance malfunctions or has been...

Страница 3: ...not fit have an electrician replace the outlet The length of the cord used on this appliance was selected to reduce the hazards of becoming tangled in or tripping over a longer cord If a longer cord...

Страница 4: ...t soapy water Rinse and dry Brew one cycle and discard water Removable Water Reservoir Frothing Nozzle and Cover Measuring Scoop With Tamping Tool Removable Drip Tray Holder Cup Warmer Ground Espresso...

Страница 5: ...5 Parts and Features cont ON OFF Button Control Knob BREW Knob Position STANDBY Knob Position Amber ON Light Green READY Light for BREW and STEAM STEAM Knob Position...

Страница 6: ...ated and unit is ready for use Place an empty container under frothing nozzle in order to catch any drips of water from the steam nozzle Fill the removable water reservoir to the MAX fill line with co...

Страница 7: ...one cup Turn the control knob back to the STANDBY position Press ON OFF button to turn the unit OFF O The light next to the button will turn off Unplug the unit Wash parts again with warm soapy water...

Страница 8: ...th cutout notch on inside of filter holder Rotate filter holder 180 to secure Fill the removable water reservoir to the MAX fill line with cold water and replace securely on the back of unit Place pod...

Страница 9: ...r in color Press ON OFF button to turn the unit off and to stop dispensing Allow espresso to drip from filter holder for 15 20 seconds before removing cup s This will make about 1 1 5 oz of espresso o...

Страница 10: ...ON OFF button to OFF O Unplug unit from outlet Turn control knob back to the STANDBY position NOTES Some water may continue to drip intermittently from brew head This is normal and a result of product...

Страница 11: ...e Clean filter holder and brew head after each use See Cleaning instructions on page 15 DO NOT allow grounds to remain in filter holder this can clog filter holder and cause unit to malfunction To emp...

Страница 12: ...eramic cup 1 3 full with cold milk A stainless steel cup and skim milk are recommended Hold cup underneath frothing nozzle leaving about 1 4 to 1 2 inch 0 6 to 1 3 cm between the nozzle and the bottom...

Страница 13: ...cy is reached Froth should be stiff and scoopable with a spoon Turn the control knob back to the STANDBY position then remove cup from underneath frothing nozzle NOTE After each time steaming and to p...

Страница 14: ...th ground nutmeg ground cinnamon powdered chocolate or vanilla to taste Latte Mix 1 2 espresso with 1 2 steamed milk Top with ground nutmeg ground cinnamon powdered chocolate or vanilla to taste Iced...

Страница 15: ...exterior and brew head with warm water and damp cloth Wash all parts with warm soapy water Rinse and dry thoroughly No parts are dishwasher safe Turn control knob back to STANDBY position then press...

Страница 16: ...metal parts of the filter holder may be hot Espresso beans may be ground in a coffee grinder For best results use a coffee grinder on the fine setting If grinding espresso in a store or using a burr...

Страница 17: ...er holder properly fitted into position Espresso is too weak Always use fresh espresso ground coffee and tamp the ground coffee down firmly The longer the brew time the weaker the espresso 1 serving 1...

Страница 18: ...receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform othe...

Страница 19: ...du comptoir pour pr venir les balancements accidentels 8 Ne pas faire fonctionner un appareil lectrom nager avec un cordon ou une fiche endommag e ou lorsque l appareil ne fonctionne pas bien ou a t...

Страница 20: ...toujours de s ins rer faire remplacer la prise par un lectricien La longueur du cordon install sur cet appareil a t s lectionn e afin de r duire les risques d enchev trement ou de faux pas caus s par...

Страница 21: ...presso auget pour 1 tasse Filtre pour 2 tasses d espresso Cl pour buse vapeur Manette de blocage de porte filtre Base Ouverture du bec verseur Ramasse gouttes amovible Pour commander des pi ces Canada...

Страница 22: ...ristiques suite Bouton ON OFF marche arr t Bouton de commande Position d INFUSION du bouton Position de VEILLE du bouton Voyant de tension ambre Indicateur lumineux vert pour INFUSION et VAPEUR Positi...

Страница 23: ...ande sur la position de VAPEUR La vapeur va commencer couler du bec vapeur Remplir le r servoir d eau amovible jusqu la ligne de remplissage maximale MAX avec de l eau froide puis replacer fermement a...

Страница 24: ...e commande la position de VEILLE Appuyer sur le bouton ON OFF marche arr t pour mettre l appareil hors tension O Le voyant pr s du bouton s teindra D brancher l appareil Laver nouveau les pi ces dans...

Страница 25: ...rte filtre Tourner l auget ou le porte filtre sur 180 degr s pour le fixer solidement la base Remplir le r servoir d eau amovible jusqu la ligne de remplissage maximale MAX avec de l eau froide puis r...

Страница 26: ...on ON OFF marche arr t pour teindre l appareil et arr ter la distribution Laisser couler l espresso du porte filtre pendant 15 20 secondes avant de retirer la tasse Ceci pr pare environ 1 1 5 oz 28 42...

Страница 27: ...F O D brancher l appareil de la prise Retourner le bouton de commande la position de VEILLE REMARQUES Des gouttes peuvent continuer de s couler irr guli rement du bec verseur Cet gouttement est normal...

Страница 28: ...iltre et le bec verseur apr s chaque utilisation Voir les instructions au chapitre Nettoyage la page 32 NE PAS laisser la mouture dans le porte filtre ceci peut boucher le porte filtre et provoquer un...

Страница 29: ...asse m tallique ou en c ramique avec du lait froid Une tasse en acier inoxydable et du lait cr m sont recommand s Tenir la tasse sous la buse vapeur en laissant un espace d environ 1 4 1 2 po 0 6 cm 1...

Страница 30: ...t tre ferme et versable l aide d une cuill re Retourner le bouton de commande la position de VEILLE puis retirer la tasse de sous la buse mousser REMARQUE Apr s chaque tuvage et pour viter le colmatag...

Страница 31: ...nnelle r p e du chocolat en poudre ou vanille Latt M langer 1 2 portion d espresso avec 1 2 portion de lait pass la vapeur Saupoudrer au go t avec de la muscade r p e de la cannelle r p e du chocolat...

Страница 32: ...ec verseur avec un linge et de l eau ti de Laver toutes les pi ces l eau chaude savonneuse Rincer et s cher compl tement Aucune pi ce n est lavable au lave vaisselle Retourner le bouton de commande la...

Страница 33: ...s Les grains de caf espresso peuvent tre moulus l aide d un moulin caf Pour des r sultats optimaux utiliser le r glage de mouture fine du moulin caf Si le caf espresso est moulu en magasin ou l aide d...

Страница 34: ...esso n est pas assez cors Toujours utiliser des grains de caf espresso fra chement moulu et bourrer fermement la mouture Une infusion trop longue offre une saveur d espresso trop d licate 1 portion 28...

Страница 35: ...35 Notes...

Страница 36: ...une r clamation au titre de cette garantie Cette garantie s annule si le produit est utilis autrement que par une famille ou si l appareil est soumis toute tension ou forme d onde diff rente des carac...

Страница 37: ...o 8 El aparato debe ser usado sobre una superficie plana lejos del borde de la cubierta para prevenir que se caiga accidentalmente 9 No opere ning n aparato con cables o enchufe da ados o despu s de q...

Страница 38: ...enchufe Si a n no entra haga que un electricista reemplace la toma El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un...

Страница 39: ...Medida con Herramienta de Apisonado Soporte de la Bandeja de Goteo Desmontable Calentador de Tazas Soporte del Filtro Espresso Molido Paquette Filtro de Espresso Paquete para 1 Taza Filtro de Espresso...

Страница 40: ...icas cont Bot n ON OFF encendido apagado Perilla de Control Posici n de la Perilla PREPARACI N Posici n de la Perilla EN ESPERA Luz mbar ON encendido Luz Verde de Listo para PREPARACI N y VAPOR Posici...

Страница 41: ...t lista para el uso Coloque un recipiente vac o debajo de la boquilla de espuma para retener las gotas de agua de la boquilla de vapor Llene el dep sito de agua removible a la l nea de llenado M X con...

Страница 42: ...Gire la perilla de control de nuevo a la posici n EN ESPERA Presione el bot n ON OFF encendido apagado para apagar O la unidad La luz al lado del bot n se apagar Desconecte la unidad Lave las piezas d...

Страница 43: ...n la parte interna del soporte del filtro Gire el soporte del filtro en 180 para fijarlo Llene el dep sito de agua removible a la l nea de llenado M X con agua fr a y vuelva a colocar de manera segura...

Страница 44: ...oz si se usa el filtro de 2 tazas Coloque una o dos tazas bajo los picos de la cabeza de preparaci n Si usa una taza aseg rese que sea los suficiente ancha para atrapar el espresso de ambos picos Mie...

Страница 45: ...apagado Desenchufe la unidad del tomacorriente Gire la perilla de control de nuevo a la posici n EN ESPERA NOTAS Puede que algo de agua contin e goteando intermitentemente de la cabeza de preparaci n...

Страница 46: ...de filtro y cabeza de preparaci n despu s de cada uso Vea las instrucciones de Limpieza en la p gina 50 NO deje que el espresso molido permanezca en el soporte de filtro esto puede tapar el soporte de...

Страница 47: ...de cer mica con 1 3 de leche fr a Se recomienda una taza de acero inoxidable y leche descremada Sostenga la taza debajo de la boquilla de espuma dejando cerca de 1 4 a 1 2 de pulgada 0 6 a 1 3 cm entr...

Страница 48: ...r gida y se debe poder tomar con una cuchara Gire la perilla de control de nuevo a la posici n EN ESPERA Luego quite la taza de abajo de la boquilla de espuma NOTA Despu s de cada uso y para evitar el...

Страница 49: ...a molida chocolate en polvo o vainilla para un mejor sabor Latte Mezcle 1 2 espresso con 1 2 de leche evaporada S rvalo con nuez moscada canela molida chocolate en polvo o vainilla para un mejor sabor...

Страница 50: ...ci n con agua caliente Lave todas las piezas con agua tibia jabonosa Enjuague y seque bien Ninguna de las piezas es apta para lavavajillas Gire la perilla de control de nuevo a la posici n EN ESPERA l...

Страница 51: ...pueden estar calientes Los granos de espresso pueden ser molidos en un molino de caf Para mejores resultados utilice un molinillo de caf en la configuraci n de molido fino Si muele el espresso en una...

Страница 52: ...e filtro en su posici n El espresso est muy d bil Siempre use caf espresso molido fresco y apisone el caf molido firmemente Entre m s tiempo de preparaci n m s d bil ser el espresso 1 porci n 1 a 1 1...

Страница 53: ...53 Notas...

Страница 54: ...lo anterior sin costo adicional para el consumidor Esta garant a incluye los gastos de transportaci n del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garant...

Страница 55: ...zo de la misma Cuando el bien haya sido reparado se iniciar la garant a respecto de las piezas repuestas y continuar con relaci n al resto En el caso de reposici n del bien deber renovarse el plazo de...

Страница 56: ...por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones separadas o no por un espacio coma diagonal o gui n Como ejemplos los sufijos pueden ser Y y o MX y o MXY y o Z Mod...

Отзывы: